Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus den Mitgliedstaaten stammende Waren
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Bundesrecht
Diese
Einzelstaatliche Vorschriften
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Frontex
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
Ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
KAROLUS
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
R
RECHTSAKT
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

Traduction de «mitgliedstaaten am prozeß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


aus den Mitgliedstaaten stammende Waren | Ursprungswaren der Mitgliedstaaten | Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

producten welke van oorsprong zijn uit de lidstaten


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.

[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ERSUCHT die Kommission, zusammen mit den Mitgliedstaaten genauer festzulegen, wie koordinierte Maßnahmen zu erfolgen haben, wie die Mitgliedstaaten am Prozeß der Koordinierung zu beteiligen sind und wie die künftige Rolle des Unterprogramms SAVE des Energierahmenprogramms als einem der wichtigen Mechanismen zur Koordinierung des Aktionsplans sowie die Aufgabe des Einheitlichen Ausschusses für das Energierahmenprogramm zu gestalten ist; ERINNERT die Kommission daran, daß das Unterprogramm SAVE und das Fünfte Forschungsrahmenprogramm 2002 enden und ERSUCHT die Kommission, rechtzeitig Vorschläge für künftige Programme vorzulegen;

6. VERZOEKT de Commissie samen te werken met de lidstaten om meer in details na te gaan hoe gecoördineerde maatregelen een effect kunnen hebben, hoe de lidstaten betrokken zullen worden bij het coördinatieproces, waarbij aandacht moet worden geschonken aan de rol van het SAVE-deelprogramma van het kaderprogramma op energiegebied als belangrijk coördinatiemechanisme voor het actieplan, en wat de rol van het comité van het kaderprogramma op energiegebied zal zijn; HERINNERT de Commissie eraan dat het SAVE-deelprogramma en het vijfde kaderprogramma voor onderzoek in 2002 afloopt en VERZOEKT de Commissie vroegtijdig voorstellen in te dienen ...[+++]


ERSUCHT daher die Übertragungsnetzbetreiber und die nationalen Regulierungsstellen bzw. die Mitgliedstaaten, diesen Prozeß zügig und kontinuierlich voranzutreiben und konkrete und praxisgerechte Vorschläge zur Lösung der verbleibenden Probleme vorzulegen; hierzu zählt auch die Einrichtung eines Informationsaustauschsystems zwischen den Übertragungsnetzbetreibern bis zum April 2000, um so eine effiziente Bewältigung der Übertragungsanforderungen zu ermöglichen;

VERZOEKT derhalve de transmissienetbeheerders en de nationale regulerende autoriteiten, respectievelijk de lidstaten, om in snel tempo en ononderbroken door te werken en concrete, haalbare voorstellen ter oplossing van de resterende problemen aan te reiken, waaronder het opzetten vóór april 2000 van een systeem voor informatie-uitwisseling tussen de transmissienetbeheerders om tot een efficiënte aanpak van de transmissiebelemmeringen te komen;


A. in der Erwägung, daß für eine europäische soziale Annäherung erforderlich ist, die einzelnen Bereiche Wirtschaftspolitik, Beschäftigungspolitik und Sozialschutz als interdependente Teile ein und desselben politischen Dreiecks zu betrachten, damit eine erfolgreiche soziale Annäherung in Europa und in den Mitgliedstaaten zustande kommt; in der Erwägung, daß die soziale Annäherung einen Prozeß darstellen sollte, auf Grund dessen gemeinsame umfassende politische Zielsetzungen als Leitlinien für die Sozialpolitik der Mitgliedstaaten d ...[+++]

A. overwegende dat het voor de verwezenlijking van een Europese sociale convergentie vereist is dat de afzonderlijke sectoren economisch beleid, werkgelegenheidsbeleid en beleid inzake sociale bescherming worden beschouwd als onderling afhankelijke onderdelen van één en dezelfde beleidsdriehoek voor het bereiken van een succesvolle sociale convergentie in Europa en de lidstaten; dat sociale convergentie een proces dient te zijn waarin brede gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen fungeren als richtsnoeren voor het sociaal beleid van de lidstaten,


10. nimmt den in Griechenland, Spanien, Italien und Portugal eingeleiteten Prozeß der Legalisierung des aufenthaltsrechtlichen Status illegaler Einwanderer zur Kenntnis; fordert alle Mitgliedstaaten auf, diesem Beispiel zu folgen und sich darum zu bemühen, den aufenthaltsrechtlichen Status der sich illegal auf ihrem Gebiet aufhaltenden Personen im Einklang mit den Menschenrechten und den internationalen Übereinkommen zu legalisieren;

10. neemt nota van de wijze waarop in Griekenland, Spanje, Italië en Portugal begonnen is met de toekenning van een reguliere status aan buitenlanders "zonder papieren"; dringt er bij alle lidstaten op aan dit voorbeeld te volgen en over te gaan tot toekenning van een reguliere status aan buitenlanders "zonder papieren", met inachtneming van de mensenrechten en internationale conventies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Mitgliedstaaten haben ihre Vorbehalte hinsichtlich des CEDAW seit der Konferenz von Peking zurückgezogen, doch dem Ausschuß ist daran gelegen, daß dieser Prozeß mittels der Rücknahme aller Vorbehalte, die den Absichten des Übereinkommens zuwiderlaufen, abgeschlossen wird.

