Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedern einer konferenz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


Übereinkommen zur Gründung einer Europäischen Konferenz für Molekularbiologie

Overeenkomst tot instelling van de Europese Conferentie inzake Moleculaire Biologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. fordert daher die Einleitung einer offenen und konstruktiven Debatte und Zusammenarbeit über den Zweck, den Geltungsbereich und die Ausrichtung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) der Union und die Reform ihres Einnahmesystems, einschließlich einer Konferenz über die Eigenmittel mit den Mitgliedern des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente;

2. dringt bijgevolg aan op de lancering van een open en constructieve dialoog over en samenwerking op EU-niveau inzake het doel, de reikwijdte en de richting van het meerjarig financieel kader (MFK) van de Unie en de hervorming van haar inkomstenstelsel, met inbegrip van een conferentie over de eigen middelen waarbij leden van het Europees Parlement en de nationale parlementen betrokken zijn;


2. fordert daher die Einleitung einer offenen und konstruktiven Debatte und Zusammenarbeit über den Zweck, den Geltungsbereich und die Ausrichtung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) der Union und die Reform ihres Einnahmesystems, einschließlich einer Konferenz über die Eigenmittel mit den Mitgliedern des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente;

2. dringt bijgevolg aan op de lancering van een open en constructieve dialoog over en samenwerking op EU-niveau inzake het doel, de reikwijdte en de richting van het meerjarig financieel kader (MFK) van de Unie en de hervorming van haar inkomstenstelsel, met inbegrip van een conferentie over de eigen middelen waarbij leden van het Europees Parlement en de nationale parlementen betrokken zijn;


In den Fällen, in denen die Kommission die Union bei internationalen Konferenzen vertritt, erleichtert die Kommission auf Ersuchen des Parlaments die Aufnahme einer Delegation von Mitgliedern des Europäischen Parlaments als Beobachter in die Delegationen der Union, so dass das Parlament unverzüglich und umfassend über den Fortgang der Konferenz unterrichtet werden kann .

Wanneer de Commissie de Unie vertegenwoordigt bij internationale conferenties , vergemakkelijkt de Commissie op verzoek van het Parlement dat een delegatie van leden van het Europees Parlement als waarnemers wordt opgenomen in delegaties van de Unie, zodat het Parlement onmiddellijk en volledig op de hoogte is van de beraadslagingen van de conferentie .


Zwischen den Mitgliedern einer Konferenz, in deren Rahmen das Konsortium tätig ist, herrscht ein wirksamer Preiswettbewerb, weil die Mitglieder durch die Konferenzvereinbarung ausdrücklich ermächtigt sind, aufgrund einer gesetzlichen oder sonstigen Verpflichtung alle im Konferenztarif vorgesehenen Frachtraten unabhängig festzusetzen und/oder vertrauliche Einzelvereinbarungen zu schließen; “

tussen de leden van de conference waarbinnen het consortium werkzaam is, moet er daadwerkelijke prijsconcurrentie bestaan wegens het feit dat de conferenceovereenkomst zijn leden, al dan niet op grond van een wettelijke verplichting, voor alle vrachttarieven die door de conference zijn vastgesteld, uitdrukkelijk zelfstandig optreden op tariefgebied en/of het sluiten van individuele vertrouwelijke contracten toestaat; ”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Verordnung (EG) Nr. 823/2000 ist die Freistellung an bestimmte Bedingungen geknüpft. Hierzu gehört, dass ein wirksamer Preiswettbewerb zwischen den Mitgliedern einer Konferenz, in deren Rahmen das Konsortium tätig ist, herrscht, weil die Mitglieder durch die Konferenzvereinbarung ausdrücklich ermächtigt sind, alle im Konferenztarif vorgesehenen Frachtraten unabhängig festzusetzen.

Krachtens Verordening (EG) nr. 823/2000 is de toekenning van de vrijstelling afhankelijk van de naleving van bepaalde voorwaarden, waaronder het bestaan van daadwerkelijke prijsconcurrentie tussen de leden van de conference waarbinnen het consortium werkzaam is, wegens het feit dat het de leden van een conferenceovereenkomst uitdrukkelijk is toegestaan voor alle vrachttarieven die door de conference zijn vastgesteld, op tariefgebied zelfstandig op te treden.


