Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaat a priori zugewiesen wird " (Duits → Nederlands) :

Der Anteil an diesem theoretischen Finanzrahmen, der jedem förderfähigen Mitgliedstaat a priori zugewiesen wird, entspricht einem Prozentsatz, der von der Bevölkerungszahl, der Fläche und dem nationalen Wohlstand des jeweiligen Landes abhängt und in folgenden Schritten berechnet wird:

De toewijzing uit deze theoretische totale toewijzing waarop iedere in aanmerking komende lidstaat a priori recht heeft, komt overeen met een percentage dat is gebaseerd op zijn bevolking, oppervlakte en nationale welvaart, en dat is verkregen door toepassing van de volgende stappen:


Der Anteil an diesem theoretischen Finanzrahmen, der jedem förderfähigen Mitgliedstaat a priori zugewiesen wird, entspricht einem Prozentsatz, der von der Bevölkerungszahl, der Fläche und dem nationalen Wohlstand des jeweiligen Landes abhängig ist und in folgenden Schritten berechnet wird:

De toewijzing uit deze theoretische totale toewijzing waarop iedere in aanmerking komende lidstaat a priori recht heeft, komt overeen met een percentage dat is gebaseerd op zijn bevolking, oppervlakte en nationale welvaart, en dat is verkregen door toepassing van de volgende stappen:


Laut Vorschlag wird die finanzielle Zuständigkeit im Rahmen eines Streitbeilegungsverfahrens je nach Ursprung der Maßnahme, gegen die ein Investor Beschwerde eingelegt hat, entweder der EU oder einem Mitgliedstaat oder beiden zugewiesen.

Uit hoofde van het voorstel wordt de uit een verzoek om geschillenbeslechting voortvloeiende financiële aansprakelijkheid toegewezen aan de EU, een lidstaat, of beide, afhankelijk van de oorsprong van de maatregel waarvoor de investeerder een klacht heeft ingediend.


Der Anteil am theoretischen Finanzrahmen, der jedem förderfähigen Mitgliedstaat a priori zugewiesen wird, entspricht einem Prozentsatz, der von der Bevölkerungszahl, der Oberfläche und dem nationalen Wohlstand des jeweiligen Landes abhängig ist und in folgenden Schritten berechnet wird:

De toewijzing uit deze theoretische totale toewijzing waarop iedere in aanmerking komende lidstaat a priori recht heeft, komt overeen met een percentage dat is gebaseerd op zijn bevolking, oppervlakte en nationale welvaart, en dat is verkregen door toepassing van de volgende stappen:


Aber vor allem möchte ich sagen, dass besonders aufgrund der derzeitigen Krise sicherzustellen ist, dass mindestens 1 % des BIP eines Mitgliedstaats der Forschung zugewiesen wird.

Desalniettemin wil ik opmerken dat we er, vooral tijdens de huidige crisis, voor moeten zorgen dat ten minste 1 procent van het BBP van een lidstaat wordt besteed aan onderzoek.


Aber vor allem möchte ich sagen, dass besonders aufgrund der derzeitigen Krise sicherzustellen ist, dass mindestens 1 % des BIP eines Mitgliedstaats der Forschung zugewiesen wird.

Desalniettemin wil ik opmerken dat we er, vooral tijdens de huidige crisis, voor moeten zorgen dat ten minste 1 procent van het BBP van een lidstaat wordt besteed aan onderzoek.


In jedem einzelnen Mitgliedstaat darf jedoch der Gesamtbetrag der in einem bestimmten Jahr gewährten Beihilfe die Obergrenze nicht überschreiten, die gemäß Artikel 110z zugewiesen wird.

In elke lidstaat is het totaalbedrag aan in een bepaald jaar verleende steun echter niet hoger dan het in artikel 110 septvicies genoemde maximum.


(13) Es ist angemessen, den Pauschalbetrag, der jedem Mitgliedstaat zugewiesen wird, zu erhöhen, um zur Verbesserung seines jeweiligen Asylsystems beizutragen; es entspricht jedoch nach wie vor einer gerechten Aufteilung, einen großen Teil der zur Verfügung stehenden Mittel im Verhältnis zu der Belastung zu verteilen, die jedem Mitgliedstaat infolge seiner Anstrengungen bei der Aufnahme von Flüchtlingen und Vertriebenen entsteht.

Hoewel het terecht is dat het aan elke lidstaat toegekende vaste bedrag wordt verhoogd als bijdrage aan de verbetering van zijn asielregeling, is het ook billijk om een groot deel van de middelen te verdelen naar evenredigheid van de last die elke lidstaat te dragen heeft als gevolg van de inspanningen die hij zich getroost om vluchtelingen en ontheemden op te vangen.


Spätestens am 31. Dezember 2006 wird die Kommission die der Gemeinschaft bzw. jedem Mitgliedstaat zugewiesene Emissionsmenge in Tonnen Kohlendioxidäquivalent festlegen.

De Commissie bepaalt uiterlijk op 31 december 2006 de emissieniveaus, uitgedrukt in ton kooldioxide-equivalent, die respectievelijk gelden voor de Gemeenschap en elk van haar lidstaten.


Mit Beginn der Wahlperiode 2004-2009 des Europäischen Parlaments wird jedem Mitgliedstaat eine Zahl von Sitzen zugewiesen, die der Summe aus folgenden Zahlen entspricht:

Vanaf het begin van de mandaatperiode 2004-2009 van het Europees Parlement krijgt elke lidstaat een aantal zetels toegewezen; dat aantal is de som van:


w