Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gleichgeschlechtliche Gemeinschaft
Gleichgeschlechtliche Lebensgemeinschaft
Lebensgefährte des gleichen Geschlechts
Verbindung von Menschen gleichen Geschlechts

Vertaling van "mitgliedern gleichen geschlechts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lebensgefährte des gleichen Geschlechts

concubant van hetzelfde geslacht


gleichgeschlechtliche Gemeinschaft | gleichgeschlechtliche Lebensgemeinschaft | Verbindung von Menschen gleichen Geschlechts

homoseksuele partnerrelatie | homoseksuele tweerelatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
KAPITEL III. - Senioreneinrichtungen, die sich um die Zulassung bewerben Abschnitt 1. - Allgemeines Art. 8. § 1. Zum Erhalt einer Betriebserlaubnis von der Wallonischen Region werden die Geschäftsführungsorgane der Senioreneinrichtungen durch ein Geschäftsführungsorgan geleitet, das sich zu höchstens zwei Dritteln aus Mitgliedern gleichen Geschlechts zusammensetzt.

HOOFDSTUK III. - Inrichtingen voor bejaarden die kandidaat zijn voor de erkenning Afdeling 1. - Algemeen Art. 8. § 1. Om in aanmerking te komen voor een werkingsvergunning van het Waalse Gewest worden de beheersorganen van de inrichtingen voor bejaarden door een beheersorgaan bestaande uit maximum twee derden van leden van hetzelfde geslacht beheerd.


In der Erwägung, dass gemäß Artikel 4 des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen sowohl für die effektiven als auch für die stellvertretenden vorgeschlagenen Bewerber die Auflage erfüllt wird, wonach nicht mehr als zwei Drittel der Bewerber gleichen Geschlechts vorgeschlagen werden dürfen (18 Frauen von 18 Mitgliedern);

Overwegende dat de voorgedragen kandidaten, zowel de gewone als de plaatsvervangende, krachtens artikel 4 van het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen, voldoen aan de regel van maximum tweederde van hetzelfde geslacht (18 vrouwen en 18 mannen);


Von den in Artikel 20 Absatz 1 Nummern 2 bis 5 angeführten Mitgliedern dürfen nicht mehr als zwei Drittel gleichen Geschlechts sein.

Niet meer dan twee derde van de leden vermeld in artikel 20, eerste lid, 2° tot 5°, mag van hetzelfde geslacht zijn.


Art. 7 - § 1. Um von der Wallonischen Region zugelassen zu werden, werden die privaten Einrichtungen von einem Verwaltungsrat verwaltet, der sich aus höchstens zwei Dritteln Mitgliedern gleichen Geschlechts zusammensetzt.

Art. 7. § 1. Om door het Waalse Gewest erkend te worden, worden de privé-instellingen beheerd door een raad van bestuur die uit maximum twee derden van leden van hetzelfde geslacht bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ernennung des Vorsitzenden, der stellvertretenden Vorsitzenden und der Mitglieder des Beratungs- und Zulassungsausschusses der Sozialwirtschaftsunternehmen ("Commission consultative et d'agrément des entreprises d'économie sociale") Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion, Artikel 1, Ziffer 2; Aufgrund des Dekrets vom 20. November 2008 über die Sozialwirtschaft, Artikel 6 und 7; In Erwägung der vorgeschlagenen Kandidaturen, eingereicht durch: 1. die AWIPH, am 21. September 2015; 2. die SOWECSOM, am 23. September 2015; 3. der ÖDW - OGD6, am 25. September 2015; 4. Die UVCW - Fédération des C.P.A.S., am 12. O ...[+++]

14 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitster en de leden van de Advies- en erkenningscommissie van de sociale economiebedrijven De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisering van de adviesverlenende functie, artikel 1, 2°; Gelet op het decreet van 20 november 2008 betreffende de sociale economie, artikelen 6 en 7; Gelet op de voorstellen van kandidaten overgemaakt door: 1. het « AWIPH », op 21 september 2015; 2. de « SOWECSOM », op 23 september 2015; 3. de « SPW » (Waalse Overheidsdienst) - DGO6, op 25 september 2015; 4. de « UVCW - Fédéra ...[+++]


In Erwägung, dass gemäss Artikel 6, § 4, desselben Dekretes von den stimmberechtigten Mitgliedern des Verwaltungsrates des Arbeitsamtes der Deutschsprachigen Gemeinschaft nicht mehr als die Hälfte gleichen Geschlechts sein darf;

Overwegende dat, overeenkomstig artikel 6, § 4, van bovenvermeld decreet, niet meer dan de helft van de stemgerechtigde leden van de beheerraad van de Dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap van hetzelfde geslacht mogen zijn;


In der Erwägung, dass gemäss Artikel 4, § 2, Absatz 2 desselben Dekretes von den stimmberechtigten Mitgliedern für die erste Amtsperiode nicht mehr als neun Mitglieder gleichen Geschlechts sein dürfen;

Overwegende dat, voor de eerste zittingsperiode van de Raad, ten hoogste 9 stemgerechtigde leden van hetzelfde geslacht mogen zijn, overeenkomstig artikel 4, § 2, lid 2, van bovenvermeld decreet;


In der Erwägung, dass gemäss Artikel 6, § 4, desselben Dekretes von den stimmberechtigten Mitgliedern des Verwaltungsrates des Arbeitsamtes der Deutschsprachigen Gemeinschaft nicht mehr als die Hälfte gleichen Geschlechts sein darf;

Overwegende dat, overeenkomstig artikel 6, § 4, van bovenvermeld decreet, niet meer dan de helft van de stemgerechtigde leden van het beheerscomité van de Dienst voor Arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap van hetzelfde geslacht mogen zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedern gleichen geschlechts' ->

Date index: 2024-08-10
w