Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Traduction de «mitgliedschaft verbunden sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienstleistungen, die mit der Lieferung von Waren verbunden sind

bij de levering van de producten behorende diensten


Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming


die Tatigkeiten,die mit der Ausuebung oeffentlicher Gewalt verbunden sind

de werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die in Betracht kommenden Länder umfassen die Kandidaten für eine EU-Mitgliedschaft, potenzielle Kandidatenländer, die Länder der Europäischen Nachbarschaftspolitik und, in Ausnahmefällen, weitere Länder, die „der Europäischen Union politisch, wirtschaftlich und geografisch eng verbunden“ sind (Artikel 2).

Tot de subsidiabele landen behoren kandidaat-lidstaten van de EU, potentiële kandidaat-lidstaten, landen en gebieden die onder het Europees nabuurschapsbeleid vallen en andere landen in uitzonderlijke omstandigheden, die "politiek en economisch nauw met de EU verbonden en geografisch dicht bij de EU gelegen zijn" (artikel 2).


Vermehrte Aufmerksamkeit muss nunmehr der weiteren Umsetzung und wirksamen Anwendung des Besitzstands gewidmet werden, damit das Land die Pflichten, die mit der Mitgliedschaft verbunden sind, rechtzeitig erfüllen kann.

Meer aandacht dient uit te gaan naar de verdere omzetting en daadwerkelijke uitvoering van het acquis, opdat tijdig kan worden voldaan aan de verplichtingen die het lidmaatschap met zich meebrengt.


Die Teilnahme von Kandidatenländern am Programm ISA ist ein sehr wichtiger Schritt bei der Vorbereitung ihrer öffentlichen Verwaltungen auf alle Aufgaben und Arbeitsverfahren, die mit einer Mitgliedschaft in der EU verbunden sind. Deshalb sollte die Teilnahme dieser Länder am Programm gefördert und der Einsatz von Heranführungshilfen für diesen Zweck weiter geprüft werden (siehe Änderungsantrag 8 zu Erwägungsgrund 27)

De deelname van kandidaat-landen aan het ISA-programma is een zeer belangrijke stap ter voorbereiding van hun openbare instanties op alle taken en werkmethoden, die met het lidmaatschap samenhangen. Daarom moet de deelname van kandidaat-landen aan het programma gestimuleerd en het gebruik van pretoetredingssteun voor deze doelen verder onderzocht worden (Gerelateerd amendement: amendement 8 op overweging 27.)


Unabhängig davon, dass einige Erzeuger nicht auf Obst und Gemüse spezialisiert sind und daher in der Mitgliedschaft in einer Organisation keinen Nutzen für sich sehen, gib es jedoch eine erhebliche Anzahl von Landwirten, die im Obst- und Gemüsesektor tätig sind und dennoch die Disziplin und Kosten scheuen, die mit der Mitgliedschaft in einer Erzeugerorganisation verbunden sind.

Los van het feit dat sommige producenten niet zijn gespecialiseerd in groenten en fruit en er daarom geen baat bij hebben om deel uit te gaan maken van een organisatie, is er nog steeds een groot aantal landbouwers dat zich wel met deze activiteit bezighoudt en toch ervoor kiest in de marge van deze discipline te blijven en niets te maken wil hebben met de kosten die aansluiting bij een producentenorganisatie met zich meebrengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die teilweise - z.B. von Kroatien - zum Ausdruck gebrachten Befürchtungen, dass sich durch die regionale Zusammenarbeit die Integration in die EU verzögern könnte, sind grundlos: Die Zusammenarbeit mit den Nachbarländern wirkt vielmehr als Motor für die Weiterentwicklung und hilft dem einzelnen Land bei der Übernahme der Arbeitsmethoden und Gepflogenheiten, die untrennbar mit der EU-Mitgliedschaft verbunden sind.

De angst van bijvoorbeeld Kroatië dat regionale samenwerking de integratie in Europa zal vertragen, is ongegrond: samenwerking met de buren is een stimulans voor verdere ontwikkeling en helpt methoden en praktijken te ontwikkelen die nodig zijn voor EU-lidmaatschap.


Zu diesem Zweck können die Mitgliedstaaten eine vorübergehende automatisch eintretende Eintragung in Form einer Pro-forma- Mitgliedschaft in einer Berufsorganisation oder einem Berufsverband verlangen, sofern die Erbringung der Dienstleistung durch eine solche Eintragung oder Mitgliedschaft nicht verzögert oder in irgendeiner Weise erschwert wird oder damit keine zusätzlichen Kosten für den Betreffenden verbunden sind.

Hiertoe kunnen de lidstaten automatisch een tijdelijke registratie eisen, bijvoorbeeld het pro forma lidmaatschap van een beroepsvereniging of -orgaan, op voorwaarde dat deze registratie of dit lidmaatschap de dienstverlening niet vertraagt of op welke wijze ook bemoeilijkt of voor de betrokken persoon bijkomende kosten met zich brengt.


Zu diesem Zweck können die Mitgliedstaaten, damit die in ihrem Hoheitsgebiet geltenden Disziplinarvorschriften Anwendung finden können, entweder eine vorübergehende automatisch eintretende Eintragung oder eine Pro-forma-Mitgliedschaft bei einem Berufsverband oder einer Berufsvereinigung vorsehen, sofern durch eine solche Eintragung oder Mitgliedschaft die Dienstleistung in keiner Weise verzögert oder erschwert wird und damit keine zusätzlichen Kosten für den Dienstleistungserbringer verbunden sind.

Lidstaten kunnen ten behoeve van de tenuitvoerlegging van op hun grondgebied van toepassing zijnde bepalingen inzake professioneel gedrag hetzij automatische tijdelijke registratie dan wel een pro forma-lidmaatschap van een beroepsorganisatie verplicht stellen, met dien verstande dat een dergelijke registratie of een dergelijk lidmaatschap het verrichten van diensten op geen enkele wijze mag vertragen of belemmeren noch extra kosten met zich mee mag brengen voor de persoon die de diensten verricht.


Zypern und Malta, die mit der Europäischen Union bereits durch Assoziationsabkommen von 1973 bzw. 1971 verbunden sind, beantragen die Mitgliedschaft in der EU.

Cyprus en Malta, waarmee al sinds respectievelijk 1973 en 1971 associatie-overeenkomsten bestaan, zijn kandidaat voor het EU- lidmaatschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedschaft verbunden sind' ->

Date index: 2024-05-14
w