Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten dessen ungeachtet " (Duits → Nederlands) :

Dessen ungeachtet weist die Kommission darauf hin, dass die Vorgehensweisen der Mitgliedstaaten weiter harmonisiert und verstärkt werden müssen, damit Betrug EU-weit mit gleichwertigen Mitteln bekämpft wird.

De Commissie wijst er niettemin op dat de aanpak van de lidstaten verder moet worden gestroomlijnd en versterkt, zodat fraude overal in de EU op een gelijkwaardige manier wordt bestreden.


3. ist der Ansicht, dass das BIP das Hauptkriterium für die Feststellung der Förderfähigkeit im Rahmen der Regionalpolitik bleiben muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dessen ungeachtet auf, die Festlegung relevanterer und verstärkt territorialbezogener statistischer Indikatoren anzustreben, um ein umfassenderes Bild des Entwicklungsstandes dieser benachteiligten Regionen zeichnen zu können; weist mit Nachdruck darauf hin, dass andere Indikatoren als das BIP (Gesamtbevölkerungszahl, Arbeitslosigkeit, Beschäftigungsniveau, Bildungsniveau, Bevölkerungsdichte) bereits von den Mitgliedstaaten bei der Aufteilung der Mittel u ...[+++]

3. is van mening dat het bbp het belangrijkste criterium moet blijven bij het beantwoorden van de vraag of een regio in aanmerking komt voor steun in het kader van het regionaal beleid; dringt er niettemin bij de Commissie en de lidstaten op aan te streven naar nauwkeurigere, meer op de regio gerichte statistische indicatoren, teneinde tot een vollediger beeld van het ontwikkelingsniveau van deze regio's met een handicap te komen; ...[+++]


3. ist der Ansicht, dass das BIP das Hauptkriterium für die Feststellung der Förderfähigkeit im Rahmen der Regionalpolitik bleiben muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dessen ungeachtet auf, die Festlegung relevanterer und verstärkt territorialbezogener statistischer Indikatoren anzustreben, um ein umfassenderes Bild des Entwicklungsstandes dieser benachteiligten Regionen zeichnen zu können; weist mit Nachdruck darauf hin, dass andere Indikatoren als das BIP (Gesamtbevölkerungszahl, Arbeitslosigkeit, Beschäftigungsniveau, Bildungsniveau, Bevölkerungsdichte) bereits von den Mitgliedstaaten bei der Aufteilung der Mittel u ...[+++]

3. is van mening dat het bbp het belangrijkste criterium moet blijven bij het beantwoorden van de vraag of een regio in aanmerking komt voor steun in het kader van het regionaal beleid; dringt er niettemin bij de Commissie en de lidstaten op aan te streven naar nauwkeurigere, meer op de regio gerichte statistische indicatoren, teneinde tot een vollediger beeld van het ontwikkelingsniveau van deze regio's met een handicap te komen; ...[+++]


3. ist der Ansicht, dass das BIP das Hauptkriterium für die Feststellung der Förderfähigkeit im Rahmen der Regionalpolitik bleiben muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dessen ungeachtet auf, sich darum zu bemühen, relevantere und verstärkt territorialbezogene statistische Indikatoren zu liefern, um ein umfassenderes Bild des Entwicklungsstandes dieser benachteiligten Regionen zu liefern; weist mit Nachdruck darauf hin, dass andere Indikatoren als das BIP (Gesamtbevölkerungszahl, Arbeitslosigkeit, Beschäftigungsniveau, Bildungsniveau, Bevölkerungsdichte) bereits von den Mitgliedstaaten bei der Aufteilung der Mittel unter ...[+++]

3. is van mening dat het BBP het belangrijkste criterium moet blijven bij het bepalen van de vraag of een regio in aanmerking komt voor steun in het kader van het regionaal beleid; dringt er niettemin bij de Commissie en de lidstaten op aan te streven naar nauwkeurigere, meer op de regio gerichte statistische indicatoren, ten einde tot een vollediger beeld van het ontwikkelingsniveau van deze regio's met een handicap te komen; wi ...[+++]


