Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benennung der Mitglieder
Eine Fernsprechnummer wählen
Eine Rufnummer wählen
Einen Wohnsitz wählen
Ernennung der Mitglieder
Geeignete Grundierung wählen
Geeigneten Grundanstrich wählen
Mandat der Mitglieder
Rücktritt der Mitglieder
Spritzdruck wählen
Sprühdruck wählen
Wahlen
Wahlen überwachen
Wählen

Vertaling van "mitglieder wählen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der ...[+++]

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


geeignete Grundierung wählen | geeigneten Grundanstrich wählen

juiste primer kiezen


Spritzdruck wählen | Sprühdruck wählen

spuitdruk selecteren


Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Regierungsführung | Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Staatsführung

Afrikaans handvest inzake democratie, verkiezingen en bestuur


eine Fernsprechnummer wählen | eine Rufnummer wählen

een nummer kiezen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitglieder wählen aus ihrer Mitte einen Präsidenten für eine (ebenfalls verlängerbare) Amtszeit von drei Jahren.

De leden kiezen uit hun midden een voorzitter voor een termijn van drie jaar (ook hernieuwbaar).


(b) der Inhalt einer Vereinbarung über die Mitbestimmung für den Fall, dass die Parteien im Laufe der Verhandlungen beschließen, eine solche Vereinbarung in der SPE nach der Verlegung einzuführen, einschließlich (gegebenenfalls) der Zahl der Mitglieder des Verwaltungs- oder des Aufsichtsorgans der SPE, welche die Arbeitnehmer wählen oder bestellen können oder deren Bestellung sie empfehlen oder ablehnen können, der Verfahren, nach denen die Arbeitnehmer diese Mitglieder wählen oder bestellen oder deren Bestellung empfehlen oder ablehnen können, und der Rechte dieser Mitglieder;

(b) ingeval de partijen tijdens de onderhandelingen besluiten naar aanleiding van de zetelverplaatsing medezeggenschapsregelingen in de SPE vast te stellen, de inhoud daarvan, onder meer (in voorkomend geval) het aantal van de leden in het toezichthoudend of het bestuursorgaan van de SPE die de werknemers gerechtigd zijn te kiezen of te benoemen, of met betrekking tot wier benoeming de werknemers aanbevelingen kunnen doen of bezwaar kunnen maken, de procedures voor het kiezen of benoemen van die leden of het met betrekking tot hun benoeming aanbevelingen doen of bezwaar maken door de werknemers en de rechten van die leden;


(b) der Inhalt einer Vereinbarung über die Mitbestimmung für den Fall, dass die Parteien im Laufe der Verhandlungen beschließen, eine solche Vereinbarung in der SPE nach der Verlegung einzuführen, einschließlich (gegebenenfalls) der Zahl der Mitglieder des Verwaltungs- oder des Aufsichtsorgans der SPE, welche die Arbeitnehmer wählen oder bestellen können oder deren Bestellung sie empfehlen oder ablehnen können, der Verfahren, nach denen die Arbeitnehmer diese Mitglieder wählen oder bestellen oder deren Bestellung empfehlen oder ablehnen können, und der Rechte dieser Mitglieder;

(b) ingeval de partijen tijdens de onderhandelingen besluiten naar aanleiding van de zetelverplaatsing medezeggenschapsregelingen in de SPE vast te stellen, de inhoud daarvan, onder meer (in voorkomend geval) het aantal van de leden in het toezichthoudend of het bestuursorgaan van de SPE die de werknemers gerechtigd zijn te kiezen of te benoemen, of met betrekking tot wier benoeming de werknemers aanbevelingen kunnen doen of bezwaar kunnen maken, de procedures voor het kiezen of benoemen van die leden of het met betrekking tot hun benoeming aanbevelingen doen of bezwaar maken door de werknemers en de rechten van die leden


(g) der Inhalt einer Vereinbarung über die Mitbestimmung für den Fall, dass die Parteien im Laufe der Verhandlungen beschließen, eine solche Vereinbarung einzuführen, einschließlich (gegebenenfalls) der Zahl der Mitglieder des Verwaltungs- oder des Aufsichtsorgans der SPE, welche die Arbeitnehmer wählen, bestellen, empfehlen oder ablehnen können, der Verfahren, nach denen die Arbeitnehmer diese Mitglieder wählen, bestellen, empfehlen oder ablehnen können, und der Rechte dieser Mitglieder,

