Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten benutzen können » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in h ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1ter. Wenn die betreffende Anlage sich auf dem Gebiet mehrerer Mitgliedstaaten befindet, kann die ACER dem Minister sowie den zuständigen Behörden der betreffenden anderen Mitgliedstaaten eine Stellungnahme vorlegen, die diese als Grundlage für ihre Entscheidung innerhalb einer Frist von zwei Monaten ab dem Datum des Eingangs des Antrags auf Abweichung bei der letzten dieser Behörden benutzen können.

§ 1ter. Indien de betreffende installatie gevestigd is op het grondgebied van verschillende lidstaten, kan het ACER aan de minister alsook aan de bevoegde overheden van de andere betrokken lidstaten een advies voorleggen, dat zij dan als basis voor hun beslissing kunnen gebruiken, binnen een termijn van twee maanden vanaf de datum van de ontvangst van de aanvraag tot afwijking door de laatste van deze instanties.


Ziel des Rates war es, sicher zu stellen, dass die Inhaber der standardisierten Behindertenparkausweise Behindertenparkplätze in allen Mitgliedstaaten benutzen können.

De Raad heeft zich ten doel gesteld te waarborgen dat de houder van de gestandaardiseerde parkeerkaart voor gehandicapten gebruik kan maken van parkeerplaatsen voor gehandicapten in elke lidstaat.


Dieses Großpilotprojekt heißt STORK (Secure idenTity acrOss boRders linKed) und bezweckt die EU-weite Anerkennung elektronischer Identitätsnachweise, damit Unternehmen, Bürger und Behördenmitarbeiter ihre nationalen elektronischen Personalausweise in allen Mitgliedstaaten benutzen können.

Dit GP, STORK genaamd (Secure idenTity acrOss boRders linKed), mikt op de erkenning op communautaire schaal van elektronische identiteiten, waardoor ondernemingen, burgers en ambtenaren gebruik kunnen maken van hun nationale elektronische identiteit in om het even welke lidstaat.


Eine bessere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten ist erforderlich, um ein einfaches Kommunikationsnetzwerk für alle Beschäftigten des Sektors zu schaffen, das sie immer dann benutzen können, wenn sie in einem anderen als ihrem eigenen Mitgliedstaat arbeiten.

De lidstaten moeten meer samenwerken om een communicatienetwerk op te richten dat iedereen die beroepshalve aan het verkeer deelneemt gemakkelijk kan raadplegen wanneer hij of zij aan het werk is in een andere lidstaat dan zijn of haar eigen lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich glaube allerdings, dass die Wirtschaften der unter Kontrolle zu bringenden Mitgliedstaaten diese Wirtschaftskrise nicht als Ausweg durch die Hintertür benutzen können.

Ik ben echter van mening dat deze economische crisis niet als excuus mag worden gebruikt om de economieën van de lidstaten onder controle te brengen.


Die Konferenz wird die Möglichkeit untersuchen, dieses Rahmenwerk in die Liste der Instrumente aufzunehmen, die die EU und ihre Mitgliedstaaten bei der Durchführung ihrer Aktivitäten benutzen können, auch im Zusammenhang mit einer Angelegenheit, auf die heute morgen bei der Präsentation des Programms der spanischen Ratspräsidentschaft, der EU 2020 Strategie, hingewiesen wurde.

De conferentie zal bestuderen of het mogelijk is dit kader op te nemen in de lijst van instrumenten die de Europese Unie en haar lidstaten tot hun beschikking hebben om hun maatregelen ten uitvoer te leggen, ook in een context die hier vanochtend naar aanleiding van de presentatie van het programma van het Spaanse voorzitterschap is genoemd, namelijk de Europa 2020-strategie.


Steueranreize sind ebenfalls ein potenziell wichtiges Politikinstrument, das die Mitgliedstaaten benutzen können, um Unternehmensforschung, -innovation und private Investitionen unter Berücksichtigung des Gemeinschaftsrechts stärker zu fördern.

Ook fiscale stimulansen zijn een potentieel belangrijk beleidsinstrument dat de lidstaten, volstrekt in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht, kunnen gebruiken om meer onderzoek, innovatie en private investeringen aan te moedigen.


So müssen beispielsweise nationale Berichte über die Anwendung des Verhaltenskodexes entsprechend vereinheitlicht werden, damit wir sie auch benutzen können, um den Stand der Einhaltung durch die Mitgliedstaaten bewerten zu können.

Zo is het bijvoorbeeld belangrijk dat de nationale verslagen over de tenuitvoerlegging van de Gedragscode op passende wijze geharmoniseerd worden, zodat kan worden beoordeeld in welke mate zij door de lidstaten wordt nageleefd.


Sie wird vor allem die rechtzeitige Genehmigung von UMTS-Diensten in den Mitgliedstaaten fördern und sicherstellen, daß die Anwender ihr UMTS-Telefon, ihren PC oder ein anderes tragbares Gerät überall in der Europäischen Union benutzen können, wie es heute mit dem GSM der Fall ist.

Met name zal de beschikking een stimulans vormen voor het in een vroeg stadium verlenen van vergunningen voor UMTS-diensten in de lidstaten en ervoor zorgen dat de gebruikers daadwerkelijk van hun UMTS-telefoon, -PC, of ander draagbaar eindapparaat gebruik kunnen maken in de hele EU, net zoals zij dat vandaag met hun GSM-apparatuur kunnen.


Da aber die anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union von dieser nicht aussergewöhnlichen Möglichkeit, die Anwendung von Artikel 6 Absatz 3 der Richtlinie 98/43/EG vom 6. Juli 1998 bis zwei Jahre nach dem 30. Juli 2001 für Sponsoring zu verschieben, Gebrauch machen können, ist das geltend gemachte Risiko einer Verlegung von Aktivitäten oder Veranstaltungen, deren Organisation nicht von einer nationalen Initiative ausgeht und sich durch eine weltweite Ausstrahlung unterscheidet, nicht zu vernachlässigen, wenngleich der Hof sich de ...[+++]

Maar aangezien de andere Lid-Staten van de Europese Unie gebruik kunnen maken van de niet-uitzonderlijke mogelijkheid om de toepassing van artikel 6, lid 3, van de richtlijn 98/43/EG van 6 juli 1998 tot twee jaar na 30 juli 2001 uit te stellen voor sponsoring, is het aangevoerde risico van een verplaatsing van activiteiten of manifestaties, waarvan de organisatie niet van een nationaal initiatief uitgaat en zich onderscheidt door een uitstraling op wereldvlak, niet te verwaarlozen, ook al is het Hof zich ervan bewust dat sommigen dat risico gebruiken om druk uit te oefenen op de overheid.




D'autres ont cherché : mitgliedstaaten benutzen können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten benutzen können' ->

Date index: 2023-11-26
w