Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten außerdem zahlreiche » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten haben zahlreiche spezifische Maßnahmen getroffen, um die in den beschäftigungspolitischen Leitlinien geforderte Reduzierung des Verwaltungsaufwands zu leisten (zum Beispiel durch Folgenabschätzung bei neuen Rechtsvorschriften, Abbau von Hindernissen für Start-up-Unternehmen, Vereinfachung der Verfahren - und Einführung von Online-Verfahren - für die Eintragung von Unternehmen, Schaffung von Anreizen für die Einstellung zusätzlichen Personals usw.). Außerdem ist man verstärkt im Kampf gegen illegale Beschäftigung tätig geworden (eine Pr ...[+++]

Naar aanleiding van de in de werkgelegenheidsrichtsnoeren opgenomen verplichting tot vermindering van de administratieve lasten hebben de lidstaten talrijke specifieke maatregelen getroffen (bijvoorbeeld door middel van een effectevaluatie van nieuwe wetgeving, door de belemmeringen voor startende bedrijven te verminderen, door middel van eenvoudiger en on-lineprocedures voor bedrijfsregistratie, prikkels om extra personeel te werven, enz.) Verder wordt de bestrijding van zwart werk (een prioriteit, die sinds 2001 meer op de voorgrond is komen te staan) actiever aangepakt.


Aufgrund der nicht ordnungsgemäßen Anwendung der Richtlinie 97/11/EG waren außerdem Klagen der Kommission gegen zahlreiche weitere Mitgliedstaaten anhängig.

Ook veel andere lidstaten hing een actie van de Commissie boven het hoofd omdat ze niet volledig aan 97/11/EG hadden voldaan.


Außerdem nutzen zahlreiche Mitgliedstaaten innovative Regelungen, um der Öffentlichkeit eine frühzeitige Beteiligung am UVP-Verfahren zu ermöglichen. Überall in der EU erhält die Öffentlichkeit Gelegenheit, sich zu den UVP-pflichtigen Projekten zu äußern.

Tal van lidstaten hebben innovatieve systemen geïmplementeerd om te waarborgen dat het publiek al in een zeer vroeg stadium van de m.e.r.-procedure zijn stem kan laten horen en in de hele EU wordt het publiek in de gelegenheid gesteld om zich uit te spreken over m.e.r.-plichtige projecten.


Die hohe Verschuldung von Junglandwirten macht infolgedessen die mit der Gewährung der Erstniederlassungsprämie unternommenen Anstrengungen vielfach zunichte und schmälert außerdem die von den staatlichen Beihilferegelungen, von denen zahlreiche Mitgliedstaaten Gebrauch machen, zu erwartenden Wirkungen.

Door de hoge schuldenlast van jonge landbouwers zijn dan ook in veel gevallen de inspanningen die zijn gedaan door toekenning van de vestigingspremie vruchteloos geweest en worden bovendien de verwachte effecten van de regelgeving over staatssteun waar veel lidstaten gebruik van maken, geminimaliseerd.


Diese Lösung zum Geltungsbereich bringt zahlreiche Vorteile mit sich: Wir haben eine bessere Übereinstimmung mit dem Binnenmarkt gegenüber den ursprünglich vorgesehenen Parametern, d. h. der innerstaatlichen oder grenzüberschreitenden Dimension. Außerdem erhalten die Mitgliedstaaten eine größere Flexibilität, da es bei der Definition der Dienstleistungen des Stadt-, Vorort- und Regionalverkehrs auf nationaler Ebene in dem mit der Richtlinie abgesteckten Rahmen möglich wird, das Ausmaß und die Struktur des jeweiligen Territoriums objek ...[+++]

Deze oplossing inzake het toepassingsgebied heeft vele voordelen: ze sluit beter aan bij de interne markt dan de oorspronkelijke parameters met een nationale en internationale dimensie. Deze oplossing biedt de lidstaten ook meer flexibiliteit, omdat zij, wanneer zij op nationaal niveau vastleggen wat stads-, voorstads- en regionale diensten zijn, binnen het kader van de verordening, objectief rekening kunnen houden met de omvang en de structuur van het betreffende gebied.


