Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "mitgliedstaaten ausgenommen wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Nur Ausgaben, die in Mitgliedstaaten getätigt wurden, können förderfähig sein, ausgenommen wenn das Vorhaben von gemeinsamem Interesse das Hoheitsgebiet von einem oder mehreren Drittländern einbezieht und die Maßnahme unerlässlich ist, um die Ziele des betreffenden Vorhabens zu erreichen.

3. Alleen uitgaven in de lidstaten worden in aanmerking genomen, tenzij het project van gemeenschappelijk belang mede betrekking heeft op het grondgebied van derde landen en de actie onontbeerlijk is om de doelstellingen van het desbetreffende project te verwezenlijken.


(3) Nur Ausgaben, die in Mitgliedstaaten getätigt wurden, können förderfähig sein, ausgenommen wenn das Vorhaben von gemeinsamem Interesse das Hoheitsgebiet von einem oder mehreren Drittländern einbezieht und die Maßnahme unerlässlich ist, um die Ziele des betreffenden Vorhabens zu erreichen.

3. Alleen uitgaven in de lidstaten worden in aanmerking genomen, tenzij het project van gemeenschappelijk belang mede betrekking heeft op het grondgebied van derde landen en de actie onontbeerlijk is om de doelstellingen van het desbetreffende project te verwezenlijken.


3. Nur Ausgaben, die in Mitgliedstaaten getätigt wurden, können förderfähig sein, ausgenommen wenn das Vorhaben von gemeinsamem Interesse das Hoheitsgebiet von Drittländern einbezieht und die Aktion unerlässlich ist, um die Ziele des jeweiligen Vorhabens zu erreichen.

3. Alleen uitgaven in de lidstaten komen in aanmerking, behalve als het project van gemeenschappelijk belang ook betrekking heeft op het grondgebied van derde landen en de actie onontbeerlijk is om de doelstellingen van het desbetreffende project te verwezenlijken.


(3) Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten die Bereitstellung auf dem Markt oder die Inbetriebnahme von Bauteilen oder selbstständigen technischen Einheiten gestatten, die gemäß Artikel 40 von der Anwendung einer oder mehrerer Bestimmungen dieser Verordnung ausgenommen wurden oder für den Einbau in Fahrzeuge bestimmt sind, für die eine Genehmigung gemäß Artikel 42 erteilt wurde, die diese Bauteile oder selbstständigen technischen Einheiten selbst betrifft.

3. In afwijking van lid 1 mogen de lidstaten het op de markt aanbieden of het in het verkeer brengen van onderdelen of technische eenheden toestaan die krachtens artikel 40 van een of meer bepalingen van deze verordening zijn vrijgesteld of die bestemd zijn voor montage op voertuigen waarvoor krachtens artikel 42 goedkeuringen zijn verleend die betrekking hebben op het desbetreffende onderdeel of de desbetreffende technische eenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. nimmt die in einigen Mitgliedstaaten geführte Debatte über die Dienstleistungen zur Kenntnis, die vom Geltungsbereich der Richtlinie ausgenommen sind; nimmt zur Kenntnis, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie keine signifikanten Probleme im Zusammenhang mit dem Geltungsbereich der Richtlinie hatte; erinnert daran, dass diese Dienstleistungen aufgrund ihrer speziellen Natur vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausgenommen wurden ...[+++]

45. neemt nota van de discussies in sommige lidstaten over de diensten die zijn uitgesloten van het toepassingsgebied van de richtlijn; merkt op dat de meeste lidstaten geen grote problemen hebben ondervonden bij de tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn ten aanzien van haar toepassingsgebied; herinnert eraan dat deze diensten zijn uitgesloten vanwege hun specifieke karakter en dat zij in sommige gevallen een sectoraal communautair wetgevingskader vereisen; stelt vast dat in de mededeling van de Commissie „Naar een Single Market Act” wordt toegezegd dat in 2011 een pakket maatregelen inzake de diensten van ...[+++]


45. nimmt die in einigen Mitgliedstaaten geführte Debatte über die Dienstleistungen zur Kenntnis, die vom Geltungsbereich der Richtlinie ausgenommen sind; nimmt zur Kenntnis, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie keine signifikanten Probleme im Zusammenhang mit dem Geltungsbereich der Richtlinie hatte; erinnert daran, dass diese Dienstleistungen aufgrund ihrer speziellen Natur vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausgenommen wurden ...[+++]

