Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedschaft in einer politischen partei gegebenenfalls vollständig » (Allemand → Néerlandais) :

Wird ausländischen Unionsbürgern die Mitgliedschaft in einer politischen Partei versagt, wird ihnen die Möglichkeit genommen, die wichtigste Plattform der politischen Teilhabe zu nutzen, insbesondere in Wahlzeiten.

Het verbod om lid te worden van een politieke partij ontneemt burgers van de Unie die geen onderdaan zijn van de betrokken lidstaat, de mogelijkheid om het belangrijkste platform voor politieke deelname te gebruiken, inzonderheid tijdens verkiezingen.


Ich bekleide keine leitenden Parteipositionen, werde aber meine Mitgliedschaft in einer politischen Partei gegebenenfalls vollständig aufgeben, um die volle Unabhängigkeit während meines Mandats sicherzustellen.

Ik bekleed geen leidinggevende positie in een partij, maar indien nodig zal ik mijn lidmaatschap opzeggen om tijdens mijn ambtstermijn volledige onafhankelijkheid te garanderen.


Mitgliedstaatliche Vorschriften, die die Mitgliedschaft in einer politischen Partei ihren eigenen Staatsangehörigen vorbehalten, hindern EU-Bürger aus anderen Mitgliedstaaten daran, als Mitglied einer politischen Partei für die Europawahl zu kandidieren.

Wetgeving van lidstaten waarin het lidmaatschap van politieke partijen aan eigen onderdanen wordt voorbehouden, belet andere EU-burgers om als leden van een politieke partij kandidaat te zijn bij de Europese verkiezingen.


Ein weiteres Hindernis, dass dem Recht der EU-Bürger auf Teilnahme an den Europawahlen entgegensteht, ist in den Beschränkungen zu sehen, die für die Mitgliedschaft in einer politischen Partei und die Gründung einer Partei gelten.

Een andere belemmering voor de uitoefening van het recht van EU-burgers om aan Europese verkiezingen deel te nemen, houdt verband met beperkingen betreffende hun lidmaatschap van politieke partijen en de voorwaarden om politieke partijen op te richten.


Mitgliedstaatliche Vorschriften, die die Mitgliedschaft in einer politischen Partei ihren eigenen Staatsangehörigen vorbehalten, hindern EU-Bürger aus anderen Mitgliedstaaten daran, als Mitglied einer politischen Partei für die Europawahl zu kandidieren.

Wetgeving van lidstaten waarin het lidmaatschap van politieke partijen aan eigen onderdanen wordt voorbehouden, belet andere EU-burgers om als leden van een politieke partij kandidaat te zijn bij de Europese verkiezingen.


Ein weiteres Hindernis, dass dem Recht der EU-Bürger auf Teilnahme an den Europawahlen entgegensteht, ist in den Beschränkungen zu sehen, die für die Mitgliedschaft in einer politischen Partei und die Gründung einer Partei gelten.

Een andere belemmering voor de uitoefening van het recht van EU-burgers om aan Europese verkiezingen deel te nemen, houdt verband met beperkingen betreffende hun lidmaatschap van politieke partijen en de voorwaarden om politieke partijen op te richten.


Gemäß dem Verhaltenskodex für Mitglieder der Kommission dürfen sie kein wie auch immer geartetes öffentliches Amt innehaben, ihnen ist jedoch die aktive Mitgliedschaft in einer politischen Partei oder Gewerkschaft gestattet, sofern dadurch ihre Tätigkeit im Dienste der Kommission nicht beeinträchtigt wird.

Conform de Gedragscode voor Commissieleden mogen zij geen enkel ambt bekleden, maar mogen zij wel actief lid zijn van politieke partijen of vakbonden mits dit hun beschikbaarheid voor hun werk in de Commissie niet in de weg staat.


Gemäß dem Verhaltenskodex für Mitglieder der Kommission dürfen sie kein wie auch immer geartetes öffentliches Amt innehaben, ihnen ist jedoch die aktive Mitgliedschaft in einer politischen Partei oder Gewerkschaft gestattet, sofern dadurch ihre Tätigkeit im Dienste der Kommission nicht beeinträchtigt wird.

Conform de Gedragscode voor Commissieleden mogen zij geen enkel ambt bekleden, maar mogen zij wel actief lid zijn van politieke partijen of vakbonden mits dit hun beschikbaarheid voor hun werk in de Commissie niet in de weg staat.


5. Personenbezogene Daten können über die in Absatz 3 festgesetzte Frist oder über die Frist nach Maßgabe des anwendbaren einzelstaatlichen Rechts im Sinne des Absatzes 4 hinaus aufbewahrt werden, wenn dies für Gerichts- oder Verwaltungsverfahren im Zusammenhang mit der Finanzierung einer europäischen politischen Partei oder einer europäischen politischen Stiftung oder die Mitgliedschaft in einer europäischen politischen Partei no ...[+++]

5. Persoonsgegevens mogen langer worden bewaard dan de in lid 3 vastgestelde termijnen of de termijnen waarin het in lid 4 bedoelde toepasselijke nationale recht voorziet, indien dit nodig is in verband met juridische of administratieve procedures betreffende de financiering van een Europese politieke partij of een Europese politieke stichting, of betreffende het lidmaatschap van een Europese politieke partij.


50. ist der Ansicht, daß die Mitgliedschaft in der Kommission völlig mit der normalen Mitgliedschaft in einer politischen Partei vereinbar ist; ist ferner der Ansicht, daß Mitglieder der Kommission stets ihre Unabhängigkeit und Neutralität bewahren sollten;

50. is van oordeel dat de hoedanigheid van lid van de Commissie volledig verenigbaar is met het gewone lidmaatschap van een politieke partij; stelt zich op het standpunt dat leden van de Commissie te allen tijde hun onafhankelijkheid en neutraliteit dienen te bewaren;


w