Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «mitgliedstaaten ausgearbeitet wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ausgearbeitet wurden diese Optionen auf der Grundlage der Situation in den Mitgliedstaaten und des Berichts der Expertengruppe Flexicurity[27].

Deze trajecten zijn uitgewerkt op basis van de situaties in de lidstaten en van het verslag van de deskundigengroep Flexizekerheid[27].


- In den Mitgliedstaaten fanden 17 nationale Konferenzen statt, an denen mehrere tausend Jugendliche teilnahmen und bei denen 440 Vorschläge ausgearbeitet wurden.

- De lidstaten hebben 17 nationale conferenties georganiseerd waaraan duizenden jongeren hebben deelgenomen.


Das IP kommt für eine Finanzierung nicht in Betracht, wenn es nicht darauf abzielt, einen der folgenden Umweltpläne oder eine der folgenden Umweltstrategien umzusetzen, die in spezifischen Rechtsvorschriften der Union im Umweltbereich gefordert, im Einklang mit anderen Rechtsakten der Union aufgestellt oder von den Behörden der Mitgliedstaaten ausgearbeitet wurden:

Het geïntegreerde project komt niet in aanmerking indien het niet tot doel heeft om een van de volgende, door specifieke milieuwetgeving van de Unie vereiste milieuplannen of -strategieën ten uitvoer te leggen, die uit hoofde van andere handelingen van de Unie of door autoriteiten van de lidstaten zijn ontwikkeld:


Der Ausschuss weiß, dass es enge Arbeitsbeziehungen zwischen Kommission, Mitgliedstaaten und Europäischer Umweltagentur (EUA) gibt und dass die meisten Anforderungen in Zusammenarbeit und Konsensfindung zwischen der Europäischen Kommission und den Mitgliedstaaten sowie der EUA ausgearbeitet wurden, die maßgeblich für die Erhebung detaillierter Daten und die Qualitätskontrolle verantwortlich ist.

We begrijpen dat er nauwe werkrelaties tussen de Commissie, de lidstaten en het Europese Milieuagentschap bestaan en dat de meeste vereisten tot stand zijn gekomen op basis van samenwerking en consensus tussen de Commissie, de lidstaten en het Europese Milieuagentschap, dat verantwoordelijk is voor een groot deel van de gegevensverzameling en kwaliteitscontrole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die EU-Leitlinien für „duale Karrieren im Sport“ [.], die von den Mitgliedstaaten und der Expertengruppe der Kommission für Bildung und Ausbildung im Sport auf Vorschlag der Ad-hoc-Expertengruppe für duale Karrieren ausgearbeitet wurden und mit denen zu einer Reihe politischer Maßnahmen zur Förderung von dualen Karrieren im Sport aufgerufen wird (1) —

de richtsnoeren van de EU inzake duale carrières voor sporters, die zijn opgesteld door de lidstaten en de deskundigengroep „Sportonderwijs en opleiding” van de Commissie, op voorstel van de ad-hocdeskundigengroep inzake duale carrières in de sport, en waarin een aantal beleidsacties ter ondersteuning van duale sportcarrières wordt gestimuleerd (1).


Die Kommission wird 2004 ihre Prüfung der in der Union bestehenden Instrumente fortsetzen, um zu ermitteln, ob eine Rechtsvorschrift im Hinblick auf die Einrichtung nationaler Kontenregistrierungssysteme in den Mitgliedstaaten ausgearbeitet werden sollte, die die Identifizierung der Kontoinhaber ermöglichen und Untersuchungen im Zusammenhang mit Konten und Bankbewegungen erleichtern würden.

De Commissie zal in 2004 haar onderzoek naar de bestaande instrumenten in de Unie voortzetten om vast te stellen of er een rechtsinstrument moet worden ontwikkeld met het oog op de invoering in de lidstaten van nationale bankrekeningregistratiesystemen aan de hand waarvan de identiteit van rekeninghouders kan worden achterhaald en gemakkelijker onderzoek kan worden verricht naar bankrekeningen en -transacties.


Die Kommission wird 2004 ihre Prüfung der in der Union bestehenden Instrumente fortsetzen, um zu ermitteln, ob eine Rechtsvorschrift im Hinblick auf die Einrichtung nationaler Kontenregistrierungssysteme in den Mitgliedstaaten ausgearbeitet werden sollte, die die Identifizierung der Kontoinhaber ermöglichen und Untersuchungen im Zusammenhang mit Konten und Bankbewegungen erleichtern würden.

De Commissie zal in 2004 haar onderzoek naar de bestaande instrumenten in de Unie voortzetten om vast te stellen of er een rechtsinstrument moet worden ontwikkeld met het oog op de invoering in de lidstaten van nationale bankrekeningregistratiesystemen aan de hand waarvan de identiteit van rekeninghouders kan worden achterhaald en gemakkelijker onderzoek kan worden verricht naar bankrekeningen en -transacties.


Was die Tiergesundheit betrifft, die wegen der direkten Verbindung mit der Influenza des Menschen einen entscheidenden Faktor darstellt, ist zu erwähnen, dass gemäß der Richtlinie 92/40/EWG mit Gemeinschaftsmaßnahmen zur Bekämpfung der Gefluegelpest [2] Krisenpläne für diese Seuche ausgearbeitet wurden, die von der Kommission genehmigt wurden und im Falle von Ausbrüchen von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten umgesetzt werden.

Ook de veterinaire aspecten zijn van groot belang, omdat er een direct verband bestaat tussen influenza bij dieren en bij de mens. Wat dat betreft zijn er krachtens Richtlijn 92/40/EEG van de Raad tot vaststelling van communautaire maatregelen voor de bestrijding van aviaire influenza [2] rampenplannen opgesteld, die door de Commissie goedgekeurd zijn en bij een uitbraak door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten worden uitgevoerd.


Die Einzelheiten des Systems würden unter Einbeziehung "bewährter Praktiken" und in enger Absprache mit den Mitgliedstaaten ausgearbeitet, denen die Umsetzung der nationalen Zulassungspolitik innerhalb des allgemeinen Rahmens obläge.

Uitgaande van de "beste praktijken" zouden de details van het stelsel moeten worden uitgewerkt in nauw overleg met de lidstaten, die verantwoordelijk zouden zijn voor de implementatie van het nationale toelatingsbeleid binnen het algemene kader.


Die Einzelheiten des Systems würden unter Einbeziehung "bewährter Praktiken" und in enger Absprache mit den Mitgliedstaaten ausgearbeitet, denen die Umsetzung der nationalen Zulassungspolitik innerhalb des allgemeinen Rahmens obläge.

Uitgaande van de "beste praktijken" zouden de details van het stelsel moeten worden uitgewerkt in nauw overleg met de lidstaten, die verantwoordelijk zouden zijn voor de implementatie van het nationale toelatingsbeleid binnen het algemene kader.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     mitgliedstaaten ausgearbeitet wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten ausgearbeitet wurden' ->

Date index: 2021-07-16
w