Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedern des sicherheitsrates unterstützt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 19. Das Sekretariat hat seinen Sitz im SLA und wird von den Mitgliedern des IIS gemäß den Regeln, die durch die in Artikel 20 genannte Hausordnung festgelegt sind, unterstützt.

Art. 19. Het secretariaat heeft zijn zetel in het NIS en wordt ondersteund door de leden van het IIS volgens de regels die vastgesteld worden in het huishoudelijk reglement vermeld in artikel 20.


15. bedauert zutiefst die Entscheidung Russlands, zusammen mit China im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen ein Veto gegen einen Resolutionsentwurf einzulegen, der von allen übrigen 13 Mitgliedern des Sicherheitsrates getragen wurde und durch den die Forderung der Arabischen Liga nach einem politischen Übergang zu einem demokratischen und pluralistischen politischen System unter syrischer Führung unterstützt und die gewaltsame Niederschlagung opposit ...[+++]

15. betreurt het feit dat Rusland heeft besloten samen met China in de VN-Veiligheidsraad zijn veto te stellen tegen een ontwerpresolutie die door alle 13 overige leden van de VN‑Veiligheidsraad werd gesteund en waarin het verzoek van de Arabische Liga om een door Syrië geleide politieke overgang naar een democratisch, pluriform politiek systeem werd gesteund en het gewelddadige optreden tegen de oppositie werd veroordeeld en verzoekt Rusland onmiddellijk een einde te maken aan alle verkoop van wapens en defensieapparatuur aan het Syrische regime;


I. in der Erwägung, dass die Arabische Liga am 22. Januar eine Resolution annahm, in der sie Bashar al-Assad dazu aufrief, die Macht an seinen Stellvertreter abzugeben, und die sofortige Einstellung aller Menschenrechtsverletzungen forderte; in der Erwägung, dass die Arabische Liga im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen um Unterstützung für ihre vorgeschlagene politische Lösung warb; in der Erwägung, dass Marokko am 27. Januar 2012 im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen einen Resolutionsentwurf einreichte, in dem die volle Unterstützung des Plans der Arabischen Liga für einen umfassenden und friedlichen Friedensprozess in Syrien ...[+++]

I. overwegende dat de LAS op 22 januari een resolutie heeft aangenomen waarin Bashar al-Assad ertoe werd opgeroepen de macht over te dragen aan zijn plaatsvervanger en werd aangedrongen op de onmiddellijke stopzetting van alle mensenrechtenschendingen; overwegende dat de LAS de steun van de VN-Veiligheidsraad tracht te verkrijgen voor de politieke oplossing die zij voorstaat; overwegende dat Marokko op 27 januari 2012 een ontwerpresolutie in de VN-Veiligheidsraad heeft ingediend waarbij het zijn volledige steun betuigde aan het plan van de LAS voor een alomvattend en vreedzaam politiek proces onder Syrische leiding; overwe ...[+++]


Wie Sie wissen, hat der Hohe Vertreter Solana dem Iran vor wenigen Tagen ein Angebotspaket der Europäischen Union, das auch von den anderen Mitgliedern des Sicherheitsrates unterstützt wird — und auch das erscheint mir besonders wesentlich —, unterbreitet, und die ersten Reaktionen können als vorsichtig positiv umschrieben werden.

Zoals u weet, heeft Hoge Vertegenwoordiger Solana Iran onlangs een pakket maatregelen van de Europese Unie aangeboden, dat ook door de andere leden van de Veiligheidsraad wordt ondersteund - mijns inziens een essentieel punt - en de eerste reacties kunnen voorzichtig positief worden genoemd.


Wie Sie wissen, hat der Hohe Vertreter Solana dem Iran vor wenigen Tagen ein Angebotspaket der Europäischen Union, das auch von den anderen Mitgliedern des Sicherheitsrates unterstützt wird — und auch das erscheint mir besonders wesentlich —, unterbreitet, und die ersten Reaktionen können als vorsichtig positiv umschrieben werden.

Zoals u weet, heeft Hoge Vertegenwoordiger Solana Iran onlangs een pakket maatregelen van de Europese Unie aangeboden, dat ook door de andere leden van de Veiligheidsraad wordt ondersteund - mijns inziens een essentieel punt - en de eerste reacties kunnen voorzichtig positief worden genoemd.


Art. 22 - § 1. Die Regierung bzw. ihr Vertreter wird von einem Verwaltungsausschuss unterstützt, der sich aus sechsundzwanzig von der Regierung auf Vorschlag des Ministers bezeichneten ordentlichen Mitgliedern zusammensetzt nämlich:

Art. 22. § 1. De Regering of diens afgevaardigde wordt bijgestaan door een beheerscomité samengesteld uit zesentwintig gewone leden aangewezen door de Regering op voordracht van de Minister, als volgt :


Wir verfolgen mit großer Aufmerksamkeit die Debatte in den UNO-Gremien – und Herr Kommissar Patten, das möchte ich auch noch einmal ganz besonders hervorheben –, das Europäische Parlament unterstützt hier die Costa Rica-Initiative, die auch von über 60 anderen Mitgliedern der UNO unterstützt wird.

We volgen met grote aandacht het debat in de VN-organen, en – commissaris Patten, dit wil ik nog een extra onderstrepen – het Europees Parlement steunt het Costa Rica-initiatief, dat ook door ruim 60 andere leden van de VN wordt gesteund.


(1) Der Assoziationsrat setzt sich aus dem Präsidenten des Rates der Europäischen Union, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird, dem folgenden Vorsitz, weiteren Mitgliedern des Rates der Europäischen Union oder ihren Vertretern und Mitgliedern der Kommission der Europäischen Gemeinschaften einerseits und dem Minister für auswärtige Angelegenheiten Chiles andererseits zusammen.

1. De Associatieraad bestaat uit enerzijds de voorzitter van de Raad van de Europese Unie, bijgestaan door de Secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger, de volgende voorzitter, andere leden van de Raad van de Europese Unie of hun vertegenwoordigers en leden van de Europese Commissie, en anderzijds de minister van Buitenlandse Zaken van Chili.


(4) Mit der am 26. September 2001 angenommenen Resolution 1371 (2001) des UN-Sicherheitsrates wird das Rahmenabkommen begrüßt und dessen umfassende Umsetzung durch die Bemühungen unter anderem der EU unterstützt.

(4) Op 26 september 2001 heeft de VN-Veiligheidsraad Resolutie 1371 (2001) aangenomen, waarin de kaderovereenkomst wordt verwelkomd en de volledige uitvoering ervan, dankzij de inspanningen van onder andere de Europese Unie, wordt ondersteund.


(1) Der Kooperationsrat wird in der Wahrnehmung seiner Aufgaben von einem Gemischten Kooperationsausschuß unterstützt, der sich aus Mitgliedern des Rates der Europäischen Union und Mitgliedern der Europäischen Kommission einerseits und Vertretern des Mercosur andererseits zusammensetzt.

1. De Samenwerkingsraad wordt in de vervulling van zijn taken bijgestaan door een Gemengde Samenwerkingscommissie die bestaat uit leden van de Raad van de Europese Unie en uit leden van de Commissie van de Europese Gemeenschappen enerzijds en vertegenwoordigers van de Mercosur anderzijds.


w