Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-Verordnung
Elektroenzephalografie
Elektrokardiografie
Endoskopie
Kernspin-Tomographie
Krankengymnast
Krankenschwester
Künstliche Befruchtung
Künstliche Fortpflanzung
Künstliche Zeugung
Laboranalyse
Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse
Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel
Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse
Medizinisch assistierte Fortpflanzung
Medizinisch assistierte Reproduktion
Medizinisch assistierte Zeugung
Medizinisch-technische Laborassistentin
Medizinisch-technischer Laboratoriumsassistent
Medizinische Assistentin
Medizinische Ausrüstung
Medizinische Bildgebung
Medizinische Diagnose
Medizinischer Apparat
Medizinischer Assistent
Medizinischer Assistenzberuf
Medizinischer Scanner
Medizinisches Gerät
Medizinisches Hilfspersonal
Medizinisches Instrument
Medizinmechanische Ausrüstung
Medizintechniker Labor
Medizintechnische Ausrüstung
Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften
Nicht ärztlicher Heilberuf
Optiker
Physiotherapeut
Praxishelfer
Prothesist
Röntgenaufnahme
Röntgendiagnose
Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats
Therapeutische Ausrüstung
Ultraschalluntersuchung
Zahntechniker
ärztliche Hilfsperson

Traduction de «mitgliedstaat als medizinisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]

medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]


Medizinisch-technische Laborassistentin | Medizintechniker Labor | Medizinisch-technischer Laborassistent/Medizinisch-technische Laborassistentin | Medizinisch-technischer Laboratoriumsassistent

medewerker monsterontvangst | preanalytisch medewerker medisch laboratorium | biomedisch laboratoriummedewerker | laboratoriumassistent medisch laboratorium


Fischereifahrzeug, das die Flagge eines Mitgliedstaats der Gemeinschaft führt | Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats | Schiff, das unter der Flagge eines Mitgliedstaats fährt

schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart | vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert


Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel | Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse/Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse

afdelingsmanager verkoop paramedische artikelen | apotheker | filiaalleider verkoop medische producten | verkoopmanager medische hulpmiddelen


Medizinischer Assistent | Praxishelfer | Medizinische Assistentin | Medizinischer Fachangestellter/Medizinische Fachangestellte

anesthesieassistent | doktersassistent | doktersassistent | praktijkondersteuner huisartsenzorg


künstliche Befruchtung | künstliche Fortpflanzung | künstliche Zeugung | medizinisch assistierte Fortpflanzung | medizinisch assistierte Reproduktion | medizinisch assistierte Zeugung

gebruik van kunstmatige voortplantingstechnieken | kunstmatige voortplanting | medisch begeleide voortplanting


nicht ärztlicher Heilberuf [ ärztliche Hilfsperson | Krankengymnast | Krankenschwester | medizinischer Assistenzberuf | medizinisches Hilfspersonal | Optiker | Physiotherapeut | Prothesist | Zahntechniker ]

paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]


medizinische Diagnose [ Elektroenzephalografie | Elektrokardiografie | Endoskopie | Kernspin-Tomographie | Laboranalyse | medizinische Bildgebung | Röntgenaufnahme | Röntgendiagnose | Ultraschalluntersuchung ]

medische diagnose [ elektrocardiogram | elektro-encefalogram | endoscopie | IRS | kernspinresonantie | laboratoriumonderzoek | radiografie | röntgendiagnose | scan | scintigrafie ]


Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften

Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter Berücksichtigung des in B.27.5 Erwähnten, nämlich dass gemäß der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes die Mehrwertsteuerbefreiung nur für medizinische Leistungen gelten kann, deren Zweck der Schutz einschließlich der Aufrechterhaltung oder der Wiederherstellung der menschlichen Gesundheit ist, darf die Mehrwertsteuerbefreiung in jedem Mitgliedstaat nur gelten für medizinische Leistungen, die einem therapeutischen Zwe ...[+++]

Rekening houdend met wat is vermeld in B.27.5, namelijk dat, in overstemming met de rechtspraak van het Hof van Justitie, de btw-vrijstelling enkel kan gelden voor medische diensten die als doel de bescherming, met inbegrip van het behoud of herstel, van de gezondheid van de mens hebben, mag de btw-vrijstelling in elke lidstaat enkel gelden voor medische diensten die een therapeutisch doel hebben en niet voor medische diensten met een louter esthetisch doel.


