Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaat zwei derartige » (Allemand → Néerlandais) :

Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass diese Stellen diese Zuständigkeit erhalten sollten, und wenn es in einem Mitgliedstaat zwei derartige Stellen gibt, sollten beide diese Zuständigkeit erhalten.

De rapporteur is van mening dat deze entiteiten de functie van nationaal contactpunt kan worden gegeven en dat, waar twee dergelijke entiteiten in een lidstaat bestaan, beide deze functie kan worden gegeven;


Um den nationalen Behörden bei der Auswahl der Fördergebiete genügend Spielraum zu belassen, ohne die Wirksamkeit des Kommissionssystems der Kontrolle und Überwachung derartiger Beihilfen sowie die Gleichbehandlung aller Mitgliedstaaten zu gefährden, sollte die Auswahl der Fördergebiete auf der Grundlage der hier behandelten Ausnahmebestimmung zwei Schritte umfassen: erstens die Festsetzung einer Fördergebietsbevölkerungshöchstgren ...[+++]

Om de nationale autoriteiten bij de keuze van de in aanmerking komende gebieden voldoende ruimte te laten, zonder dat dit ten koste gaat van de doeltreffendheid van het stel controlemechanismen dat de Commissie bij dit soort steun toepast, of van het beginsel van gelijke behandeling van alle lidstaten, zou de vaststelling van de uit hoofde van de betrokken afwijking in aanmerking komende gebieden in twee stappen moeten verlopen: eerst stelt de Commissie voor dit soort steun per lidstaat het maximumaandeel van de bevolking vast (26) en ...[+++]


Eine derartige Einschränkung darf das Recht zur Beförderung von Fahrgästen zwischen zwei Bahnhöfen auf der Strecke eines grenzüberschreitenden Verkehrsdienstes, einschließlich zwischen zwei Bahnhöfen in demselben Mitgliedstaat, nur in dem Fall einschränken, in dem dies unbedingt erforderlich ist, um das wirtschaftliche Gleichgewicht eines Verkehrsdienstes aufrechtzuerhalten, der in einem gemeinwirtschaftlichen Vertrag festgelegt ist, und nachdem die in ...[+++]

Een dergelijke beperking mag niet tot gevolg hebben dat het recht passagiers te laten in- en uitstappen tussen twee stations op het internationale traject, ook wanneer die in dezelfde lidstaat liggen, wordt beperkt, behalve wanneer dit strikt noodzakelijk is voor de instandhouding van het economische evenwicht van de in een openbare-dienstcontract omschreven dienst en daarover een gunstig advies is uitgebracht door de in artikel 30 van Richtlijn 2001/1 ...[+++]


(7) Da die steuerliche Lage eines oder mehrerer in verschiedenen Mitgliedstaaten ansässigen Steuerpflichtigen häufig von gemeinsamem oder ergänzendem Interesse ist, sollte es ermöglicht werden, derartige Personen in gegenseitigem Einvernehmen und auf freiwilliger Grundlage gleichzeitigen Prüfungen durch zwei oder mehr Mitgliedstaaten zu unterziehen, wann immer solche Prüfungen wirksamer erscheinen als nur von einem Mitgliedstaat du ...[+++]

(7) De belastingsituatie van één of meer in verschillende lidstaten gevestigde belastingplichtigen is vaak van gezamenlijk of complementair belang. Daarom moet de mogelijkheid gecreëerd worden dat twee of meer lidstaten met wederzijdse instemming en op vrijwillige basis bij de personen in kwestie gelijktijdige controles uitvoeren, wanneer dergelijke controles doeltreffender worden geacht dan door slechts één lidstaat uitgevoerde control ...[+++]


Eine derartige Doppelbesteuerung ist auch weiterhin anzutreffen, obwohl bereits seit 1983 zwei Richtlinien des Rates in Kraft sind, mit denen die Doppelbesteuerung von Pkw verhindert werden soll und die die steuerliche Behandlung von Privatfahrzeugen regeln, die vorübergehend oder auf Dauer in einen anderen Mitgliedstaat verbracht werden.

Van een dergelijke dubbele belastingheffing is nog steeds sprake ondanks het feit dat in de twee richtlijnen van de Raad die in 1983 in werking zijn getreden, de belastingbehandeling van auto’s worden geregeld wanneer personen tijdelijk of permanent van de ene naar de andere lidstaat verhuizen, dit om dubbele belastingheffing op auto’s te voorkomen.


Auch sind einschlägige spätere Änderungen unverzüglich mitzuteilen. Wenn innerhalb von zwei Monaten nach der Meldung an die Mitgliedstaaten und die Kommission von einem Mitgliedstaat oder von der Kommission Einwände hinsichtlich der Gleichwertigkeit derartiger Vorschriften erhoben werden, unterwirft die Kommission den Punkt dem in Artikel 22 Absatz 2 genannten Verfahren.

Indien binnen een termijn van twee maanden na een dergelijke kennisgeving aan de lidstaten en de Commissie door een lidstaat of de Commissie bezwaar wordt aangetekend tegen de gelijkwaardigheid van deze voorschriften, leidt de Commissie over deze zaak de in artikel 22, lid 2, bedoelde procedure in.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaat zwei derartige' ->

Date index: 2022-02-20
w