Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "mitgliedstaat verhängt wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Überstellung des Asylbewerbers durch den Mitgliedstaat, in dem der Asylantrag gestellt wurde, an den für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Mitgliedstaat

overdracht van de asielzoeker van de lidstaat waarbij het asielverzoek is ingediend aan de verantwoordelijke lidstaat


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hat eine zuständige Behörde eines Mitgliedstaats gemäß Artikel 66 Absatz 2 und Artikel 67 Absatz 2 eine Verwaltungssanktion gegen eine juristische Person verhängt, so unterrichtet sie die EBA über diese Sanktion und die Umstände, unter denen sie verhängt wurde.

Wanneer een bevoegde autoriteit van een lidstaat een rechtspersoon een administratieve sanctie oplegt overeenkomstig artikel 66, lid 2, en artikel 67, lid 2, moet zij de EBA op de hoogte brengen van die sanctie en de omstandigheden waaronder deze werd opgelegd.


Beide Rechtsakte sollen die Vollstreckung einer Überwachungsmaßnahme ohne Freiheitsentzug oder einer Bewährungsmaßnahme, die in einem anderen Mitgliedstaat verhängt wurde, im Wohnmitgliedstaat der Personen ermöglichen.

Beide instrumenten hebben tot doel personen in staat te stellen om in de lidstaat van hun vaste verblijfplaats een in een andere lidstaat opgelegde niet tot vrijheidsbeneming strekkende toezichtmaatregel of voorwaardelijke maatregel na te leven.


Die Verordnung (EG) Nr. 561/2006 führt auch den Grundsatz der Extraterritorialität ein: Wenn die zuständigen Behörden in einem Mitgliedstaat einen Verstoß im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats oder eines Drittstaats feststellen, können sie, sofern für diesen Verstoß noch keine Sanktion verhängt wurde, eine Sanktion verhängen.

Verordening (EG) nr. 561/2006 introduceert ook het extraterritorialiteitsbeginsel: wanneer door de bevoegde autoriteiten van een lidstaat een inbreuk op het grondgebied van een andere lidstaat of een derde land wordt vastgesteld waarvoor nog geen sanctie is opgelegd, kunnen de bevoegde autoriteiten een sanctie opleggen.


(48) Die Kommission sollte die Möglichkeit der Einrichtung einer Datenbank prüfen, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen würde, Informationen über alle diejenigen medizinischen Fachkräfte auszutauschen, über die ein Berufsverbot in einem Mitgliedstaat verhängt wurde

(48) De Commissie dient onderzoek te doen naar de mogelijkheid een gegevensbank op te zetten waarmee de lidstaten gegevens kunnen uitwisselen over alle personen aan wie een verbod tot het uitoefenen van een medisch beroep is opgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission prüft die Möglichkeit der Einrichtung einer Datenbank, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen würde, Informationen über alle diejenigen medizinischen Fachkräfte auszutauschen, über die ein Berufsverbot oder eine berufsbeschränkende Maßnahme in einem Mitgliedstaat verhängt wurde.

De Commissie gaat na of het mogelijk is een databank in te stellen waarmee de lidstaten informatie kunnen uitwisselen over alle medische beroepsbeoefenaars aan wie in een lidstaat een beroepsverbod of een beperkende maatregel in het kader van de uitoefening van hun beroep is opgelegd.


(2) Ein Mitgliedstaat ermächtigt die zuständigen Behörden, gegen ein Unternehmen und/oder einen Fahrer bei einem in seinem Hoheitsgebiet festgestellten Verstoß gegen diese Verordnung eine Sanktion zu verhängen, sofern hierfür noch keine Sanktion verhängt wurde, und zwar selbst dann, wenn der Verstoß im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats oder eines Drittstaats begangen wurde.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat de bevoegde autoriteiten een sanctie kunnen opleggen aan een onderneming en/of bestuurder voor een overtreding van deze verordening die zij op hun grondgebied vaststellen en waarvoor nog geen sanctie is opgelegd, ook wanneer die overtreding is begaan op het grondgebied van een andere lidstaat of van een derde land.


Außer in dringlichen Fällen können entsprechende Beschränkungen im übrigen erst dann verhängt werden, wenn der Mitgliedstaat, in dem der Diensteanbieter niedergelassen ist, aufgefordert wurde, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, und dem nicht nachgekommen ist und die Absicht, Beschränkungen zu verhängen, der Kommission und dem Mitgliedstaat des Anbieters zuvor mitgeteilt wurde.

Bovendien mogen ze (tenzij in urgente gevallen) alleen worden opgelegd nadat: de lidstaat waar de dienstverlener gevestigd is, is gevraagd passende maatregelen te nemen en deze dit niet heeft gedaan, en de Commissie en de lidstaat waar de dienstverlener gevestigd is, op de hoogte zijn gebracht van het voornemen deze maatregelen te nemen.


Zweck dieses Rahmenbeschlusses ist es, die Regeln festzulegen, nach denen ein Mitgliedstaat eine von einem Gericht eines anderen Mitgliedstaats verhängte Sanktion anerkennt und in seinem Hoheitsgebiet vollstreckt, und zwar unabhängig davon, ob mit deren Vollzug bereits begonnen wurde oder nicht.

Doel is de regels vast te stellen volgens welke een lidstaat een door een rechter van een andere lidstaat opgelegde sanctie erkent en op zijn grondgebied ten uitvoer legt, ongeacht of met de tenuitvoerlegging reeds een begin is gemaakt.


Daher sollte eine Weiterentwicklung der Zusammenarbeit, die in den Übereinkünften des Europarats betreffend die Vollstreckung von Strafurteilen vorgesehen ist, in Betracht gezogen werden, insbesondere in Fällen, in denen gegen einen EU-Bürger oder eine andere Person mit rechtmäßigem Aufenthalt in einem Mitgliedstaat ein Strafurteil in einem anderen Mitgliedstaat ergangen ist und gegen die betreffende Person eine freiheitsentziehende Strafe oder Maßnahme verhängt wurde.

Daarom moet verdere uitbreiding worden overwogen van de samenwerking waarin is voorzien in de instrumenten van de Raad van Europa betreffende de tenuitvoerlegging van strafrechtelijke beslissingen, in het bijzonder in het geval van EU-onderdanen of andere personen die legaal in een lidstaat verblijven en die in een andere lidstaat strafrechtelijk zijn veroordeeld tot een vrijheidsstraf of een tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel.


Es wird daran erinnert, daß es in dem Übereinkommen um einen Mechanismus geht, der es gestattet, daß eine Entscheidung über den Entzug der Fahrerlaubnis, der gegen eine Person in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Wohnsitzstaat verhängt wurde, im Falle der schwereren Verkehrsverstöße (wie rücksichtsloses oder verkehrsgefährdendes Führen eines Kraftfahrzeugs, Unfallflucht, Führen eines Kraftfahrzeugs ohne entsprechende Fahrerlaubnis) in allen Mitgliedstaaten durchgeführt werden kann.

Er zij gememoreerd dat de overeenkomst voorziet in een regeling waarbij een ontzegging van de rijbevoegdheid die vanwege een van de meest ernstige verkeersovertredingen (zoals roekeloos of gevaarlijk rijden, door- of wegrijden na een ongeval, besturen van een voertuig tijdens de periode van ontzegging van de rijbevoegdheid) aan een bestuurder wordt opgelegd in een andere lidstaat dan zijn normale staat van verblijf, in alle lidstaten kan worden toegepast.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     mitgliedstaat verhängt wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaat verhängt wurde' ->

Date index: 2022-07-18
w