(g) indien, tijdens de onderhandelingen, de partijen besluiten regelingen voor medezeggenschap vast te stellen, de inhoud daarvan, waaronder (in voorkomend geval) het aantal leden in het bestuurs- of toezichthoudend orgaan van de SPE die de werknemers gerechtigd zijn te kiezen of te benoemen, of met betrekking tot wier benoeming de werknemers aanbevelingen kunnen doen of bezwaar kunnen maken, de procedures voor de uitoefening van dit recht van de werknemers die leden te kiezen, te benoemen of aan te bevelen of bezwaar te maken tegen hun benoeming, en de rechten van die leden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anfrage betrifft den Status der in Polen gewählten Mitglieder des Europäischen Parlaments, für die in Bezug auf die Wahlen und sämtliche Bestimmungen zu den Wahlen der Mitglieder der Parlamente in anderen Mitgliedstaaten eine Ausnahmeregelung gilt.

De vraag heeft betrekking op de status van de in Polen gekozen leden van het Europees Parlement die met het oog op de verkiezingen en de voorwaarden voor verkiezingen niet in dezelfde positie verkeren als andere parlementariërs in andere lidstaten.


C. in der Erwägung, dass die belarussischen Staatsorgane die Wahlen in einem Klima der Angst durchgeführt haben, indem prominente Oppositionsführer und Mitglieder von Studenten- und Minderheitenorganisationen, darunter auch religiöse Führer und führende Mitglieder gesellschaftlicher Gruppen, Journalisten, Wahlkampfhelfer und Mitglieder pro-demokratischer politischer Parteien wiederholt drangsaliert und festgenommen wurden,

C. overwegende dat de Wit-Russische autoriteiten tijdens de verkiezingen een sfeer van angst hebben gecreëerd door herhaaldelijk vooraanstaande leiders van de oppositie, leden van studenten- en minderheidsorganisaties, o.a. leiders van godsdienstige of etnische groeperingen, journalisten, campagnevoerders en leden van democratisch gezinde politieke partijen lastig te vallen en aan te houden,


Die Europäische Union stellt fest, daß am 25. April 1998 in Nigeria im Rahmen des Übergangs zu einer Zivilregierung Wahlen zur Bestimmung der Mitglieder der Nationalversammlung und des Senats stattfinden sollen.

De Europese Unie neemt er nota van dat op 25 april 1998 in Nigeria verkiezingen voor de Nationale Vergadering en de Senaat worden gehouden, in het kader van de overgang naar een burgerregering.


Die endgültigen Ergebnisse der örtlichen Wahlen von März 1997 und die endgültige Auszählung der Stimmen, die bei den Wahlen vom Dezember 1997 zur Bestimmung der Mitglieder der Versammlungen der Bundesstaaten abgegeben wurden, sind noch nicht veröffentlicht worden.

De definitieve resultaten van de plaatselijke verkiezingen van maart 1997 en de uiteindelijke telling betreffende de verkiezingen van december 1997 voor de Vergaderingen van de Staten zijn nog steeds niet openbaar gemaakt.


Erklärung der Europäischen Union zu den Wahlen, die in Nigeria zur Bestimmung der Mitglieder der Nationalversammlung abgehalten wurden

Verklaring van de Europese Unie over de verkiezingen in Nigeria voor de Nationale Vergadering


Nach Ansicht der Europäischen Union zeigt die äußerst schwache Beteiligung an den Wahlen zur Bestimmung der Mitglieder der Versammlungen der Bundesstaaten und der Nationalversammlung, daß die Nigerianer nicht mehr an den Übergangsprozeß glauben.

Voor de Europese Unie blijkt uit de uiterst geringe opkomst bij de verkiezingen voor de Vergaderingen van de Staten en voor de Nationale Vergadering dat de Nigerianen niet meer in het overgangsproces geloven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitglieder wählen' ->

Date index: 2023-02-19
w