Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten appelliert dafür » (Allemand → Néerlandais) :

2. Eine Infrastruktur von Weltrang ,High-Tech-Zentren" (,Poles of Excellence" mit europäischer Dimension und Zugkraft ist eine wesentliche Voraussetzung dafür, dass die EU ihre Wettbewerbsfähigkeit bei der FuE im Bereich der Nanowissenschaften und -technologien steigert. Die Kommission appelliert an die Mitgliedstaaten,

2. Een infrastructuur van wereldklasse ("expertisecentra") met een Europese dimensie en betekenis is van cruciaal belang om ervoor te zorgen dat de EU haar concurrentievermogen bij het OO op het gebied van nanowetenschappen en nanotechnologie verhoogt. De Commissie doet een beroep op de lidstaten om:


36. ermutigt die Mitgliedstaaten, sich dafür einzusetzen, dass die Anwendung des nationalen Wettbewerbsrechts auf die Medien sowie auf den Internet- und Kommunikationstechnologiesektor den Medienpluralismus erleichtert und fördert; appelliert an die Kommission, bei der Anwendung der EU-Wettbewerbsregeln deren Auswirkungen auf den Medienpluralismus zu berücksichtigen;

36. moedigt de lidstaten aan om ervoor te zorgen dat de toepassing van de mededingingswetgeving op de media en op de internet- en de communicatietechnologiesector mediapluriformiteit mogelijk maakt en bevordert; roept de Commissie op bij de toepassing van de EU-mededingingsregels rekening te houden met de impact op het mediapluralisme;


36. ermutigt die Mitgliedstaaten, sich dafür einzusetzen, dass die Anwendung des nationalen Wettbewerbsrechts auf die Medien sowie auf den Internet- und Kommunikationstechnologiesektor den Medienpluralismus erleichtert und fördert; appelliert an die Kommission, bei der Anwendung der EU-Wettbewerbsregeln deren Auswirkungen auf den Medienpluralismus zu berücksichtigen;

36. moedigt de lidstaten aan om ervoor te zorgen dat de toepassing van de mededingingswetgeving op de media en op de internet- en de communicatietechnologiesector mediapluriformiteit mogelijk maakt en bevordert; roept de Commissie op bij de toepassing van de EU-mededingingsregels rekening te houden met de impact op het mediapluralisme;


39. ermutigt die Mitgliedstaaten, sich dafür einzusetzen, dass die Anwendung des nationalen Wettbewerbsrechts auf die Medien sowie auf den Internet- und Kommunikationstechnologiesektor den Medienpluralismus erleichtert und fördert; appelliert an die Kommission, bei der Anwendung der EU-Wettbewerbsregeln deren Auswirkungen auf den Medienpluralismus zu berücksichtigen;

39. moedigt de lidstaten aan om ervoor te zorgen dat de nationale mededingingswetgeving op de media wordt toegepast en dat de internet- en de communicatietechnologiesector mediapluriformiteit mogelijk maakt en bevordert, alsmede om passende maatregelen te nemen indien mediaconcentratie een negatief effect heeft op de mediapluriformiteit; roept de Commissie op bij de toepassing van de EU-mededingingsregels rekening te houden met de impact op het mediapluralisme;


48. appelliert an die Mitgliedstaaten, der Prävention die nötige Aufmerksamkeit zu widmen, da der Ausbruch der Demenz durch Präventionsmaßnahmen hinausgezögert werden kann, und dafür zu sorgen, dass die Patienten Zugang zu erschwinglichen, hochwertigen Betreuungsangeboten haben; weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass solche Dienstleistungen in Zeiten der Haushaltskonsolidierung in Europa geschützt werden müssen;

48. vraagt de lidstaten zich bewust te zijn van het feit dat preventie het ontstaan van dementie vertraagt, en te zorgen voor laagdrempelige, betaalbare en kwalitatief hoogwaardige zorg voor mensen die aan Alzheimer lijden; wijst de lidstaten op het feit dat het belangrijk is dit soort diensten in tijden waarin de begrotingen onder druk staan, te beschermen;


Er fordert darin die Mitgliedstaaten auf, alle Vorkehrungen zu ergreifen, die noch erforderlich sind, um den Eurojust-Beschluss bis Juni 2004 in vollem Umfang umzusetzen. Außerdem hat er an die Mitgliedstaaten appelliert, "dafür Sorge zu tragen, dass die bestehenden EU-Einrichtungen, insbesondere Europol und Eurojust, optimal und in wirksamster Weise eingesetzt werden, um die Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung zu verbessern".

