Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten darin einig » (Allemand → Néerlandais) :

(9) Um unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips auszuschließen, dass GVO durch den Anbau von GVO versehentlich in andere Erzeugnisse gelangen, sollte der Vorbeugung von etwaigen grenzüberschreitenden Verunreinigungen, die von einem Mitgliedstaat, in dem der Anbau erlaubt ist, ausgehen und sich in einem benachbarten Mitgliedstaat, in dem der Anbau untersagt ist, niederschlagen, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden, es sei denn, die betroffenen Mitgliedstaaten sind sich darin einig, dass die ...[+++]

(9) Om ervoor te zorgen dat de teelt van ggo's niet tot de onbedoelde aanwezigheid van ggo's in andere producten leidt, en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, moet vooral aandacht worden besteed aan het voorkomen van eventuele grensoverschrijdende besmettingen vanuit een lidstaat waar de teelt is toegestaan naar een aangrenzende lidstaat waar de teelt verboden is, tenzij de lidstaten in kwestie het erover eens zijn dat speciale geografische voorwaarden dit onnodig maken.


Hinsichtlich der Finanzmittel für politische Maßnahmen mit dem Ziel der nachhaltigen Entwick­lung waren sich die meisten Mitgliedstaaten darin einig, dass diese Mittel aus öffentlichen wie privaten Quellen stammen müssten.

Wat de financiering van beleid en maatregelen op het vlak van duurzame ontwikkeling betreft, waren de meeste lidstaten het erover eens dat die uit zowel publieke als particuliere bronnen moeten komen, maar riepen zij ook op om de bestaande middelen doel­treffender te gebruiken.


Aber eine düsterere Auslegung zeigt sich beim Gedanken an einige Mitgliedstaaten darin, dass die Mitgliedstaaten – und in vielen Fällen sind die Aufseher die Schuldigen – nicht mutiger waren, wenn es darum ging, mit der Wahrheit herauszurücken.

Maar een minder positieve interpretatie, die op enkele lidstaten zelf terugslaat, zal voortvloeien uit het feit dat lidstaten – en in veel gevallen zijn de toezichthouders de boosdoeners – niet doortastender zijn opgetreden.


Während der Verhandlungen zum 10. EEF waren sich die EU-Mitgliedstaaten darin einig, dass der Fonds von großer Bedeutung ist, die Entwicklung der AKP-Länder gefördert und der Fonds im Vergleich zum 9.

Tijdens onderhandelingen over het tiende EOF zijn de EU-lidstaten het eens geworden over het belang van het fonds en de noodzaak om de ontwikkeling van ACS-landen verder te stimuleren, gecombineerd met een verhoging van het fonds met tien miljard euro in vergelijking met het negende EOF.


A. in der Erwägung, dass sich die Union und die Mitgliedstaaten darin einig sind, dass es erforderlich ist, vorrangig erneuerbare Energiequellen zu fördern, da die Ziele von Kyoto damit schneller verwirklicht werden können,

A. overwegende dat de Unie en de lidstaten het eens zijn over de noodzaak van het bevorderen van hernieuwbare energiebronnen als prioritaire maatregel, aangezien het met deze vormen van energie mogelijk zal zijn de doelstellingen van Kyoto sneller te bereiken,


46. begrüßt, dass die erwähnten Empfehlungen des Rechnungshofes sich mit der Position decken, die das Europäische Parlament bereits in seiner Entschließung vom 4. Dezember 2003 zu dem Bericht der Kommission über die Bewertung der Tätigkeiten des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) formuliert hat; ist sich mit dem Rechnungshof auch darin einig, dass eine Ausdehnung der Koordinierungsfunktion von OLAF gegenüber den Dienststellen der Mitgliedstaaten nicht auf Kosten der Untersuchung ...[+++]

46. is verheugd over het feit dat de vermelde aanbevelingen van de Rekenkamer parallel lopen met het standpunt dat het Europees Parlement reeds in zijn resolutie van 4 december 2003 over het verslag van de Commissie over de evaluatie van de werkzaamheden van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) had geformuleerd ; is het ook met de Rekenkamer eens dat een uitbreiding van de coördinatietaak van OLAF ten opzichte van de instanties van de lidstaten niet ten koste mag gaan van de onderzoektaak van het Bureau;


Die jüngsten Initiativen einiger Mitgliedstaaten zur Förderung des Wachstums in Europa wurden generell begrüßt, und die Minister waren sich darin einig, dass es in erster Linie Sache des Rates "Wettbewerbsfähigkeit" sei, diese Initiativen voranzubringen.

De recente initiatieven van een aantal lidstaten om de groei in Europa te stimuleren werden over de gehele lijn met instemming begroet en de ministers waren het erover eens dat de Raad Concurrentievermogen een cruciale rol vervult bij de verdere uitwerking van deze initiatieven.


Jeder Partner - Mitgliedstaat bzw. Kommission - hat eine wichtige Funktion, wenn es darum geht, der Umsetzung den notwendigen Vorrang einzuräumen; -die Mitgliedstaaten stimmen generell darin überein, daß es einige Bereiche gibt, in denen die Überwachung und Umsetzung verbessert werden könnten; -die Mitgliedstaaten sind sich darin einig, daß eine Verbesserung der Transparenz in bezug auf die Umsetzungsmaßnahmen innerhalb der Gem ...[+++]

Het is de taak van elke partij - lidstaat en Commissie - aan de handhaving de nodige prioriteit te verlenen; -de lidstaten het er algemeen over eens zijn dat de controle en handhaving in de visserijsector op sommige gebieden kan worden versterkt; -de lidstaten het erover eens zijn dat door een grotere transparantie van de handhavingsactiviteiten in de Gemeenschap het vertrouwen van de vissers en van andere betrokken partijen in een doeltreffende en eerlijke werking van het gemeenschappelijk visserijbeleid zou toenemen; -de lidst ...[+++]


STRATEGIE FÜR DIE SICHERHEIT VON BLUT UND DIE SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. September 1993 [1] ; UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Entschließung des Rates vom 2. Juni 1995 [2] - NIMMT KENNTNIS von der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 14. Juli 1995 zur Sicherheit von Blut in der Europäischen Union [3] ; NIMMT KENNTNIS von der Entsch ...[+++]

STRATEGIE VOOR VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP - RESOLUTIE VAN DE RAAD DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en naar de conclusies van de Raad van 13 december 1993 (1) ; onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en de resolutie van de Raad van 2 juni 1995 (2) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 14 juli 1995 over de veiligheid van bloed in de Europese Unie (3) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 17 april 1996 over de mededeling ...[+++]


Was die Übergangszeiträume für die Umsetzung der neuen Regelung anbelangt, so waren sich die meisten Delegationen darin einig, dass für bestimmte Länder eine Verlängerung bis Ende 2015 erforderlich sein könnte, wenngleich sich einige Mitgliedstaaten für eine möglichst rasche Umset­zung der Regelung aussprachen,.

Met betrekking tot de overgangsperioden voor de invoering van de nieuwe regeling waren de meeste delegaties het erover eens dat een verlenging tot eind 2015 voor bepaalde landen nodig kan zijn, hoewel sommige lidstaten de regeling zo spoedig mogelijk willen invoeren.


w