Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Staatsanwaltschaft beigeordnete Gerichtspolizei
Generaldirektion der Gerichtspolizei
Gerichtspolizei
Konsultativverpflichtungen von FAO-Mitgliedern

Traduction de «mitgliedern gerichtspolizei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Staatsanwaltschaft beigeordnete Gerichtspolizei

Gerechtelijke Politie bij de parketten


Generaldirektion der Gerichtspolizei

Algemene directie gerechtelijke politie




Regelungsauschuss der Gerichtspolizei bei der Staatsanwaltschaft

Regelingscomité van de gerechtelijke politie bij de parketten


Konsultativverpflichtungen von FAO-Mitgliedern

consultatieve verplichtingen van de leden van de FAO


Übereinkommen zwischen den Mitgliedern der Welthandelsorganisation über Kontrollen vor dem Versand

Overeenkomst inzake inspectie vóór verzending


Bewerbungsgespräche für die Auswahl von Mitgliedern des künstlerischen Teams durchführen

interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere handelt es sich um die Zusatzzulage, die den Mitgliedern des Personals im mittleren Dienst der ehemaligen BSR zuerkannt wurde und nicht den Mitgliedern des Personals im mittleren Dienst der ehemaligen Gerichtspolizei; aus diesem Grund hat der Hof Artikel XII. XI. 21 für nichtig erklärt, insofern " er den Mitgliedern der ehemaligen Gerichtspolizei nicht die durch ihn eingeführte Zusatzzulage gewährt " .

Inzonderheid handelt het hier over de bijkomende toelage die aan de middenkaders van de voormalige BOB werd toegekend en niet aan de middenkaders van de voormalige GPP, reden waarom het Hof artikel XII. XI. 21 heeft vernietigd, " in zoverre het de leden van de voormalige gerechtelijke politie niet de bij dat artikel ingestelde bijkomende toelage laat genieten " .


Bei der Schaffung des föderalen Fahndungsdienstes war beschlossen worden, diese Zulage zu gewähren, um den Gehaltsunterschied zwischen den Mitgliedern der ehemaligen Gerichtspolizei (Gehaltsstufe 2+) und den Mitgliedern der ehemaligen BSR (Gehaltsstufe 2) teilweise auszugleichen.

Bij de oprichting van de federale recherche werd die toelage ingesteld om het weddenverschil tussen de ex-GPP'ers (wedde niveau 2+) en de ex-BOB'ers (wedde niveau 2) gedeeltelijk te compenseren.


Mit dem Urteil Nr. 102/2003 hat der Hof Artikel XII. XI. 21 RSPol für nichtig erklärt, insofern er die durch ihn eingeführte Zusatzzulage nicht den Mitgliedern der Gerichtspolizei bei den Staatsanwaltschaften gewährte.

Met het arrest nr. 102/2003 heeft het Hof artikel XII. XI. 21 RPPol vernietigd, in zoverre het de bijkomende toelage die het instelde, niet toekende aan de leden van de gerechtelijke politie bij de parketten.


Der Gerichtshof hat diesen Klagegrund für begründet befunden und den vorerwähnten Artikel XII. XI. 21 für nichtig erklärt, insofern er « den Mitgliedern der ehemaligen Gerichtspolizei nicht die durch ihn eingeführte Zusatzzulage gewährt » (Tenor, Punkt 11).

Het Hof heeft dat middel gegrond bevonden en heeft het voormelde artikel XII. XI. 21 vernietigd in zoverre het « de leden van de voormalige gerechtelijke politie niet de bij dat artikel ingestelde bijkomende toelage laat genieten » (dictum, punt 11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen der Nichtigkeitsklagen, die zum vorerwähnten Entscheid Nr. 102/2003 geführt haben, war hinsichtlich des vorerwähnten Artikels XII. XI. 21 - dessen Abänderung in Frage gestellt wird - vor dem Gerichtshof angeführt worden, dass diese Bestimmung diskriminierend sei, insofern sie « gewissen Personalmitgliedern, die aus der ehemaligen Gendarmerie und der ehemaligen Gemeindepolizei hervorgegangen seien, eine Zusatzzulage gewähre, ohne sie den Mitgliedern der ehemaligen Gerichtspolizei bei den Staatsanwaltschaften zu gewähren » (B. ...[+++]

In het kader van de beroepen tot vernietiging die tot het voormelde arrest nr. 102/2003 hebben geleid, was met betrekking tot het voormelde artikel XII. XI. 21 - waarvan de wijziging in het geding is - voor het Hof aangevoerd dat die bepaling discriminerend zou zijn in zoverre zij « een bijkomende toelage [ toekende ] aan sommige personeelsleden afkomstig van de voormalige rijkswacht en de voormalige gemeentepolitie, zonder ze toe te kennen aan de leden van de voormalige gerechtelijke politie bij de parketten » (B.43.1).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedern gerichtspolizei' ->

Date index: 2021-05-02
w