Er befasste sich vor allem mit der Rangordnung der Kriterien,
aufgrund deren ein Mitgliedstaat dafür zuständig ist, den Antrag eines Asylbewerbers zu prüfen, der die Grenze eines Mitgliedstaats illegal überschritten hat, mit den Fällen, in denen sich dieser Asylbewerber für einen bestimmten Zeitraum in einem anderen Mitgliedstaat aufgehalten hat, und mit den Schwierigkeiten im Z
usammenhang mit den unterschiedlichen Fristen, die in der Verordnung für die Bestimmung des zuständigen Mitgliedstaats oder die Überstellung eines Asylbewerber
...[+++]s an diesen Mitgliedstaat vorgesehen sind.Het debat was toegespitst op de rangorde van de criteria aan
de hand waarvan een lidstaat verantwoordelijk wordt gesteld voor de behandeling van het verzoek van een asielzoeker die illegaal de grens van
een lidstaat heeft overschreden, op de gevallen waarin die asielzoeker voordien gedurende een bepaalde tijd in een andere lidstaat heeft verbleven, en op de problemen in verband met de verschillende termijnen die in de verordening worden vastgesteld voor de bepaling van de verantwoordelijke lidstaat of voor de overdracht van een asielz
...[+++]oeker aan die lidstaat.