Sommige lidstaten hebben sedert de Conferentie van Peking hun voorbehoud ten aanzien van het CEDAW-verdrag opgeheven, maar de Commissie rechten van de vrouw zou graag zien dat dit proces geheel wordt afgerond doordat alle reserves tegen de doelstellingen van het verdrag worden ingetrokken.


118. verweist die Mitgliedstaaten auf ihre Verpflichtungen im Hinblick auf die Wahrung der Rechte der Verteidigung in einem Prozeß sowie auf ihre Verpflichtungen zur Wahrung der Rechte von Verhafteten oder inhaftierten Personen entsprechend der Europäischen Menschenrechtskonvention;

118. herinnert de lidstaten aan hun verplichtingen inzake de eerbiediging van de rechten van de verdediging tijdens een proces, alsmede hun verplichtingen inzake de eerbiediging van de rechten van aangehouden personen of gedetineerden krachtens het Europees Verdrag van de rechten van de mens;


78. ist beunruhigt über den Prozeß der Renationalisierung der Maßnahmen der Entwicklungszusammenarbeit seitens der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, wie dies durch den gescheiterten Versuch der Kommission, eine stärkere Koordinierung der nationalen Politiken in einigen AKP-Ländern vorzuschlagen, und die drastische Reduzierung der für die Entwicklung vorgesehenen Mittel im Haushaltsplan 1998 deutlich wird;

78. is ernstig verontrust over de hernationalisering van de ontwikkelingssamenwerking in de lidstaten van de EU, zoals blijkt uit de mislukte poging van de Commissie om tot een betere coördinatie te komen van de nationale beleidsmaatregelen in enkele ACS-landen en uit de drastische besnoeiing op de ontwikkelingskredieten op de begroting 1998;


Zu den Merkmalen dieser Bewertungsinitiative heißt es in dem Bericht, daß es sich bei der Bewertung um einen kontinuierlichen Prozeß handelt, der den Erweiterungsprozeß in den Bereichen Justiz und Inneres in allen Phasen begleitet, und daß es sich ferner um einen gemeinsamen Prozeß handelt, der von der Bereitschaft der Mitgliedstaaten abhängt, bei der Ausarbeitung der Berichte in vollem Umfang mitzuwirken, indem unmittelbare Erfahrungen zur Verfügung gestellt oder die Botschaften der Mitgliedstaaten in den Beitrittsländern beteiligt w ...[+++]

Wat betreft de kenmerken van dit evaluatie-initiatief wordt in het verslag benadrukt dat de evaluatie een voortdurend proces is dat het uitbreidingsproces in al zijn stadia aanvult ter zake van justitie en binnenlandse zaken; het is ook een collectief proces, dat afhankelijk is van de bereidheid van de lidstaten om hun volledige medewerking te verlenen door verslagen op te stellen en bij te werken, door hun rechtstreekse ervaringen te delen of door hun ambassades in de kandidaat-lidstaten in te schakelen.


Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehreren Ländern beim gegenseitigen Informationsaustausch zwischen den Vertretern der Mitgliedstaaten und der ...[+++]

De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseling tussen de vertegenwoordigers van de Lid-Staten en de Gemeenschap en van de aldus bereikte grotere tran ...[+++]


Zu den damit verbundenen allgemeineren Aspekten gibt sie drei Schwerpunktbereiche an: - Koordinierung innerhalb der Mitgliedstaaten und zwischen den Mitgliedstaaten: hierbei kommt den nationalen Koordinatoren und dem AStV eine wichtige Rolle zu; - Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht: diese ist geeignet, zum Prozeß der politischen Entscheidungsfindung beizutragen, indem sie gemeinsam mit dem ihr angeschlossenen Netz nationaler Zentren (REITOX) eine wichtige Rolle bei der Information und Analyse spielt; - multidi ...[+++]

De belangrijkste aspecten van dit probleem worden besproken in het kader van drie prioritaire onderwerpen: - Coördinatie binnen en tussen de Lid-Staten - waarbij de nationale coördinatoren en het COREPER een belangrijke rol zullen moeten spelen; - De Europese Waarnemingspost voor drugs en drugverslaving - die door zijn belangrijke rol inzake informatie en analyse een bijdrage zal leveren aan het politieke besluitvormingsproces, samen met het netwerk van nationale centra (REITOX); - Multidisciplinaire onderwerpen - informatie, onderzoek en opleiding worden aangewezen als prioritaire onderwerpen en de mogelijkheden om tot een coherente a ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten am prozeß' ->

Date index: 2021-12-17
w