Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten anwendbare völkerrechtliche normen bezug genommen " (Duits → Nederlands) :

Da diese Bestimmung vorsieht, dass der Rahmenbeschluss Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union beachtet, in dem auf andere auf die Mitgliedstaaten anwendbare völkerrechtliche Normen Bezug genommen wird, ändert sie nichts an der bestehenden juristischen Realität.

Aangezien in die bepaling is vereist dat het kaderbesluit artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie in acht neemt, waarin wordt verwezen naar andere normen van internationaal publiekrecht van toepassing op de lidstaten, draagt zij niets bij aan de bestaande juridische realiteit.


Da diese Bestimmung vorsieht, dass der Rahmenbeschluss Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union beachtet, in dem auf andere auf die Mitgliedstaaten anwendbare völkerrechtliche Normen Bezug genommen wird, ändert sie nichts an der bestehenden juristischen Realität.

Aangezien in die bepaling is vereist dat het kaderbesluit artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie in acht neemt, waarin wordt verwezen naar andere normen van internationaal publiekrecht van toepassing op de lidstaten, draagt zij niets bij aan de bestaande juridische realiteit.


Die Mitgliedstaaten haben darüber hinaus dafür zu sorgen, dass die gemäß der Regulierungsvereinbarung benannte Stelle, auf die in Ziffer 2.2 Buchstabe d Bezug genommen wird, die in Abschnitt 2 und 3 aufgeführten Normen erfüllt.

De lidstaten dienen er tevens op toe te zien dat het in punt 2.2, onder d), bedoelde orgaan dat uit hoofde van de governanceovereenkomst is aangesteld, zich houdt aan de normen van de afdelingen 2 en 3.


Die Mitgliedstaaten haben darüber hinaus dafür zu sorgen, dass die gemäß der Regulierungsvereinbarung benannte Stelle, auf die in Ziffer 2.2 Buchstabe d Bezug genommen wird, die in Abschnitt 2 und 3 aufgeführten Normen erfüllt.

De lidstaten dienen er tevens op toe te zien dat het in punt 2.2, onder d), bedoelde orgaan dat uit hoofde van de governanceovereenkomst is aangesteld, zich houdt aan de normen van de afdelingen 2 en 3.


46. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Inhaftierung von Asylbewerbern auf Ausnahmefälle zu beschränken und nur aus Gründen vorzunehmen, die in den UNHCR-Richtlinien über anwendbare Kriterien und Normen in bezug auf die Inhaftierung von Asylbewerbern dargelegt sind;

46. verzoekt de lidstaten met klem de detentie van asielzoekers te beperken tot uitzonderingsgevallen en uitsluitend om de redenen die zijn omschreven in de richtsnoeren van het Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR) betreffende criteria en normen van toepassing op de detentie van asielzoekers;


46. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Inhaftierung von Asylbewerbern auf Ausnahmefälle zu beschränken und nur aus Gründen vorzunehmen, die in den UNHCR-Richtlinien über anwendbare Kriterien und Normen in bezug auf die Inhaftierung von Asylbewerbern dargelegt sind;

46. verzoekt de lidstaten met klem de detentie van asielzoekers te beperken tot uitzonderingsgevallen en uitsluitend om de redenen die zijn omschreven in de richtsnoeren van het Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR) betreffende criteria en normen van toepassing op de detentie van asielzoekers;


69. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Inhaftierung von Asylbewerbern auf Ausnahmefälle zu beschränken und nur aus Gründen, die in den UNHCR-Richtlinien über anwendbare Kriterien und Normen in bezug auf die Inhaftierung von Asylbewerbern dargelegt sind;

69. verzoekt de lidstaten de detentie van asielzoekers te beperken tot uitzonderlijke gevallen en alleen om de redenen als uiteengezet in de richtsnoeren van de UNHCR betreffende criteria en normen die van toepassing zijn met betrekking tot de detentie van asielzoekers;


49. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Inhaftierung von Asylbewerbern auf Ausnahmefälle zu beschränken und nur aus Gründen, die in den UNHCR-Richtlinien über anwendbare Kriterien und Normen in bezug auf die Inhaftierung von Asylbewerbern dargelegt sind;

49. verzoekt de lidstaten de detentie van asielzoekers te beperken tot uitzonderlijke gevallen en alleen om de redenen als uiteengezet in de richtsnoeren van de UNHCR betreffende criteria en normen die van toepassing zijn met betrekking tot de detentie van asielzoekers;


31. empfiehlt den Mitgliedstaaten, die Inhaftierung von Asylbewerbern auf Ausnahmefälle zu beschränken und nur aus Gründen vorzunehmen, die in den UNHCR-Richtlinien über anwendbare Kriterien und Normen in bezug auf die Inhaftierung von Asylbewerbern dargelegt sind;

31. beveelt de lidstaten aan de detentie van asielzoekers tot uitzonderlijke gevallen te beperken en alleen om de redenen als uiteengezet in de richtsnoeren van de UNHCR betreffende criteria en normen die van toepassing zijn met betrekking tot de detentie van asielzoekers;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten anwendbare völkerrechtliche normen bezug genommen' ->

Date index: 2025-03-24
w