Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten dadurch benachteiligt " (Duits → Nederlands) :

Würde in einem Mitgliedstaat die gerodete Fläche 15 % seiner gesamten Weinbaufläche übersteigen, so sollte die Möglichkeit bestehen, die Rodung in diesem Mitgliedstaat auf 15 % zu begrenzen, um zu verhindern, dass unverhältnismäßig viele Mittel für Rodungen in diesen Mitgliedstaat fließen und andere Mitgliedstaaten dadurch benachteiligt werden.

Wanneer de gerooide oppervlakte in een lidstaat 15 % van de totale met wijnstokken beplante oppervlakte te boven zou gaan, moet de mogelijkheid bestaan om het rooien in die lidstaat te beperken tot maximaal 15 %, teneinde een onevenredige concentratie van rooipremies ten nadele van andere lidstaten te voorkomen.


Dadurch werden Hersteller und Importeure handgefertigter Schuhe aus anderen Mitgliedstaaten in Frankreich wirtschaftlich benachteiligt.

Hierdoor worden fabrikanten en importeurs van handgemaakte schoenen uit andere lidstaten in Frankrijk commercieel benadeeld.


62. vertritt die Auffassung, dass sich der unfaire Steuerwettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten negativ auf die Entwicklung von Unternehmen auswirkt, dass KMU in den Steuersystemen im Vergleich zu größeren Unternehmen oft benachteiligt werden und dass ihr Wachstumspotenzial und mögliche Investitionen dadurch im Keim erstickt werden; spricht sich für eine bessere Koordinierung der Besteuerung von Unternehmen in der EU aus, indem d ...[+++]

62. is van mening dat oneerlijke belastingconcurrentie tussen de lidstaten nadelig is voor de ontwikkeling van ondernemingen, dat kmo's in de belastingregelingen vaak benadeeld worden ten opzichte van grotere ondernemingen, en dat hun potentiële groei en investeringen zo worden geremd; is voorstander van een betere coördinatie van de stelsels voor de vennootschapsbelasting in de EU via de invoering van een geharmoniseerde heffingsgrondslag, die vergezeld moet gaan van maatregelen om belastingontduiking en agressieve belastingplanning te bestrijden;


Würde in einem Mitgliedstaat die gerodete Fläche 15 % seiner gesamten Weinbaufläche übersteigen, so sollte die Möglichkeit bestehen, die Rodung in diesem Mitgliedstaat auf 15 % zu begrenzen, um zu verhindern, dass unverhältnismäßig viele Mittel für Rodungen in diesen Mitgliedstaat fließen und andere Mitgliedstaaten dadurch benachteiligt werden.

Wanneer de gerooide oppervlakte in een lidstaat 15 % van de totale met wijnstokken beplante oppervlakte te boven zou gaan, moet de mogelijkheid bestaan om het rooien in die lidstaat te beperken tot maximaal 15 %, teneinde een onevenredige concentratie van rooipremies ten nadele van andere lidstaten te voorkomen.


Dadurch werden die Mitgliedstaaten benachteiligt, die sich für Übertragungen nach Artikel 136 entschieden haben, da sie diese Mittel im Kalenderjahr 2013 (=Haushaltsjahr 2014) weder im Rahmen von Säule I noch im Rahmen des ELER nutzen können.

Hierdoor worden lidstaten benadeeld die hebben gekozen voor overdrachten krachtens artikel 136, aangezien ze deze fondsen in kalenderjaar 2013 (begrotingsjaar 2014) noch in pijler 1, noch in het ELFPO kunnen gebruiken.


– (EL) Frau Präsidentin! Es ist unbestritten, dass die derzeitige Sitzverteilung im Europäischen Parlament die demografische Realität in den Mitgliedstaaten nicht ausreichend widerspiegelt und dass einige kleine und mittlere Länder dadurch benachteiligt werden.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, het wordt algemeen aanvaard dat de huidige zetelverdeling de demografische werkelijkheden in de lidstaten niet fatsoenlijk weergeeft, en dat de correlaties nadelig zijn voor bepaalde middelgrote en kleinere landen.


Kroatien wird nicht mehr von extremen Nationalisten beherrscht und akzeptiert den Schutz und die Rückkehr von Minderheiten; obwohl es heute besser auf die EU-Mitgliedschaft vorbereitet ist als mehrere bereits beigetretene Staaten, wird es hauptsächlich dadurch benachteiligt, dass manche in der EU keine neuen Mitgliedstaaten zulassen wollen, solange die von den niederländischen und französischen Wählern abgelehnte EU-Verfassung nicht eingeführt worden ist.

Inmiddels wordt dit land niet meer gedomineerd door extreme nationalisten en aanvaardt het bescherming en terugkeer van minderheden. Kroatië is thans beter voorbereid op het EU-lidmaatschap dan sommige reeds toegetreden staten. Kroatië wordt vooral benadeeld, doordat sommigen binnen de EU geen nieuwe lidstaten willen toelaten, zolang de door de Nederlandse en de Franse kiezers afgewezen EU-grondwet niet wordt ingevoerd.


Nach Meinung der Kommission sind die Schlussfolgerungen des Gipfels: Verpflichtungserklärung, die individuellen Rechte der Männer, Frauen und Kinder der Roma-Bevölkerungsgruppe zu fördern; Anerkennung der Tatsache, dass die EU und die Mitgliedstaaten gemeinsam für die Unterstützung der Eingliederung der Roma in den unterschiedlichen Aktivitätsbereichen verantwortlich sind; Anerkennung, dass die EU die Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Umsetzung der Politik durch Koordinierung und Finanzmittel aus den Strukturfonds unterstützen muss; Konsens, dass kulturell sensible Ansätze im Hinblick auf die Roma unterstützt werden müssen, die ihre ...[+++]

Voor de Commissie zijn de belangrijkste resultaten van de top als volgt: de toezegging om zich in te zetten voor de individuele rechten van Roma-mannen, -vrouwen en -kinderen; de erkenning van het feit dat de ondersteuning van de maatschappelijke inclusie van de Roma een gezamenlijke verantwoordelijkheid is van de EU en de lidstaten, elk in hun eigen competentieveld; de erkenning van de rol van de EU in de ondersteuning van de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van hun beleid, en wel middels coördinatie en financiële ondersteuning uit de structuurfondsen; de consensus dat cultuurgerelateerde, op de Roma gerichte methodes ondersteund d ...[+++]


w