Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaat höchst unterschiedlich ausfallen können " (Duits → Nederlands) :

· Die Situation ist in Bezug auf den Gebäudebestand, die vorhandenen finanziellen Fördermaßnahmen und die maßgeblichen Markthemmnisse von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat höchst unterschiedlich.

· de situatie verschilt tussen de lidstaten, zowel qua gebouwenbestand als qua financiële steunmaatregelen en relevante marktbelemmeringen.


Risikoteilungs- und sonstige Parameter können innerhalb der einzelnen strategie- oder sektorbezogenen Compartments unterschiedlich ausfallen, sofern sie hinsichtlich ihres Werts und Status den allgemeinen Vorschriften für Instrumente für die Kreditfinanzierung genügen.

Het risicodelingspercentage en andere parameters kunnen naar gelang van de beleids- of sectorcategorie variëren, op voorwaarde dat die waarden in overeenstemming zijn met de gemeenschappelijke regels inzake schuldinstrumenten.


· Die Situation ist in Bezug auf den Gebäudebestand, die vorhandenen finanziellen Fördermaßnahmen und die maßgeblichen Markthemmnisse von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat höchst unterschiedlich.

· de situatie verschilt tussen de lidstaten, zowel qua gebouwenbestand als qua financiële steunmaatregelen en relevante marktbelemmeringen;


Hinzu kommt, dass die mit der Durchführung von EU-Richtlinien einhergehenden Verwaltungslasten je nach Mitgliedstaat höchst unterschiedlich ausfallen können.

Bovendien kunnen de met de toepassing van EU-richtlijnen samenhangende lasten aanzienlijk verschillen van lidstaat tot lidstaat.


Ihre Zuständigkeiten sind von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat höchst unterschiedlich, was den grenzüberschreitenden Handel und den Zugang für Verbraucher aus anderen Mitgliedstaaten behindert.

Hun bevoegdheden verschillen aanzienlijk naar gelang van de lidstaat, wat grensoverschrijdende handel en toegang van consumenten uit andere lidstaten bemoeilijkt.


Ihre Zuständigkeiten sind von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat höchst unterschiedlich, was den grenzüberschreitenden Handel und den Zugang für Verbraucher aus anderen Mitgliedstaaten behindert.

Hun bevoegdheden verschillen aanzienlijk naar gelang van de lidstaat, wat grensoverschrijdende handel en toegang van consumenten uit andere lidstaten bemoeilijkt.


- Im Bereich der externen Ressourcen verfolgen die verschiedenen Verhandlungspartner eigene Ziele, die höchst unterschiedlich ausfallen können.

- Wat de externe of buitenlandse bestanden betreft, hebben de verschillende onderhandelingspartners hun eigen doelstellingen die bovendien onderling kunnen variëren.


Wenn die künftige Anwendung der angefochtenen Gesetzgebung eine unterschiedliche finanzielle Belastung der einzelnen Provinzen aufweist, so wird sich dieser Unterschied aus Schwankungen in den jeweiligen Einkünften und Aufwendungen der Einrichtungen für moralischen Beistand der betreffenden Provinzen ergeben und sich entwickeln können und von einem Jahr zum anderen unterschiedlich ausfallen können.

Indien uit de toekomstige toepassing van de bestreden wetgeving een financiële last blijkt die werkelijk verschilt van de ene provincie tot de andere, dan zal dat verschil voortvloeien uit een variatie in de onderscheiden inkomsten en lasten van de instellingen voor morele dienstverlening van de betrokken provincies en zal het waarschijnlijk evolueren en variëren van het ene jaar tot het andere.


Nach dem Verursacherprinzip müssen unter anderem Umweltschäden, die durch den Abfall aus der mineralgewinnenden Industrie verursacht wurden, berücksichtigt werden, und unterschiedliche einzelstaatliche Anwendungen dieses Grundsatzes können dazu führen, dass die finanziellen Belastungen für die Betreiber sehr unterschiedlich ausfallen.

Volgens het beginsel „de vervuiler betaalt” dient onder meer rekening te worden gehouden met eventuele schade aan het milieu die wordt veroorzaakt door afval van de winningsindustrieën; uiteenlopende nationale toepassingen van dat beginsel kunnen leiden tot aanmerkelijke verschillen in de financiële lasten voor economische actoren.


Die praktische Umsetzung dieser Unterscheidung wird in den Mitgliedstaaten jedoch höchst unterschiedlich gehandhabt, was dazu führt, daß Wertpapierfirmen für vergleichbare Geschäfte in den verschiedenen Mitgliedstaaten unterschiedlich eingestuft werden können.

De concrete wijze waarop dit onderscheid wordt gemaakt, verschilt echter aanzienlijk van lidstaat tot lidstaat. Daardoor kan het gebeuren dat beleggers voor dezelfde transacties in de onderscheiden lidstaten in een verschillende categorie worden ingedeeld.


w