45. neemt nota van de discussies in sommige lidstaten over de diensten die zijn uitgesloten van het toepassingsgebied van de richtlijn; merkt op dat de meeste lidstaten geen grote problemen hebben ondervonden bij de tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn ten aanzien van haar toepassingsgebied; herinnert eraan dat deze diensten zijn uitgesloten vanwege hun specifieke karakter en dat zij in sommige gevallen een sectoraal communautair wetgevingskader vereisen; stelt vast dat in de mededeling van de Commissie "Naar een Single Market Act" wordt toegezegd dat in 2011 een pakket maatregelen inzake de diensten van ...[+++]


Die diesjährige Überprüfung ist aber auch inhaltlich von Bedeutung: Es geht dabei um die Definition der Begriffe "Arbeitnehmer" oder "Selbständiger", wenn eine solche in der nationalen Gesetzgebung fehlt (Anhang I Teil 1); die Definition des Begriffs "Familienangehörige", wenn es die Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats nicht gestatten, die Familienangehörigen von anderen Personen zu unterscheiden (Anhang I Teil 2); die Sondersysteme für Selbständige, die nicht unter die Verordnung fallen (Anhang II Teil 1); die besonderen Geburts- oder Adoptionsbeihilfen, die von der Verordnung ausgenommen sind (Anhang II Teil 2); die beitragsuna ...[+++]

Maar ook inhoudelijk is deze jaarlijkse herziening van belang, en wel voor de definitie van de termen "werknemers" en "zelfstandigen", als deze uit de nationale wetgeving niet opgemaakt kan worden (bijlage I, deel 1), de definitie van de term "gezinsleden", als de nationale wetgeving geen onderscheid maakt tussen gezinsleden en andere personen (bijlage I, deel 2), bijzondere stelsels voor zelfstandigen die buiten de werkingssfeer van de verordening vallen (bijlage II, deel 1), bijzondere uitkeringen bij geboorte of adoptie die buiten de werkingssfeer van de verordening vallen (bijlage II, deel 2), bijzondere, niet op premie- of bijdrageb ...[+++]


Artikel 1 Nummer 6 gilt für Berichte der Mitgliedstaaten, die nach dem 1. Januar 2008 bei der Kommission eingehen; ausgenommen sind Ausgaben, die von den Mitgliedstaaten vor dem Haushaltsjahr 2006 getätigt wurden.

Punt 6 van artikel 1 is van toepassing voor de verslagen van de lidstaten die de Commissie na 1 januari 2008 ontvangt, met uitsluiting van uitgaven die de lidstaten vóór het begrotingsjaar 2006 hebben verricht.


8. erinnert jedoch daran, dass zu den öffentlichen Dienstleistungen auch andere Sektoren gehören, die von der Kommission nicht von einer weiteren Liberalisierung ausgenommen wurden, wie Postdienstleistungen, Energie- und Wasserversorgung; betont nachdrücklich, dass sich die Kommission in allen Verhandlungen dafür einsetzen muss, dass der EU und ihren Mitgliedstaaten die Möglichkeit, öffentliche Dienstleistungen und Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu regulieren und den Grundsatz der Bereitstellung von U ...[+++]

8. herinnert echter eraan dat de openbare dienstverlening andere sectoren omvat, die door de Commissie niet van verdere liberalisering zijn uitgesloten, zoals postdiensten, energie en water; dringt erop aan dat de Commissie in alle onderhandelingen ten volle het vermogen van de EU en haar lidstaten beschermt om hun openbare diensten en diensten van algemeen belang te reguleren en vast te houden aan het beginsel van universele dienstverlening; verzoekt de Commissie aan te dringen op de verduidelijking van artikel I, lid 3, letter b e ...[+++]


Am 18. Januar 2000 hat die Kommission die Verzeichnisse der Ziel-2-Fördergebiete für die übrigen unter dieses Ziel fallenden Mitgliedstaaten (Frankreich, Schweden, Österreich, Luxemburg) grundsätzlich genehmigt, ausgenommen für Italien, dessen Verzeichnisse im Juli grundsätzlich genehmigt wurden.

Op 18 januari 2000 heeft de Commissie een principieel besluit genomen omtrent de lijsten van de doelstelling 2-zones voor de overige lidstaten (Frankrijk, Zweden, Oostenrijk, Luxemburg) waarop doelstelling 2 van toepassing is, met uitzondering van Italië, waarvoor het principieel besluit pas in juli werd genomen.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     mitgliedstaaten ausgenommen wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten ausgenommen wurden' ->

Date index: 2021-04-20
w