Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten behalten ihre ursprünglichen kennzeichen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten behalten ihre jetzigen Handlungsspielräume im Einklang mit den Zielen für Energie und Klimaschutz weitgehend bei.

De lidstaten zullen de speelruimte die zij nu hebben, grotendeels behouden, in overeenstemming met de energie- en klimaatbeleidsdoelstellingen.


Mitgliedstaaten behalten ihre Zuständigkeit, diese Zulassungskriterien sowie die Anzahl von Migranten zu bestimmen, die sie in ihr eigenes Land lassen wollen, um dort eine Beschäftigung aufzunehmen.

De lidstaten behouden hun bevoegdheid om deze toelatingscriteria vast te stellen en te bepalen hoeveel migranten zij in hun eigen land willen toelaten met het oogmerk daar te werken.


253. weist darauf hin, dass in Bezug auf Soforthilfe- und Katastrophenfonds die letztendlich von den Mitgliedstaaten eingereichten Anträge auf Zahlungen oft unter der ursprünglichen Schätzung liegen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen zu verstärken, der Kommission genauere Schätzungen zu übermitteln, und fordert die Kommission auf, weitere Maßnahmen zu konzipieren, um die Mitgliedstaaten bei der Vornahme der Schätzun ...[+++]

253. merkt op dat met betrekking tot noodfondsen en rampenfondsen de uiteindelijke kostenclaims die de lidstaten indienen vaak veel lager zijn dan de oorspronkelijke raming; verzoekt de lidstaten hun inspanningen op te drijven om aan de Commissie nauwkeurigere ramingen voor te leggen en verzoekt de Commissie met klem de lidstaten tijdens het ramingsproces beter bij te staan;


254. weist darauf hin, dass in Bezug auf Soforthilfe- und Katastrophenfonds die letztendlich von den Mitgliedstaaten eingereichten Anträge auf Zahlungen oft unter der ursprünglichen Schätzung liegen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen zu verstärken, der Kommission genauere Schätzungen zu übermitteln, und fordert die Kommission auf, weitere Maßnahmen zu konzipieren, um die Mitgliedstaaten bei der Vornahme der Schätzun ...[+++]

254. merkt op dat met betrekking tot noodfondsen en rampenfondsen de uiteindelijke kostenclaims die de lidstaten indienen vaak veel lager zijn dan de oorspronkelijke raming; verzoekt de lidstaten hun inspanningen op te drijven om aan de Commissie nauwkeurigere ramingen voor te leggen en verzoekt de Commissie met klem de lidstaten tijdens het ramingsproces beter bij te staan;


Die Mitgliedstaaten behalten ihre bestehenden Rechtsvorschriften für den Schutz von Mustern und Modellen bei – d.h. Geschmacksmusterschutz oder liberalisierte Märkte, also kein Geschmacksmusterschutz –, bis diese Richtlinie geändert wird.

De lidstaten moeten hun bestaande wettelijke bepalingen inzake de bescherming van het model handhaven - in de zin van bescherming van ontwerp of geliberaliseerde markten, d.w.z. geen bescherming van ontwerp - totdat deze richtlijn via amendementen wordt gewijzigd.


Die Mitgliedstaaten behalten ihre Zuständigkeit für die durch das Protokoll erfassten Themenbereiche, von denen das Gemeinschaftsrecht nicht berührt wird.

De lidstaten houden hun bevoegdheid inzake aangelegenheden die onder het Protocol vallen, maar niet onder het communautaire recht.


eine besser vorhersehbare Verfügbarkeit von wichtigen Ressourcen der Mitgliedstaaten, unter anderem durch Schaffung eines Pools von im Voraus festgelegten Ressourcen, die innerhalb einer im Voraus festgelegten Reaktionszeit zur Verfügung stehen und im Wege einer freiwilligen Verpflichtung der Mitgliedstaaten, diese Ressourcen zur Verfügung zu stellen, für europäische Katastrophenabwehrmaßnahmen innerhalb und außerhalb der EU bereitgestellt werden (wobei die Mitgliedstaaten die volle Verfügung über ihre Ressourcen und deren Einsatz ...[+++]

meer voorspelbare beschikbaarheid van cruciale middelen van de lidstaten, onder meer door een pool in te stellen van vooraf omschreven middelen die binnen een bepaalde, vooraf vastgestelde termijn beschikbaar zijn; deze pool wordt ingezet op basis van vrijwillige toezeggingen van lidstaten om deze middelen op vrijwillige basis beschikbaar te stellen voor Europese noodhulpoperaties zowel binnen de Unie als daarbuiten (waarbij de lidstaten het volledige gezag over hun middelen en de inzet ervan uitoefenen en te allen tijde het recht he ...[+++]


2. unter Hinweis darauf, dass Maßnahmen, die auf EU-Ebene zur Verbesserung der Katastrophen­abwehr getroffen werden, keineswegs die Eigenverantwortung der Mitgliedstaaten für ein Tätigwerden und den Aufbau der notwendigen Kapazitäten in den Bereichen Prävention, Vorsorge und Abwehr untergraben sollten und dass die Mitgliedstaaten die vollständige Kontrolle über ihre nationalen Mittel behalten (siehe unter anderem Artikel 196 AEUV); ...[+++]

2. Erop wijzende dat maatregelen die op EU-niveau worden genomen om de respons bij rampen te verbeteren geenszins afbreuk doen aan de eigen verantwoordelijk­heid van de lidstaten om maatregelen te nemen en de nodige capaciteit op het gebied van preventie, paraatheid en respons op te bouwen, en dat de lidstaten de volledige controle over de nationale middelen zullen behouden (zie onder meer artikel 196 VWEU);


Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten behalten sich das Recht vor, jedwede Tätigkeit zur Unterstützung der Umsetzung der Waffenstillstands-Vereinbarung von Lusaka zu ändern oder einzustellen, wenn die Parteien der Vereinbarung sich nicht an deren Bestimmungen halten.

Art. 8: De Europese Unie en haar lidstaten behouden zich het recht voor activiteiten ter ondersteuning van de uitvoering van de staakt-het-vuren-overeenkomst van Lusaka te wijzigen of te beëindigen indien de partijen de voorwaarden van de overeenkomst niet in acht nemen.


A. Überlegungen zum künftigen Ansatz Bei der Verfolgung ihrer energiestrategischen Ziele in den nächsten Jahren muß die Gemeinschaft sich darüber klar sein, daß ihre Energieabhängigkeit sich verstärken wird und daß die zunehmende Integration größere Solidarität bei der Wahl von energiepolitischen Optionen in den Mitgliedstaaten verlangt. Sie muß ferner die sozioökonomische Dimension der Energiepolitik und insbesondere ihre Auswirkungen auf die Beschäftigung im Auge behalten ...[+++]

A. Filosofie van de toekomstige benadering Bij het nastreven van de strategische energiedoelstellingen tijdens de komende jaren moet de Unie er rekening mee houden dat haar energie- afhankelijkheid naar verwachting zal toenemen en dat de toenemende integratie een grotere solidariteit met de energiekeuzes van de Lid-Staten vereist.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten behalten ihre ursprünglichen kennzeichen' ->

Date index: 2025-05-23
w