Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten allerdings häufig " (Duits → Nederlands) :

Als besonders anregend hat sich die Festlegung von Indikatoren und Zielen auf EU-Ebene erwiesen; die Mitgliedstaaten haben es allerdings häufig abgelehnt, eigene nationale Ziele festzulegen.

Van de vastlegging van indicatoren en streefdoelen op EU-niveau ging een bijzonder stimulerend effect uit; toch hebben de lidstaten zich vaak verzet tegen de vaststelling van hun eigen nationale doelstellingen.


Allerdings wird die Kommission die Fortschritte in diesem Zeitraum genau überwachen; dies wird im Rahmen regelmäßiger Besuche vor Ort sowie häufiger Unterredungen mit Vertretern der bulgarischen Behörden und anderer Mitgliedstaaten geschehen.

Zij zal echter wel de vooruitgang in die periode van nabij blijven volgen tijdens regelmatige missies, en voortdurend in dialoog blijven met de Bulgaarse autoriteiten en met de andere lidstaten.


Die Rechtsprechung des Gerichtshofs erweist sich allerdings häufig als gefährlich für die Durchsetzung des nationalen Rechts, das den verbindlichen Grundsätzen und Dogmen des Gerichtshofs unterworfen ist, selbst wenn sie in offenkundigem Widerspruch zu den solidesten Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten stehen.

De jurisprudentie van het Hof van Justitie blijkt echter vaak een gevaar te zijn voor de eerbiediging van de nationale wetten, die onderworpen zijn aan de bindende beginselen en dogma’s van het Hof, zelfs als ze duidelijk strijdig zijn met de beste rechtstradities van de lidstaten.


K. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten einige Maßnahmen – die allerdings häufig unzureichend oder in ihrer Wirkung begrenzt sind – angewandt haben oder anwenden wollen, um die soziökonomische Lage ihrer Fischfangflotten zu verbessern, insbesondere mit dem Ziel, den Anstieg der Treibstoffpreise zu bewältigen,

K. overwegende dat de lidstaten enkele maatregelen - die echter veelal onvoldoende waren of waarvan het effect gering was - hebben toegepast of willen toepassen, om de sociaal-economische situatie van hun visserijvloten te steunen, met name met het doel om de stijging van de prijzen van brandstof onder controle te krijgen,


Zahlreiche Mitgliedstaaten[26] haben eine derartige Sorgfaltspflicht in ihrem nationalen Recht allerdings nicht näher definiert, verweisen jedoch häufig auf allgemeine zivil- oder vertragsrechtliche Bestimmungen.

Veel lidstaten[26] hebben “gepaste zorgvuldigheid” echter nog niet in hun nationale wetgeving gedefinieerd; niettemin wordt er in het algemene burgerlijk/verbintenissenrecht dikwijls naar verwezen.


Die Kommission spricht von einem „Überwachungsprozess“, mit dem ein „Konvergenzdruck“ auf die einzelnen Mitgliedstaaten erzeugt wird, muss jedoch einräumen, dass es „die Mitgliedstaaten allerdings häufig abgelehnt haben, eigene nationale Ziele festzulegen“.

De Commissie maakt gewag van een procedure van toezicht die bedoeld is om de convergentiedruk op iedere lidstaat te prikkelen, maar zij moet toegeven dat de lidstaten zich veelal verzetten tegen het vaststellen van nationale doelen.


Ursprünglich stand allerdings zu befürchten, der vorliegende Bericht werde durch den gleichen Mangel an Konsistenz und Kohärenz gekennzeichnet sein wie die Menschenrechtspolitik des Rates und der Mitgliedstaaten, die häufig Sanktionen gegen arme Länder aus dem Süden fordern, vor schweren Menschenrechtsverletzungen in wirtschaftlich interessanteren Ländern jedoch die Augen verschließen.

Aanvankelijk was er echter de vrees dat dit rapport eenzelfde gebrek aan consistentie en coherentie zou vertonen als het mensenrechtenbeleid van de Raad en de lidstaten die heel dikwijls sancties eisen tegen arme landen uit het zuiden maar de ogen sluiten voor grove mensenrechtenschendingen in economisch interessantere landen.


Ursprünglich stand allerdings zu befürchten, der vorliegende Bericht werde durch den gleichen Mangel an Konsistenz und Kohärenz gekennzeichnet sein wie die Menschenrechtspolitik des Rates und der Mitgliedstaaten, die häufig Sanktionen gegen arme Länder aus dem Süden fordern, vor schweren Menschenrechtsverletzungen in wirtschaftlich interessanteren Ländern jedoch die Augen verschließen.

Aanvankelijk was er echter de vrees dat dit rapport eenzelfde gebrek aan consistentie en coherentie zou vertonen als het mensenrechtenbeleid van de Raad en de lidstaten die heel dikwijls sancties eisen tegen arme landen uit het zuiden maar de ogen sluiten voor grove mensenrechtenschendingen in economisch interessantere landen.


Als besonders anregend hat sich die Festlegung von Indikatoren und Zielen auf EU-Ebene erwiesen; die Mitgliedstaaten haben es allerdings häufig abgelehnt, eigene nationale Ziele festzulegen.

Van de vastlegging van indicatoren en streefdoelen op EU-niveau ging een bijzonder stimulerend effect uit; toch hebben de lidstaten zich vaak verzet tegen de vaststelling van hun eigen nationale doelstellingen.


Allerdings ist hinsichtlich der Methodik [12] hervorzuheben, dass einige Mitgliedstaaten nicht immer vollständige Angaben, vor allem zu den Fernsehprogrammen, die über Kabel und/oder Satellit verbreitet werden (und häufig in den nationalen Berichten fehlen), geliefert haben.

Wat betreft de methodologie [12] dient evenwel benadrukt te worden dat sommige lidstaten nog steeds geen volledige gegevens hebben ingediend, met name ten aanzien van kabel- en/of satellietanalen (die vaak in de nationale verslagen ontbreken).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten allerdings häufig' ->

Date index: 2020-12-24
w