12. kündigt im Interesse einer transparenten Rechtsetzung auf internationaler Ebene, auf der – wie sich dies vor allem bei den Entwicklungen im Zusammenhang mit der Haager Konferenz für internationales Privatrecht zeigt – die Kommission über die Gemeinschaftsbefugnis verfügt und dem Europäischen Parlament nur das Zustimmungsrecht bleibt, an, dass es sich zur Aufgabe gemacht hat, die Entwicklungen auf der Haager Konferenz für internationales Privatrecht genauestens zu verfolgen; verpflichtet sich, die Einrichtung eines Parlamentarisch ...[+++]

12. kondigt aan dat het Parlement − in het belang van transparant wetgeven op een internationaal niveau waar de Commissie communautaire bevoegdheid heeft verworven, waardoor het Parlement enkel het instemmingsrecht rest, zoals met name wordt aangetoond door de ontwikkelingen in verband met de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht − vastbesloten is de ontwikkelingen met betrekking tot de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht op de voet te volgen; verbindt zich ertoe de oprichting te steunen van een parlementair forum dat openstaat voor EP-leden en leden van de nationale parlementen, met als doel een mogelijkhe ...[+++]


12. kündigt im Interesse einer transparenten Rechtsetzung auf internationaler Ebene, auf der – wie sich dies vor allem bei den Entwicklungen im Zusammenhang mit der Haager Konferenz für internationales Privatrecht zeigt – die Kommission über die Gemeinschaftsbefugnis verfügt und dem Europäischen Parlament nur das Zustimmungsrecht bleibt, an, dass es sich zur Aufgabe gemacht hat, die Entwicklungen auf der Haager Konferenz für internationales Privatrecht genauestens zu verfolgen; verpflichtet sich, die Einrichtung eines Parlamentarisch ...[+++]

12. kondigt aan dat het Parlement − in het belang van transparant wetgeven op een internationaal niveau waar de Commissie communautaire bevoegdheid heeft verworven, waardoor het Parlement enkel het instemmingsrecht rest, zoals met name wordt aangetoond door de ontwikkelingen in verband met de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht − vastbesloten is de ontwikkelingen met betrekking tot de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht op de voet te volgen; verbindt zich ertoe de oprichting te steunen van een parlementair forum dat openstaat voor EP-leden en leden van de nationale parlementen, met als doel een mogelijkhe ...[+++]


24. kommt überein, weiterhin Mittel für die Teilnahme von Mitgliedern an einer Konferenz mit Parlamentariern aus den WTO-Mitgliedsländern und für die Teilnahme an Sitzungen der Parlamentarischen Versammlung der WTO bereitzustellen, falls diese eingesetzt werden sollte;

24. stemt ermee in om kredieten te blijven opnemen voor de deelname van leden aan een conferentie van parlementariërs van de WTO-lidstaten en voor de deelname aan bijeenkomsten van een parlementaire vergadering van de WTO, mocht deze worden opgericht;


a) Zwischen den Mitgliedern einer Konferenz, in deren Rahmen das Konsortium tätig ist, herrscht ein wirksamer Preiswettbewerb, weil die Mitglieder durch die Konferenzvereinbarung ausdrücklich ermächtigt sind, aufgrund einer gesetzlichen oder sonstigen Verpflichtung alle im Konferenztarif vorgesehenen Frachtraten unabhängig festzusetzen;

a) tussen de leden van de "conference" waarbinnen het consortium werkzaam is, moet er daadwerkelijke prijsconcurrentie bestaan wegens het feit dat de "conference"-overeenkomst zijn leden, al dan niet op grond van een wettelijke verplichting, voor alle vrachttarieven die door de "conference" zijn vastgesteld, uitdrukkelijk zelfstandig optreden op tariefgebied toestaat;


- Zwischen den Mitgliedern einer Konferenz, in der das Konsortium tätig ist, besteht aufgrund der unabhängigen Preisfestsetzung ("independent rate action") ein wirksamer Preiswettbewerb.

- er bestaat tussen de leden van de "conference" waarbinnen het consortium werkzaam is, daadwerkelijke prijsconcurrentie als gevolg van zelfstandig optreden op het gebied van tarieven ("independent rate action");




D'autres ont cherché : mitgliedern einer konferenz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedern einer konferenz' ->

Date index: 2025-04-16
w