Hij spoorde de lidstaten aan alle maatregelen te nemen die nog nodig zijn om tegen juni 2004 volledige uitvoering te geven aan het Eurojustbesluit en riep hen op "de bestaande EU-instanties, met name Europol en Eurojust, zo goed en zo doelmatig mogelijk te benutten om samenwerking in de strijd tegen het terrorisme te bevorderen" en hiervoor "zoveel mogelijk een beroep [te doen] op Eurojust" [3].


Er fordert darin die Mitgliedstaaten auf, alle Vorkehrungen zu ergreifen, die noch erforderlich sind, um den Eurojust-Beschluss bis Juni 2004 in vollem Umfang umzusetzen. Außerdem hat er an die Mitgliedstaaten appelliert, "dafür Sorge zu tragen, dass die bestehenden EU-Einrichtungen, insbesondere Europol und Eurojust, optimal und in wirksamster Weise eingesetzt werden, um die Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung zu verbessern".

Hij spoorde de lidstaten aan alle maatregelen te nemen die nog nodig zijn om tegen juni 2004 volledige uitvoering te geven aan het Eurojustbesluit en riep hen op "de bestaande EU-instanties, met name Europol en Eurojust, zo goed en zo doelmatig mogelijk te benutten om samenwerking in de strijd tegen het terrorisme te bevorderen" en hiervoor "zoveel mogelijk een beroep [te doen] op Eurojust" [3].


16. stellt fest, dass in einigen Mitgliedstaaten die Dezentralisierung der Befugnisse zugunsten der regionalen oder lokalen Behörden für die Erbringung von Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse nicht mit der Zuweisung von ausreichenden Haushaltsmitteln einherging, die quantitativ und qualitativ den höchsten Standard für diese Leistungen ermöglichen; appelliert aus diesem Grund an die Mitgliedstaaten, dafür Sorge zu tragen, da ...[+++]

16. constateert dat in enkele lidstaten de decentralisatie van bevoegdheden ten gunste van regionale of lokale autoriteiten niet gepaard is gegaan met de toewijzing aan de SDAB van voldoende begrotingsmiddelen om een optimaal kwantitatief en kwalitatief niveau van dienstverlening te garanderen; verzoekt derhalve de lidstaten ervoor te zorgen dat elke overdracht van bevoegdheden ten gunste van regionale of lokale overheden wat het verlenen van SDAB betreft gepaard gaat met de toewijzing van adequate begrotingsmiddelen;


Das Kommissionsmitglied BYRNE appellierte erneut an alle Mitgliedstaaten, mehr dafür zu tun, dass die Einhaltung der Gemeinschaftsvorschriften für Rückstände kontrolliert und dass diese Vorschriften durchgesetzt werden.

Commissielid BYRNE herhaalde zijn verzoek aan alle lidstaten om beter toezicht te houden op de naleving van de communautaire regels inzake residuen en ze beter toe te passen.


2. Eine Infrastruktur von Weltrang ,High-Tech-Zentren" (,Poles of Excellence" mit europäischer Dimension und Zugkraft ist eine wesentliche Voraussetzung dafür, dass die EU ihre Wettbewerbsfähigkeit bei der FuE im Bereich der Nanowissenschaften und -technologien steigert. Die Kommission appelliert an die Mitgliedstaaten,

2. Een infrastructuur van wereldklasse ("expertisecentra") met een Europese dimensie en betekenis is van cruciaal belang om ervoor te zorgen dat de EU haar concurrentievermogen bij het OO op het gebied van nanowetenschappen en nanotechnologie verhoogt. De Commissie doet een beroep op de lidstaten om:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten appelliert dafür' ->

Date index: 2023-11-27
w