(2) Die statistischen Ein
heiten, die von den Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit bei der Erhebung oder Bereitstel
lung von Basisdaten aufgerufen werden, sind verpflichtet, ehrliche und umfassende Auskünfte zu erteilen, wenn sie darum ersucht
werden, und den für die Erstellung der amtlichen Statistiken zuständigen Organisationen und Einrichtungen auf Verlangen zu gestatten, Informationen in so detaillierter Weise einzuholen, dass die Beachtung der Vergleichbarkeitserfordernisse und die Qualität d
...[+++]er HVPI-Teilindizes bewertet werden können.2. De statistische eenheden die door de lidstaten worden aangezocht om mee te werken bij het verzamelen of verstrekken van basisinformatie, zijn verplicht eerlijke en volledige informatie te verschaffen op het tijdstip waarop dit wordt verlangd, en de met de opstelling van officiële statistieken belaste organisaties en instellingen op hun verzoek toe te staan informatie te verzamelen op een dusdanig gedetailleerd niveau als nodig is voor de beoordeling van de naleving van de vergelijkbaarheidsvereisten en van de kwaliteit van de GICP-subindexcijfers