Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten bestehenden schwierigkeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die in den Mitgliedstaaten bestehenden Beihilferegelungen

de in de Lid-Staten bestaande steunregelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus stellt sich die Frage, wie die bestehenden Schwierigkeiten beim Erhalt genauer Daten über den Umfang von Betrugsdelikten und Strafverfolgungsmaßnahmen in den Mitgliedstaaten beseitigt werden können, wie die Zusammenarbeit in grenzüberschreifenden Fällen verbessert werden kann und wie sich ein wirksames strafgerichtliches Vorgehen erreichen läßt.

Andere uitdagingen zijn het overwinnen van problemen om nauwkeurige kwantitatieve gegevens over fraude en vervolging in de lidstaten te verkrijgen, het verbeteren van de samenwerking in grensoverschrijdende zaken en het bewerkstelligen dat strafrechtelijk krachtiger wordt opgetreden.


Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferke ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU- ...[+++]


Als Erstes haben wir uns offenbar auf Neuvorschläge konzentriert, obwohl wir alle wussten, dass es bestehende Rechtsvorschriften gibt, deren Umsetzung den Mitgliedstaaten Schwierigkeiten bereitet – was zu einem Unbehagen bei den Mitgliedstaaten geführt hat, da sie eindeutig nicht dazu bereit sind, sich neuen Gesetzen zuzuwenden, während sie mit bestehenden Gesetzen Schwierigkeiten haben.

Allereerst het feit dat we in hoofdzaak naar nieuwe voorstellen hebben gekeken, dit terwijl we drommels goed weten dat de lidstaten al genoeg te stellen hebben met de reeds bestaande wetgeving. Dat heeft ertoe geleid dat de lidstaten eigenlijk niet goed raad weten met het geheel; ze zijn eenvoudigweg nog niet klaar voor nieuwe wetten omdat ze nog moeilijkheden hebben met de reeds bestaande.


dafür Sorge zu tragen, dass die in einigen Mitgliedstaaten weiterhin bestehenden Schwierigkeiten bei der Anwendung des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI in zeitlicher Hinsicht behoben werden und dass sie nicht seine Anwendung durch diejenigen Mitgliedstaaten beeinträchtigen, die ihn bislang ordnungsgemäß anwenden;

erop toezien dat de aanhoudende problemen waarmee sommige lidstaten worden geconfronteerd bij de ratione temporis -toepassing van Kaderbesluit 2002/584/JBZ worden opgelost en de uitvoering van dit kaderbesluit door de lidstaten die het tot nu toe correct hebben toegepast, niet bemoeilijken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dafür Sorge zu tragen, dass die in einigen Mitgliedstaaten weiterhin bestehenden Schwierigkeiten bei der Anwendung des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI in zeitlicher Hinsicht behoben werden und dass sie nicht seine Anwendung durch diejenigen Mitgliedstaaten beeinträchtigen, die ihn bislang ordnungsgemäß anwenden;

erop toezien dat de aanhoudende problemen waarmee sommige lidstaten worden geconfronteerd bij de ratione temporis -toepassing van Kaderbesluit 2002/584/JBZ worden opgelost en de uitvoering van dit kaderbesluit door de lidstaten die het tot nu toe correct hebben toegepast, niet bemoeilijken;


d) dafür Sorge zu tragen, dass die in einigen Mitgliedstaaten weiterhin bestehenden Schwierigkeiten in zeitlicher Hinsicht bei der Anwendung des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI behoben werden und dass sie nicht seine Vollstreckung durch diejenigen Mitgliedstaaten beeinträchtigen, die ihn bislang ordnungsgemäß anwenden;

(d) erop toezien dat de aanhoudende problemen waarmee sommige lidstaten worden geconfronteerd bij de ratione temporis-toepassing van kaderbesluit 2002/584/JBZ worden opgelost en de uitvoering van dit kaderbesluit door de lidstaten die het tot nu toe correct hebben toegepast, niet bemoeilijken;


Die Kommission sollte wie das Europäische Parlament und der Rat aufgrund der längeren Übergangsfrist, die den Mitgliedstaaten eingeräumt wurde, um dem genannten Absatz nachzukommen, regelmäßig über die Fortschritte informiert werden, die die Mitgliedstaaten bei der Überwindung der bestehenden Schwierigkeiten bei der Umsetzung der zur Erfüllung von Absatz 1 erforderlichen Maßnahmen erzielt haben.

De Commissie, het Europees Parlement en de Raad moeten regelmatig op de hoogte worden gehouden van de vorderingen die de lidstaten maken bij het oplossen van moeilijkheden bij de uitvoering van de maatregelen die nodig zijn om aan lid 1 te voldoen, temeer omdat de lidstaten over een langere overgangsperiode beschikken om aan de bepalingen van dit lid te voldoen.


WWU-Statistik: Die Minister hörten einen Bericht des Wirtschafts- und Finanzausschusses zu dieser Frage und erörterten in diesem Zusammenhang die in einigen Mitgliedstaaten noch bestehenden Schwierigkeiten in Bezug auf die Erfüllung ihrer einschlägigen Verpflichtungen.

€? EMU-statistieken: de ministers luisterden naar een verslag van het EFC over dit onderwerp en beraadden zich in deze context over de problemen die bepaalde lidstaten nog steeds ondervinden om aan hun verplichtingen op dit gebied te voldoen.


In bezug auf die schrittweise Einführung einer harmonisierten MWSt-Struktur, sagte das Mitglied der Kommission Herr BOLKESTEIN im Bewußtsein der bestehenden Schwierigkeiten zu, in einen konstruktiven Dialog mit den Mitgliedstaaten über eine Überprüfung der 1996 erzielten Einigung einzutreten, der zur Festlegung einer gemeinsamen Strategie führen soll.

Wat de geleidelijke invoering van een geharmoniseerd BTW-stelsel betreft, verbond Commissaris BOLKESTEIN, die zich bewust is van de moeilijkheden, zich ertoe om met de lidstaten een constructieve dialoog aan te gaan over een herziening van de regeling van 1996, zodat een gemeenschappelijke strategie kan worden vastgesteld.


Das Ausmaß der Krise und die für alle Mitgliedstaaten bestehenden Schwierigkeiten einer Verbesserung der Beschäftigungslage machen es erforderlich, daß die bisherigen Bemühungen verstärkt und mehr auf die strukturellen Aspekte ausgerichtet werden.

De ernst van de crisis en de moeilijkheden waarop alle Lid-Staten stuitten bij de verbetering van de werkgelegenheidssituatie maken het nodig dat de tot dusver ontplooide inspanning vergroot en meer op de structurele aspecten toegespitst wordt.




Anderen hebben gezocht naar : mitgliedstaaten bestehenden schwierigkeiten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten bestehenden schwierigkeiten' ->

Date index: 2024-08-21
w