Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeder Mitgliedstaat kann den Gerichtshof anrufen

Traduction de «mitgliedstaat erlauben kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jeder Mitgliedstaat kann den Gerichtshof anrufen

ieder van de Lid-Staten kan zich wenden tot het Hof van Justitie


ein Mitgliedstaat kann die Einstimmigkeit nicht verhindern

een Lid-Staat kan de eenstemmigheid niet verhinderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was drittens das Argument der Verteidigung der Amtssprache angeht, stimmt der Generalanwalt zu, dass die Politik zur Verteidigung einer Sprache ein Grund ist, der es einem Mitgliedstaat erlauben kann, Maßnahmen zu ergreifen, die den freien Verkehr einschränken.

Wat in de derde plaats het argument inzake de bescherming van de officiële taal betreft, erkent de advocaat-generaal dat het beleid ter bescherming van een taal een reden is op grond waarvan een lidstaat maatregelen kan vaststellen die het vrije verkeer beperken.


Beispielsweise kann ein Mitgliedstaat erlauben, dass ein Kreditinstitut Maßnahmen gegen einen Verbraucher, der eine Straftat wie etwa schweren Betrug gegen ein Kreditinstitut begangen hat, ergreift, um zu verhindern, dass sich dies wiederholt.

Een lidstaat mag een kredietinstelling bijvoorbeeld toestaan maatregelen te nemen tegen een consument die een strafbaar feit heeft gepleegd, zoals een ernstige fraude tegen een kredietinstelling, met als doel te voorkomen dat zoiets zich nogmaals voordoet.


Gemäß Anhang IIB Nummer 8.5 der Verordnung (EU) Nr. 43/2012 kann die Kommission auf der Grundlage der endgültigen Stilllegung von Fischereifahrzeugen, die zwischen dem 1. Februar 2011 und dem 31. Januar 2012 erfolgt sind, im Wege eines Durchführungsrechtsakts zusätzliche Tage auf See zuteilen, an denen ein Mitgliedstaat Schiffen unter seiner Flagge mit reguliertem Fanggerät an Bord den Aufenthalt in dem Gebiet für eine zusätzliche Anzahl von Tagen erlauben kann. ...[+++]

Op grond van punt 8.5 van bijlage IIB bij Verordening (EU) nr. 43/2012 kan de Commissie middels uitvoeringshandelingen lidstaten extra zeedagen toekennen waarop een vaartuig toestemming van zijn vlaggenlidstaat kan krijgen om in het gebied aanwezig te zijn met gereglementeerd vistuig aan boord, en wel op basis van de definitieve beëindiging van visserijactiviteiten tussen 1 februari 2011 en 31 januari 2012.


Ein Mitgliedstaat kann es einem Arbeitgeber erlauben, Arbeitszeiten von mehr als 48 Wochenstunden von seinen Beschäftigten zu verlangen („Opt-out“), jedoch nur unter bestimmten Voraussetzungen.

Op grond van de richtlijn kan een lidstaat toestaan dat een werkgever een werknemer verzoekt meer dan de maximale 48 uur te werken ("opt-out"), maar alleen als aan bepaalde voorwaarden is voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kann die Kommission Auskunft darüber geben, wie vielen Programmen sie in den vergangenen Jahren ihre Zustimmung gegeben hat, die es der Regierung eines Mitgliedstaats erlauben, für den Ausbau der Flugstrecken in dem betreffenden Land bzw. von einem bestimmten Flughafen aus bis zu drei Jahre lang Zuschüsse zu gewähren, bis die neuen Flugstrecken gewinnbringend genutzt werden können?

Kan de Commissie meedelen hoeveel programma's zij de afgelopen jaren heeft goedgekeurd die regeringen van lidstaten de mogelijkheid bieden subsidies toe te kennen voor de ontwikkeling van nieuwe luchtvaartroutes in de eigen lidstaat of vanaf een bepaalde luchthaven voor een periode van twee à drie jaar om deze routes de tijd te geven rendabel te worden?


