Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaat gezahlt haben " (Duits → Nederlands) :

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Begünstigten bei Abschluss des operationellen Programms ►C1 einen Betrag an öffentlichen Ausgaben erhalten haben, der mindestens dem Beitrag aus den Fonds und dem EMFF entspricht, den die Kommission dem Mitgliedstaat gezahlt hat.

De lidstaat waarborgt dat bij de afsluiting van het operationele programma ►C1 het aan de begunstigden betaalde bedrag aan overheidsuitgaven ten minste gelijk is aan de door de Commissie aan de lidstaat betaalde bijdrage uit de Fondsen en uit het EFMZV.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Begünstigten bei Abschluss des operationellen Programms ►C1 einen Betrag an öffentlichen Ausgaben erhalten haben, der mindestens dem Beitrag aus den Fonds und dem EMFF entspricht, den die Kommission dem Mitgliedstaat gezahlt hat.

De lidstaat waarborgt dat bij de afsluiting van het operationele programma ►C1 het aan de begunstigden betaalde bedrag aan overheidsuitgaven ten minste gelijk is aan de door de Commissie aan de lidstaat betaalde bijdrage uit de Fondsen en uit het EFMZV.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Empfänger spätestens bei Abschluss des operationellen Programms einen Betrag an öffentlichen Ausgaben erhalten haben, der mindestens dem Beitrag aus den Fonds entspricht, den die Kommission dem Mitgliedstaat gezahlt hat.

De lidstaat waarborgt dat uiterlijk bij de afsluiting van het operationele programma het aan de begunstigden betaalde bedrag aan overheidsuitgaven ten minste gelijk is aan de door de Commissie aan de lidstaat betaalde bijdrage uit de Fondsen.


Die MwSt-Erstattungsrichtlinie ist am 1. Januar 2010 in Kraft getreten. Sie regelt die Erstattung der Mehrwertsteuer auf Betriebsausgaben, die Steuerpflichtige in einem Mitgliedstaat gezahlt haben, in dem sie nicht ansässig sind.

De richtlijn btw‑teruggaaf, die op 1 januari 2010 in werking is getreden, voorziet in teruggaaf van de btw over bedrijfsuitgaven die in rekening is gebracht aan een niet in de lidstaat van teruggaaf gevestigde belastingplichtige.


Die teilnehmenden Mitgliedstaaten haben gemeinsam vereinbart sicherzustellen, dass nicht teilnehmende Mitgliedstaaten unverzüglich und mit Zinsen für den Betrag entschädigt werden, den ein nicht teilnehmender Mitgliedstaat aus eigenen Mitteln mit Blick auf einer Verwendung von Unionshaushaltsmitteln zum Zweck der Erfüllung außervertraglicher Verbindlichkeiten und der Deckung von damit verbundenen Kosten im Zusammenhang mit der Wahrnehmung von Aufgaben nach dieser Verordnung gezahlt hat.

De deelnemende lidstaten zijn onderling overeengekomen ervoor te zorgen dat niet-deelnemende lidstaten op korte termijn en met rente worden vergoed voor het bedrag dat een niet-deelnemende lidstaat aan eigen middelen heeft betaald voor eventuele financieringen uit de begroting van de Unie ter vervulling van niet-contractuele verplichtingen en de daaraan verbonden kosten in verband met de uitvoering van taken uit hoofde van deze verordening.


Die Zahl entspricht der Zahl der unter diese Richtlinie fallenden Schiffe, die die Häfen des Mitgliedstaats auf nationaler Ebene angelaufen haben und die nur einmal gezählt wurden.

Dit cijfers omvat het aantal schepen dat onder deze richtlijn valt en de havens van de lidstaat is binnengelopen. Elk schip wordt slechts één maal geteld.


Laut dieser Verordnung haben Arbeitnehmer und Rentner sowie ihre Familienangehörigen, die in einem anderen Mitgliedstaat als in dem wohnen, in dem sie arbeiten bzw. von dem ihre Rente gezahlt wird, Anspruch auf Leistungen im Krankheitsfalle in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren Wohnsitz haben, unter den gleichen Bedingungen wie ein Angehöriger dieses Mitgliedstaates, aber im Auftrag des Mitgliedstaates, in dem sie arbeiten bzw. vo ...[+++]

Uit hoofde van deze verordening hebben werknemers en gepensioneerden, alsmede hun gezinnen, die in een andere lidstaat verblijven dan dewelke waar zij werkzaam zijn of die hun pensioen uitkeert, recht op ziektekostenvergoedingen onder dezelfde voorwaarden als die gelden voor onderdanen van die lidstaat, met dien verstande dat deze vergoeding voor rekening komt van de lidstaat waar zij werkzaam zijn of die hun pensioen uitkeert.


Der Gerichtshof weist schließlich darauf hin, dass die Einzelnen, wenn ein Mitgliedstaat unter Verstoß gegen die Vorschriften des Gemeinschaftsrechts Steuern erhoben hat, einen Anspruch auf Erstattung der zu Unrecht erhobenen Steuer und der Beträge haben, die in unmittelbarem Zusammenhang mit dieser Steuer gezahlt worden sind.

Ten slotte herinnert het Hof eraan dat wanneer een lidstaat heffingen heeft toegepast in strijd met het gemeenschapsrecht, de justitiabelen recht hebben op terugbetaling van de ten onrechte geheven belasting en van de betaalde bedragen die rechtstreeks met die belasting verband houden.


Im Ergebnis der Verordnung 1408/71 behalten aus- oder einwandernde Arbeitnehmer und ihre Familienangehörigen Ansprüche, die sie in einem Mitgliedstaat erworben haben, wobei die Leistungen auch in einem anderen Mitgliedstaat der Gemeinschaft gezahlt werden können.

Op grond van verordening 1408/71 behouden migrerende werknemers en hun gezinnen rechten die zij in een lidstaat hebben verworven, waarbij de uitkeringen elders in de Gemeenschap kunnen worden uitbetaald.


Es enthält Bestimmungen darüber, wie Leistungen bei Invalidität gezahlt werden sollten und welche einzelstaatlichen Behörden für ihre Zahlung zuständig sind, wenn die betreffenden Personen in mehr als einem Mitgliedstaat gearbeitet haben.

Bevat bepalingen voor het vaststellen van de wijze van betaling van invaliditeitsuitkeringen, en van de nationale instanties die bevoegd zijn om uit te betalen in geval van personen die in meer dan één lidstaat hebben gewerkt.


w