Die Kosten verkehrsbedingter Luftverschmutzung und Lärmbelastung, z.B. Gesundheitsausgaben einschließlich Aufwand für medizinische Versorgung, Ernte- und Produktionsausfälle sowie Wohlfahrtskosten, werden von der Bevölkerung im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats getragen, in dem der Verkehr stattfindet.

De kosten van de door het verkeer veroorzaakte luchtverontreiniging en geluidhinder, zoals kosten in verband met de gezondheid, met inbegrip van kosten voor gezondheidszorg, oogstverliezen en andere productieverliezen, alsmede de welzijnskosten, worden gedragen binnen de lidstaat waar het vervoer plaatsvindt.


(2) Der überstellende Mitgliedstaat übermittelt dem zuständigen Mitgliedstaat die personenbezogenen Daten des zu überstellenden Antragstellers allein zu dem Zweck und soweit dies sachdienlich und relevant ist und nicht über das erforderliche Maß hinausgeht, es den Asylbehörden im zuständigen Mitgliedstaat zu ermöglichen, den Antragsteller in geeigneter Weise zu unterstützen, die notwendige medizinische Versorgung zu leisten und die Kontinuität des Schutzes und der Rechte sicherzustellen, die diese Verordnung und die Richtlinie [././EG ...[+++]

2. De lidstaat die de overdracht verricht, deelt de verantwoordelijke lidstaat toereikende, terzake dienende en niet buitensporige persoonsgegevens betreffende de over te dragen persoon mee, uitsluitend om ervoor te zorgen dat de bevoegde asielinstanties in de verantwoordelijke lidstaat de betrokkene de juiste bijstand kunnen verlenen, zoals noodzakelijke medische zorg, en om de continuïteit van de bij deze Verordening en bij Richtlijn [././EG] [tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten] toegekende bescherming en r ...[+++]


(1) Der den Antragsteller oder eine andere Person im Sinne des Artikels 18 Absatz 1 Buchstabe c oder d überstellende Mitgliedstaat übermittelt dem zuständigen Mitgliedstaat die personenbezogenen Daten der zu überstellenden Person, soweit dies sachdienlich und relevant ist und nicht über das erforderliche Maß hinausgeht, allein zu dem Zweck, um es den zuständigen Behörden im zuständigen Mitgliedstaat gemäß dem innerstaatlichen Recht zu ermöglichen, diese Person in geeigneter Weise zu unterstützen — unter anderem die zum Schutz ihrer lebenswichtigen Interessen unmittelbar notwendige medizinische ...[+++]

1. De lidstaat die de overdracht van een verzoeker of een andere persoon als bedoeld in artikel 18, lid 1, onder c) of d), verricht, deelt de verantwoordelijke lidstaat toereikende, ter zake dienende en niet buitensporige persoonsgegevens betreffende de over te dragen persoon mee, uitsluitend om ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten overeenkomstig het nationale recht in de verantwoordelijke lidstaat die persoon de juiste ondersteuning kunnen verlenen, zoals de onmiddellijke medische zorg die noodzakelijk is ter bescherming van de vitale belangen v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. unterstreicht, dass die Vorschriften des Vertrags einschließlich der spezifischen Vorschriften über Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse und die Rechtsprechung des EuGH auf Gesundheitsdienstleistungen Anwendung finden, und unterstreicht, dass die Erbringer von Gesundheitsdienstleistungen das uneingeschränkte Recht haben, sich in Übereinstimmung mit nationalen Vorschriften und EU-Bestimmungen in jedem beliebigen Mitgliedstaat niederzulassen und dort Dienstleistungen zu erbringen; unterstreicht gleichermaßen, ...[+++]

11. benadrukt dat de Verdragsbepalingen, met inbegrip van de specifieke bepalingen inzake diensten van algemeen economisch belang en de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie, van toepassing zijn op gezondheidsdiensten, en dat zorgverleners volledig het recht hebben om zich overeenkomstig nationale en EU-regels in een lidstaat te vestigen en diensten te verlenen; benadrukt tevens dat patiënten volledig gerechtigd zijn om voor medische hulp naar ongeacht welke lidstaat te gaan;


Laut Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs gilt, dass Patienten das Recht auf Übernahme der Kosten für in einem anderen Mitgliedstaat erhaltene medizinische Dienstleistungen durch das System der sozialen Sicherheit in ihrem eigenen Mitgliedstaat haben, wobei bestimmte Bedingungen gelten.

Volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie hebben patiënten onder bepaalde voorwaarden recht op vergoeding van kosten voor gezondheidszorg die in andere lidstaten zijn gemaakt, via het socialezekerheidsstelsel van hun eigen lidstaat.


