Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Truppenstatut

Vertaling van "mitgliedstaaten abgeschafft wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Einfuhrzoelle werden von den Mitgliedstaaten abgeschafft

de invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft


EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]


dieser Gesamtbetrag wird auf die urspruenglichen Mitgliedstaaten umgelegt

het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er meint, dass eine weitere Vereinfachung noch möglich ist. Einige der vorliegenden Vorschläge der Kommission, durch die der Ermessensspielraum der Mitgliedstaaten abgeschafft wird, würden für die Industrie in den Mitgliedstaaten eine Belastung darstellen.

Een aantal van de huidige voorstellen van de Commissie die de nationale discretionaire bevoegdheid beperken, zouden lastig kunnen zijn voor het bedrijfsleven in de lidstaten.


9. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, mit denen die Straffreiheit bei Feminizid und bei jeglicher Gewalt gegen Frauen beendet wird, indem Frauen der Zugang zu den Gerichten erleichtert und die Straflosigkeit, die die Täter genießen, abgeschafft wird sowie erhobene Daten nach bestimmten Merkmalen aufgeschlüsselt und die Kapazitäten und Unterstützungsmaßnahmen der Einzelstaaten gefördert werde ...[+++]

9. verzoekt de Commissie en de lidstaten actie te ondernemen om de straffeloosheid van feminicide en elke vorm van geweld tegen vrouwen uit te bannen door de toegang van vrouwen tot de rechter te verbeteren, de straffeloosheid van de daders een halt toe te roepen, de verzamelde gegevens uit te splitsen en de nationale capaciteit en bijstand te ondersteunen;


2. verurteilt sämtliche Hinrichtungen, unabhängig davon, wo sie stattfinden; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Resolution der Vereinten Nationen zum Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe umzusetzen und darauf hinzuarbeiten, dass die Todesstrafe in allen Staaten, in denen sie nach wie vor angewandt wird, endgültig abgeschafft wird; fordert den Rat und die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um ihre Anwendung schrittweise einzuschränken und gleichzeitig ...[+++]

2. veroordeelt alle terechtstellingen, waar zij ook plaatsvinden; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan de tenuitvoerlegging van de VN-resolutie inzake een universeel moratorium op executies door te zetten, teneinde te komen tot een volledige afschaffing van de doodstraf in alle landen waar zij nog wordt toegepast; vraagt de Raad en de Commissie actie te ondernemen om de aanwending van de doodstraf geleidelijk aan te beperken, waarbij erop moet worden aangedrongen dat bij executies ten minste de internationale minimumnormen i ...[+++]


2. verurteilt sämtliche Hinrichtungen, unabhängig davon, wo sie stattfinden; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Resolution der Vereinten Nationen zum Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe umzusetzen und darauf hinzuarbeiten, dass die Todesstrafe in allen Staaten, in denen sie nach wie vor angewandt wird, endgültig abgeschafft wird; fordert den Rat und die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um ihre Anwendung schrittweise einzuschränken und gleichzeitig ...[+++]

2. veroordeelt alle terechtstellingen, waar zij ook plaatsvinden; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan de tenuitvoerlegging van de VN-resolutie inzake een universeel moratorium op executies door te zetten, teneinde te komen tot een volledige afschaffing van de doodstraf in alle landen waar zij nog wordt toegepast; vraagt de Raad en de Commissie actie te ondernemen om de aanwending van de doodstraf geleidelijk aan te beperken, waarbij erop moet worden aangedrongen dat bij executies ten minste de internationale minimumnormen i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Richtlinie 2003/49/EG sollen Hindernisse für den grenzüberschreitenden Handel beseitigt werden, indem die Quellensteuer auf Zahlungen von Zinsen und Lizenzgebühren zwischen verbundenen Unternehmen verschiedener Mitgliedstaaten abgeschafft wird.

Richtlijn 2003/49/EG strekt ertoe belemmeringen voor de grensoverschrijdende handel te vermijden door de bronbelasting op uitkeringen van interest en royalty's tussen verbonden ondernemingen uit verschillende lidstaten op te heffen.