3. ist der Ansicht, dass das BIP das Hauptkriterium für die Feststellung der Förderfähigkeit im Rahmen der Regionalpolitik bleiben muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dessen ungeachtet auf, die Festlegung relevanterer und verstärkt territorialbezogener statistischer Indikatoren anzustreben, um ein umfassenderes Bild des Entwicklungsstandes dieser benachteiligten Regionen zeichnen zu können; weist mit Nachdruck darauf hin, dass andere Indikatoren als das BIP (Gesamtbevölkerungszahl, Arbeitslosigkeit, Beschäftigungsniveau, Bildungsniveau, Bevölkerungsdichte) bereits von den Mitgliedstaaten bei der Aufteilung der Mittel u ...[+++]

3. is van mening dat het bbp het belangrijkste criterium moet blijven bij het beantwoorden van de vraag of een regio in aanmerking komt voor steun in het kader van het regionaal beleid; dringt er niettemin bij de Commissie en de lidstaten op aan te streven naar nauwkeurigere, meer op de regio gerichte statistische indicatoren, teneinde tot een vollediger beeld van het ontwikkelingsniveau van deze regio's met een handicap te komen; ...[+++]


Dessen ungeachtet äußerten einige Mitgliedstaaten den starken Wunsch, die FTS weiterzuverfolgen.

Een aantal lidstaten heeft daarop echter verklaard dat zij absoluut werk wilden maken van de FTT.


Dessen ungeachtet äußerten einige Mitgliedstaaten nachdrücklich den Wunsch, die FTS weiterzuverfolgen.

Een aantal lidstaten wilde echter absoluut werk maken van de FTT.


I. in der Erwägung, dass Mitgliedstaaten mit kleinen Verwaltungsapparaten über begrenzte Ressourcen für die Umsetzung von komplexen Rechtsvorschriftenpaketen verfügen, wobei es allerdings kleinen Mitgliedstaaten wie Malta dessen ungeachtet gelungen ist, die Umsetzungsfristen einzuhalten;

I. overwegende dat lidstaten met kleine administraties weliswaar over beperkte middelen beschikken om de omzetting van ingewikkelde wetgevingsdossiers af te handelen maar dat kleine lidstaten zoals Malta er toch in geslaagd zijn om de termijnen voor de omzetting na te leven;


Dessen ungeachtet haben der Rat (Wirtschaft und Finanzen) und die Eurogruppe die wichtige Aufgabe, dazu beizutragen, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission gemeinsam die Umsetzung überwachen, damit sichergestellt ist, dass bei der Umsetzung dieser Grundzüge stetige Fortschritte erzielt werden.

Dit gezegd zijnde hebben de Raad ECOFIN en de Eurogroep een cruciale rol te spelen om de lidstaten en de Commissie in staat te stellen gezamenlijk de uitvoering te volgen en ervoor te zorgen dat bij de uitvoering van deze richtsnoeren gestage vooruitgang wordt geboekt.


Die Mitgliedstaaten der EU werden Vertreter dieser bewaffneten Gruppen bis auf Weiteres keine Visa oder neue Aufenthaltsgenehmigungen mehr erteilen; ungeachtet dessen werden die am Dialog zwischen den kolumbianischen Konfliktparteien beteiligten Mitgliedstaaten der Union auch weiterhin ihre Bemühungen fortführen.

Tot nader order zullen de lidstaten van de EU, zonder daarbij afbreuk te doen aan de inspanningen van de lidstaten van de Unie die deelnemen aan de dialogen tussen de Colombiaanse partijen, geen nieuwe visa of verblijfsvergunningen verstrekken aan vertegenwoordigers van die gewapende groeperingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten dessen ungeachtet' ->

Date index: 2021-07-05
w