Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaat diese maßnahme weiterhin gemäß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mi ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Ist Artikel 108 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union dahin auszulegen, dass er es einem Mitgliedstaat verbietet, eine Maßnahme wie diejenige, die in Artikel 36/24 Absatz 1 Nr. 3 des Gesetzes vom 22. Februar 1998 zur Festlegung des Grundlagenstatuts der Belgischen Nationalbank enthalten ist, anzunehmen, wenn diese Maßnahme eine staatliche Beihilfe zur Durchführung bringt oder eine staatliche Beihilfe darstellt, die bereits zur Durchführung gebracht wurde, und diese staatliche Beihi ...[+++]

5. Dient artikel 108, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie in die zin te worden geïnterpreteerd dat het een lidstaat verbiedt om een maatregel, zoals die welke is vervat in artikel 36/24, eerste lid, 3°, van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, aan te nemen, indien die maatregel staatssteun tot uitvoering brengt of staatssteun vormt die reeds tot uitvoering is gebracht en die staatssteun nog niet is aangemeld bij de Europese Commissie ?


Hält sie die nationale Maßnahme nicht für gerechtfertigt, muss der betreffende Mitgliedstaat diese Maßnahme rückgängig machen.

Indien de nationale maatregel niet gerechtvaardigd wordt geacht, trekt de betrokken lidstaat die maatregel in.


Betreffen dieser Beschluss — oder auf dessen Grundlage angenommene Maßnahmen in den in Artikel 6 genannten Frequenzbändern — ein Frequenzspektrum, das von einem Mitgliedstaat ausschließlich und unmittelbar für die Zwecke der öffentlichen Sicherheit und Verteidigung genutzt wird, so kann der betreffende Mitgliedstaat dieses Frequenzband weiterhin in dem erforderlich ...[+++]

Wanneer dit besluit of daaronder vastgestelde maatregelen met betrekking tot de in artikel 6 bedoelde frequentiebanden van invloed zijn op het spectrum dat door een lidstaat uitsluitend en rechtstreeks in het belang van de openbare veiligheid en voor defensiedoeleinden wordt gebruikt, kan de lidstaat voor zover nodig die frequentieband in het belang van de openbare veiligheid en voor defensiedoeleinden blijven gebruiken totdat de systemen die respectievelijk op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit of van een op basis ervan genomen maatregel op de band bestaan, zijn uitgefaseerd.


Diese Informationsübermittlung sollte nicht notwendig sein, wenn eine Ausnahmeregelung durch diese Richtlinie aufgehoben wird, wobei die entsprechende nationale Maßnahme aber weiter angewendet wird oder wenn eine Ausnahmeregelung bei Inkrafttreten dieser Richtlinie ausläuft und der Mitgliedstaat diese Maßnahme weiterhin gemäß den Bestimmungen dieser Richtlinie anwendet.

Deze informatie hoeft niet te worden verstrekt indien een derogatie bij deze richtlijn wordt ingetrokken, maar de desbetreffende nationale maatregel verder wordt toegepast, of indien een derogatie bij de inwerkingtreding van deze richtlijn afloopt, maar de lidstaat deze maatregel overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn verder toepast,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn das der Fall ist, wenn diese Maßnahme effektiv gemäß einem Gemeinschaftskonzept durchgeführt wird, wie es der Wunsch der Kommission und dieses Parlaments ist, dann bin ich der Ansicht, dass der Pakt für Konvergenz und Wettbewerbsfähigkeit einen Mehrwert schaffen und dazu beitragen kann, die wirtschaftliche Säule der Wirtschafts- und Währungsunion zu stärken.

Als dat het geval is, als deze maatregel wordt uitgevoerd op basis van een communautaire aanpak, zoals de Commissie en het Parlement willen, dan denk ik dat het pact meerwaarde heeft en kan helpen om de economische pijler van de economische en monetaire unie te versterken.


Im Moment ist es wichtig, dass jeder Mitgliedstaat diese Maßnahme annimmt, da andernfalls die Gefahr besteht, dass in der Bevölkerung Panik ausgelöst wird.

Op het ogenblik is het van belang dat elk land deze maatregel treft, omdat anders de kans groot is dat er onder de bevolking paniek uitbreekt.


(1) Trifft ein Mitgliedstaat eine Maßnahme nach Artikel 20 oder beabsichtigt er dies und ist er der Auffassung, dass die Gründe für die Maßnahme oder die Auswirkungen dieser Maßnahme über sein eigenes Staatsgebiet hinausreichen, meldet er der Kommission unverzüglich gemäß Absatz 4 dieses Artikels die getroffene Maßnahme.

1. Wanneer een lidstaat op grond van artikel 20 een maatregel neemt of voornemens is te nemen en van mening is dat de redenen voor of de gevolgen van die maatregel verder reiken dan zijn grondgebied, stelt hij de Commissie overeenkomstig lid 4 van dit artikel onverwijld in kennis van die maatregelen.


a) wenn ein Mitgliedstaat die Maßnahme nicht gemäß der Vereinbarung im Kofinanzierungsbeschluss durchführt oder

a) indien een lidstaat de acties niet uitvoert zoals in de medefinancieringsbeschikking is overeengekomen, of


1. Ist ein Mitgliedstaat mit Maßnahmen, die ein anderer Mitgliedstaat gemäß den Artikeln 13 oder 14 ergriffen hat, nicht einverstanden oder ist die Kommission der Auffassung, dass diese Maßnahme dem Gemeinschaftsrecht zuwiderläuft, so konsultiert die Kommission unverzüglich alle beteiligten Parteien, bewertet die Maßnahme und kommt zu dem Schluss, ob die Maßnahme gerechtfertigt ist oder nic ...[+++]

1. Wanneer een lidstaat het oneens is met de door een andere lidstaat op grond van artikel 13 of artikel 14 genomen maatregelen, of wanneer de Commissie een dergelijke maatregel als onverenigbaar met de Gemeenschapswetgeving beschouwt, treedt de Commissie onverwijld in overleg met alle betrokken partijen, beoordeelt zij de maatregel en bepaalt zij haar standpunt over de vraag of de maatregel al dan niet is gerechtvaardigd.


Diese Maßnahme, die gemäß Artikel 53 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates angenommen wurde, wurde beschlossen, nachdem die Kommission von mehreren Mitgliedstaaten und Drittländern über die Gefahren durch den Verzehr von Gelee-Süßwaren (sogenannten Jelly-Minicups), die E 425 Konjak enthalten, unterrichtet worden war.

Deze maatregel – die is goedgekeurd overeenkomstig artikel 53 van Verordening (EG) nr. 178/2002 van Europees Parlement en Raad, is vastgesteld nadat de Commissie door enkele lidstaten en derde landen was gewezen op de gevaren van het consumeren van zogeheten geleivormig snoepgoed in minicups dat E 425 konjac bevat.




Anderen hebben gezocht naar : mitgliedstaat diese maßnahme weiterhin gemäß     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaat diese maßnahme weiterhin gemäß' ->

Date index: 2023-04-27
w