Die Gesellschaftssteuer ist seit 1985 von vielen Mitgliedstaaten abgeschafft worden, während sie von sieben Mitgliedstaaten weiterhin erhoben wird.

Sedert 1985 hebben veel lidstaten het kapitaalrecht afgeschaft; zeven blijven het heffen.


eingedenk der zentralen Rolle, die die Protokolle Nr. 6 und Nr. 13 der Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch die die Todesstrafe in Friedenszeiten bzw. grundsätzlich abgeschafft wird, im europäischen System der Menschenrechte einnehmen, und unter Hinweis auf die Notwendigkeit ihrer Ratifizierung durch alle Mitgliedstaaten des Europarates,

herinnerend aan de centrale plaats die in het Europese systeem van de rechten van de mens wordt ingenomen door de Protocollen nrs. 6 en 13 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, waarbij de doodstraf in vredestijd, resp. in alle omstandigheden wordt afgeschaft, en wijzend op het belang van de ratificatie van deze protocollen door alle lidstaten van de Raad van Europa;


32. ist der Ansicht, dass die derzeitige Visapflicht für die neuen EU-Mitgliedstaaten dem Geist der Stärkung der transatlantischen Beziehungen zwischen den USA und dem vereinigten Europa sowie der Gleichbehandlung der EU-Länder zuwiderläuft; empfiehlt daher, dass die Visa-Vorschriften für die in die USA reisenden Bürger aus den neuen EU-Mitgliedstaaten Mittel- und Osteuropas abgeschafft werden und das amerikanische System für eine visafreie Einreise („Visa Waiver System“) auf alle EU-Mitgliedstaaten ausgedehnt ...[+++]

32. acht de huidige visumverplichting voor de nieuwe lidstaten van de EU in strijd met de geest van intensievere trans-Atlantische betrekkingen tussen de VS en een verenigd Europa en met een gelijke behandeling van de EU-landen; beveelt daarom aan de visumvereisten voor burgers van de nieuwe EU-lidstaten in Centraal- en Oost-Europa die naar de VS reizen af te schaffen en de ontheffing van de VS-visumplicht uit te breiden tot alle lidstaten van de EU;


Die Europäische Union fordert die Mitgliedstaaten des Europarats, die dies noch nicht getan haben, eindringlich auf, das Protokoll Nr. 13 zu unterzeichnen und das Protokoll Nr. 6, mit dem die Todesstrafe in Friedenszeiten abgeschafft wird, zu ratifizieren.

De Europese Unie verzoekt de lidstaten van de Raad van Europa die zulks nog niet hebben gedaan, met klem om Protocol nr. 13 te ondertekenen en Protocol nr. 6 houdende afschaffing van de doodstraf in vredestijd te bekrachtigen.


Gemäß den Bestimmungen dieser Verordnung wird das Exequaturverfahren für Forderungen, die in den Anwendungsbereich der Verordnung fallen, abgeschafft, was heißt, dass ein im Ursprungsmitgliedstaat vollstreckbar gewordener Europäischer Zahlungsbefehl in den anderen Mitgliedstaaten anerkannt und vollstreckt wird, ohne dass es einer Vollstreckbarerklärung bedarf und ohne dass seine Anerkennung angefochten werden kann.

Krachtens deze verordening wordt voor vorderingen die binnen het toepassingsgebied ervan vallen, de vereiste van een exequatur afgeschaft, d.w.z. het Europees betalingsbevel dat in de lidstaat van oorsprong uitvoerbaar is geworden, moet in de andere lidstaten worden erkend en ten uitvoer worden gelegd zonder dat een uitvoerbaarverklaring vereist is en zonder de mogelijkheid van verzet tegen de erkenning.




Anderen hebben gezocht naar : eu-truppenstatut     mitgliedstaaten abgeschafft wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten abgeschafft wird' ->

Date index: 2022-08-28
w