Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten deuten darauf " (Duits → Nederlands) :

Berichte der Mitgliedstaaten deuten darauf hin, dass die Ausbeutung von Menschen mit körperlichen, geistigen und Entwicklungsbehinderungen ansteigt.

Uit de informatie van de lidstaten blijkt dat de uitbuiting van mensen met een fysieke beperking, geestelijke achterstand of ontwikkelingsstoornis toeneemt.


Die für 12 Mitgliedstaaten vorliegenden Daten über öffentliche Internet-Zugänge deuten darauf hin, dass es in den meisten Mitgliedstaaten weniger als einen öffentlichen Internet-Zugang für 10,000 Einwohner gibt [10].

Voor 12 landen zijn gegevens beschikbaar over het aantal public internet access points (PIAP); daaruit blijkt dat er in de meeste lidstaten minder dan 1 PIAP per 10.000 inwoners is [10].


Die Erfahrungen in den Mitgliedstaaten, Vergleichsdaten und analytische Untersuchungen deuten darauf hin, dass eine bereichsübergreifende Zusammenarbeit und ein umfassender Ansatz zu den Schlüsselfaktoren für erfolgreiche Strategien gehören.

De ervaringen in de lidstaten, vergelijkende gegevens en analytisch onderzoek duiden erop dat een sectoroverschrijdende en alomvattende aanpak onontbeerlijk zijn voor het succes van dit beleid.


Berichte aus den Mitgliedstaaten und Bewertungen durch die Kommission deuten darauf hin, dass die Richtlinie selten angewandt wird und nur begrenzte Wirkung hat.

Uit verslagen van de lidstaten en evaluaties van de Commissie blijkt dat de richtlijn slechts zelden wordt gebruikt en dat het effect ervan beperkt is.


Die Erfahrungen in allen Mitgliedstaaten, die ihren Arbeitsmarkt eher als verlangt geöffnet haben, deuten darauf hin, dass die Arbeitskräftewanderung aus den „neuen“ Mitgliedstaaten Engpässe auf dem Arbeitsmarkt verringert, die Flexibilität der Arbeitskräfte erhöht und den Inflationsdruck verringert hat und dass sie zum Wirtschaftswachstum beigetragen hat, ohne dabei wesentliche negative Auswirkungen auf die Arbeitslosigkeit oder die Löhne der einheimischen Arbeitnehmer zu haben.

De ervaring in alle lidstaten die hun arbeidsmarkt vroeger dan vereist vrij toegankelijk hebben gemaakt leert dat de arbeidsmigratie uit de “nieuwe” lidstaten de knelpunten op de arbeidsmarkt heeft ontlast, de flexibiliteit van de beroepsbevolking heeft vergroot, de inflatoire druk heeft verlaagd en heeft bijdragen aan de economische groei, zonder dat dit grote negatieve gevolgen heeft gehad voor de werkgelegenheid of de lonen van ...[+++]


Die Erfahrungen in allen Mitgliedstaaten, die ihren Arbeitsmarkt eher als verlangt geöffnet haben, deuten darauf hin, dass die Arbeitskräftewanderung aus den „neuen“ Mitgliedstaaten Engpässe auf dem Arbeitsmarkt verringert, die Flexibilität der Arbeitskräfte erhöht und den Inflationsdruck verringert hat und dass sie zum Wirtschaftswachstum beigetragen hat, ohne dabei wesentliche negative Auswirkungen auf die Arbeitslosigkeit oder die Löhne der einheimischen Arbeitnehmer zu haben.

De ervaring in alle lidstaten die hun arbeidsmarkt vroeger dan vereist vrij toegankelijk hebben gemaakt leert dat de arbeidsmigratie uit de “nieuwe” lidstaten de knelpunten op de arbeidsmarkt heeft ontlast, de flexibiliteit van de beroepsbevolking heeft vergroot, de inflatoire druk heeft verlaagd en heeft bijdragen aan de economische groei, zonder dat dit grote negatieve gevolgen heeft gehad voor de werkgelegenheid of de lonen van ...[+++]


Die vorliegenden Informationen deuten darauf hin, dass die Gerichte ihrer Verpflichtung, Europäische Zahlungsbefehle binnen 30 Tagen nach Einreichung des jeweiligen Antrags zu erlassen, im Allgemeinen nur in einigen Mitgliedstaaten nachkommen.

Uit de beschikbare informatie blijkt dat de verplichting voor rechtbanken om binnen 30 dagen na het verzoek Europese betalingsbevelen uit te vaardigen, in het algemeen slechts in enkele lidstaten wordt nagekomen.


Die im Zusammenhang mit der Anwendung des EHB geäußerten Bedenken deuten darauf hin, dass häufig an der EU-weiten Vergleichbarkeit von Rechtsnormen gezweifelt wird, obwohl das Recht und die Strafverfahren aller Mitgliedstaaten den Rechtsnormen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte unterliegen.

Uit de kwesties die zijn aangekaart in verband met de werking van het EAB blijkt dat dikwijls de vraag rijst of overal in de EU wel dezelfde normen worden gehanteerd, ondanks het feit dat het recht en de strafprocedures in alle lidstaten aan de normen van het Europees Hof voor de rechten van de mens zijn onderworpen.


Zwar gibt es keine Belege für ein generelles Marktversagen in der EU, doch deuten die Ergebnisse in den einzelnen Mitgliedstaaten darauf hin, dass der Markt zersplittert ist und bestimmte länderspezifische Gegebenheiten ein effizientes Funktionieren der Märkte verhindern.

Hoewel er geen tekenen van een algemeen marktfalen in de EU zijn, wijzen de uiteenlopende resultaten van de lidstaten om marktfragmentatie en het bestaan van landenspecifieke belemmeringen voor een meer efficiënte marktwerking.


Die ersten Schätzungen aufgrund der landwirtschaftlichen Buchführungsdaten und Erwartungen eines repräsentativen Querschnitts von Betrieben aus allen Mitgliedstaaten der Union (INLB) deuten darauf hin, daß die spezialisierten Erzeuger in den Sektoren, die der GAP-Reform unterliegen, 1993 deutliche Einkommensverbesserungen erzielen konnten.

Volgens een eerste schatting op basis van boekhoudgegevens en prognoses die de Lid- Staten aan de Commissie hebben verschaft voor een steekproef van landbouwbedrijven uit de hele Unie (via het informatienet ILB), zou in 1993 bij gespecialiseerde producenten van onder de hervorming van het GLB vallende produkten een belangrijke inkomensstijging zijn geconstateerd.


w