Diese Lösung zum Geltungsbereich bringt zahlreiche Vorteile mit sich: Wir haben eine bessere Übereinstimmung mit dem Binnenmarkt gegenüber den ursprünglich vorgesehenen Parametern, d. h. der innerstaatlichen oder grenzüberschreitenden Dimension. Außerdem erhalten die Mitgliedstaaten eine größere Flexibilität, da es bei der Definition der Dienstleistungen des Stadt-, Vorort- und Regionalverkehrs auf nationaler Ebene in dem mit der Richtlinie abgesteckten Rahmen möglich wird, das Ausmaß und die Struktur des jeweiligen Territoriums objek ...[+++]

Deze oplossing inzake het toepassingsgebied heeft vele voordelen: ze sluit beter aan bij de interne markt dan de oorspronkelijke parameters met een nationale en internationale dimensie. Deze oplossing biedt de lidstaten ook meer flexibiliteit, omdat zij, wanneer zij op nationaal niveau vastleggen wat stads-, voorstads- en regionale diensten zijn, binnen het kader van de verordening, objectief rekening kunnen houden met de omvang en de structuur van het betreffende gebied.


Im Jahr 2000 veranstaltete die Beobachtungsstelle in den Mitgliedstaaten außerdem zahlreiche Seminare und Workshops, in denen allgemeine Themen wie die Einbeziehung von LEADER in die Maßnahmen zur ländlichen Entwicklung, die Schaffung von Möglichkeiten für Frauen und junge Menschen, Entwicklungschancen für Handwerk und Dienstleistungen in den ländlichen Gebieten sowie spezifischere, auf die jeweiligen Regionen bezogene Themen behandelt wurden.

Daarnaast heeft de ELO in 2000 tal van workshops en seminars in de lidstaten georganiseerd rond algemene thema's, zoals de integratie van Leader in het mainstream plattelandsbeleid, het ontwikkelen van kansen voor vrouwen en jongeren, ontwikkelingskansen voor ambachten en diensten op het platteland, en verder rond meer specifieke regionale onderwerpen.


Im Jahr 2000 veranstaltete die Beobachtungsstelle in den Mitgliedstaaten außerdem zahlreiche Seminare und Workshops, in denen allgemeine Themen wie die Einbeziehung von LEADER in die Maßnahmen zur ländlichen Entwicklung, die Schaffung von Möglichkeiten für Frauen und junge Menschen, Entwicklungschancen für Handwerk und Dienstleistungen in den ländlichen Gebieten sowie spezifischere, auf die jeweiligen Regionen bezogene Themen behandelt wurden.

Daarnaast heeft de ELO in 2000 tal van workshops en seminars in de lidstaten georganiseerd rond algemene thema's, zoals de integratie van Leader in het mainstream plattelandsbeleid, het ontwikkelen van kansen voor vrouwen en jongeren, ontwikkelingskansen voor ambachten en diensten op het platteland, en verder rond meer specifieke regionale onderwerpen.


13. stellt fest, dass geistige Störungen wie Depressionen ebenfalls erheblich zunehmen, dass aber die Einrichtungen für psychische Krankheiten in den Entwicklungsländern häufig nicht sehr zahlreich oder sogar inexistent sind; stellt außerdem fest, dass solche Erkrankungen für den Einzelnen häufig auch deswegen noch schwerer zu ertragen sind, weil diese Menschen in ihrem sozialen Umfeld stigmatisiert werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der geistigen ...[+++]

13. merkt op dat het aantal geestesziekten zoals depressies aanzienlijk toeneemt, maar dat de geestelijke gezondheidszorg in ontwikkelingslanden vaak gebrekkig of non-existent is, en dat de ernst van de ziekte voor individuele patiënten vaak wordt verergerd doordat zij in de plaatselijke samenleving worden gestigmatiseerd, en roept de Commissie en de lidstaten op meer aandacht te besteden aan geestelijke gezondheidszorg;


13. stellt fest, dass geistige Störungen wie Depressionen ebenfalls erheblich zunehmen, dass aber die Einrichtungen für psychische Krankheiten in den Entwicklungsländern häufig nicht sehr zahlreich oder sogar inexistent sind; stellt außerdem fest, dass solche Erkrankungen für den Einzelnen häufig auch deswegen noch schwerer zu ertragen sind, weil diese Menschen in ihrem sozialen Umfeld stigmatisiert werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der geistigen ...[+++]

13. merkt op dat het aantal geestesziekten zoals depressies aanzienlijk toeneemt, maar dat de geestelijke gezondheidszorg in ontwikkelingslanden vaak gebrekkig of non-existent is, en dat de ernst van de ziekte voor individuele patiënten vaak wordt verergerd doordat zij in de plaatselijke samenleving worden gestigmatiseerd, en roept de Commissie en de lidstaten op meer aandacht te besteden aan geestelijke gezondheidszorg;


w