2. weist darauf hin, dass die Europäische Union der Erhaltung und Gewährleistung des unbeschränkten und allgemeinen Zugangs zum öffentlichen Gesundheitswesen den gebührenden Vorrang einräumen und dringend eine kohärente Politik der Patientenmobilität im Lichte der Urteile des Gerichthofs sowie des Berichts über den Reflexionsprozess auf hoher Ebene über die Patientenmobilität und die Entwicklungen der gesundheitlichen Versorgung in der Europäischen Union ("Reflexionsprozess") ausarbeiten und Leitlinien für Patienten, Angehörige der Gesundheitsberufe und Finanzierungsstellen vereinbaren muss; ist der Auffassung, dass Patienten in einem l ...[+++]

2. benadrukt, met inachtneming van het prioritair belang van de instandhouding van een openbare gezondheidszorg met een onbeperkte algemene toegankelijkheid, dat de Europese Unie snel een samenhangend beleid moet ontwikkelen inzake de mobiliteit van patiënten in het licht van de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en het verslag van het denkproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg in de Europese Unie, en richtsnoeren moet vastleggen ten behoeve van patiënten, zorgverleners en financieringsinstanties; is van oordeel dat de patiënt die aan een levensbedreigende aandoening lijdt tenminste het recht en de mogelijkheid moet hebben op een tijdige behandeling in e ...[+++]


2. weist darauf hin, dass die Europäische Union der Erhaltung und Gewährleistung des unbeschränkten und allgemeinen Zugangs zum öffentlichen Gesundheitswesen den gebührenden Vorrang einräumen und dringend eine kohärente Politik der Patientenmobilität im Lichte der Urteile des Gerichthofs der Europäischen Gemeinschaften sowie des Berichts über den Reflexionsprozess auf hoher Ebene über die Patientenmobilität und die Entwicklungen der gesundheitlichen Versorgung ausarbeiten und Leitlinien für Patienten, Angehörige der Gesundheitsberufe und Finanzierungsstellen vereinbaren muss; ist der Auffassung, dass Patienten in einem lebensbedrohliche ...[+++]

2. benadrukt, met inachtneming van het prioritair belang van de instandhouding van een openbare gezondheidszorg met een onbeperkte algemene toegankelijkheid, dat de Europese Unie snel een samenhangend beleid moet ontwikkelen inzake de mobiliteit van patiënten in het licht van de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en het verslag van het denkproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg in de Europese Unie, en richtsnoeren moet vastleggen ten behoeve van patiënten, zorgverleners en financieringsinstanties; is van oordeel dat de patiënt die aan een levensbedreigende aandoening lijdt tenminste het recht moet hebben op een tijdige behandeling in e ...[+++]


Unter diesen Bedingungen haben alle Versicherten Anspruch auf Sachleistungen, die sich während ihres Aufenthalts im Gebiet eines anderen Mitgliedstaats als medizinisch notwendig erweisen, wobei die Art der Leistungen und die voraussichtliche Aufenthaltsdauer zu berücksichtigen sind.

Onder deze omstandigheden hebben alle verzekerden recht op de verstrekkingen die medisch gezien noodzakelijk worden tijdens hun verblijf op het grondgebied van een andere lidstaat, waarbij rekening gehouden wordt met de aard van de verstrekkingen en de verwachte duur van het verblijf.


Somit ist der Mitgliedstaat der Versicherungszugehörigkeit nur dann gehalten, die Kosten für in einem anderen Mitgliedstaat erbrachte medizinische Leistungen zu erstatten, sofern diese, wenn sie im Inland erbracht würden, von seinem System der sozialen Sicherheit übernommen würden, wobei die Erstattung der Kosten für die Versorgung in einem anderen Mitgliedstaat zu den Sätzen des Versicherungsstaats und unter den Voraussetzungen erfolgt, die die Mitgliedstaaten für die Bewilligung einer stationären Behandlung im Inland zugrunde legen, ...[+++]

Derhalve hoeft de lidstaat van aansluiting slechts de behandeling die is verleend in een andere lidstaat te vergoeden voor zover deze behandeling voor vergoeding in aanmerking komt volgens zijn socialezekerheidsstelsel wanneer deze wordt verleend op zijn eigen grondgebied, worden de kosten van deze behandeling vergoed volgens de tarieven van de lidstaat van aansluiting en blijven de voorwaarden waaraan de lidstaten de verlening van extramurale zorg op hun grondgebied binden, zoals de vereiste consultatie van een huisarts voorafgaand a ...[+++]


w