Kann die Kommission Auskunft darüber geben, wie vielen Programmen sie in den vergangenen Jahren ihre Zustimmung gegeben hat, die es der Regierung eines Mitgliedstaats erlauben, für den Ausbau der Flugstrecken in dem betreffenden Land bzw. von einem bestimmten Flughafen aus bis zu drei Jahre lang Zuschüsse zu gewähren, bis die neuen Flugstrecken gewinnbringend genutzt werden können?

Kan de Commissie meedelen hoeveel programma's zij de afgelopen jaren heeft goedgekeurd die regeringen van lidstaten de mogelijkheid bieden subsidies toe te kennen voor de ontwikkeling van nieuwe luchtvaartroutes in de eigen lidstaat of vanaf een bepaalde luchthaven voor een periode van twee à drie jaar om deze routes de tijd te geven rendabel te worden?


Dies bedeutet, dass ein Mitgliedstaat theoretisch und entgegen der öffentlichen Verpflichtung von 2003 den Transport von Schwerölen in Einhüllen-Tankschiffen unter seiner Flagge – das heißt einer der europäischen Flaggen – erlauben kann, solange diese Tanker außerhalb der Gemeinschaftsgewässer operieren.

Dat wil zeggen dat een lidstaat in theorie, en in tegenstelling tot de in het openbaar gedane toezegging van 2003, het vervoer van zware oliesoorten in onder zijn vlag varende enkelwandige olietankschepen kan toestaan, zolang deze schepen buiten de communautaire wateren opereren.


Dies bedeutet, dass ein Mitgliedstaat theoretisch und entgegen der öffentlichen Verpflichtung von 2003 den Transport von Schwerölen in Einhüllen-Tankschiffen unter seiner Flagge – das heißt einer der europäischen Flaggen – erlauben kann, solange diese Tanker außerhalb der Gemeinschaftsgewässer operieren.

Dat wil zeggen dat een lidstaat in theorie, en in tegenstelling tot de in het openbaar gedane toezegging van 2003, het vervoer van zware oliesoorten in onder zijn vlag varende enkelwandige olietankschepen kan toestaan, zolang deze schepen buiten de communautaire wateren opereren.


In Abweichung von den Bestimmungen von Art. 3, § 1 und § 2 kann die Dienstelle den auf dem Gebiet der Wallonischen Region angesiedelten Erzeugern erlauben, Saatgut in Verkehr zu bringen, sofern das Saatgut einer Sorte zugehört, für die in mindestens einem Mitgliedstaat ein Antrag auf Aufnahme in die nationalen Sortenkataloge gestellt wurde und für das spezifische technische Informationen vorgelegt wurden.

In afwijking van de bepalingen van artikel 3, § 1 en § 2, kan de Dienst de producenten die op het grondgebied van het Waalse Gewest gevestigd zijn, toestemming verlenen om voor een bepaalde tijd zaad in de handel te brengen van een ras waarvoor in ten minste één lidstaat reeds een aanvraag tot opneming op de nationale rassencatalogi is ingediend en waarvoor specifieke technische gegevens zijn verstrekt.


Nutzung beihilfefähiger Flächen: Es wurde eine Bestimmung aufgenommen, wonach den Mitgliedstaaten zusätzlich die Möglichkeit eingeräumt wird zu erlauben, dass auf den beihilfefähigen Hektaren während eines Zeitraums von höchstens drei Monaten pro Jahr, der am 15. August jedes Jahres beginnt, Nebenkulturen angebaut werden, wobei dieses Datum jedoch auf Antrag eines Mitgliedstaats aus klimatischen Gründen geändert werden kann.

gebruik van land dat voor de enkele bedrijfstoeslag in aanmerking komt: er is een bepaling toegevoegd om de lidstaten in staat te stellen secundaire teelt toe te laten op subsidiabele hectares gedurende een periode van ten hoogste 3 maanden die elk jaar op 15 augustus aanvangt; op verzoek van een lidstaat kan deze datum om klimatologische redenen worden gewijzigd;




D'autres ont cherché : mitgliedstaat erlauben kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaat erlauben kann' ->

Date index: 2022-05-14
w