Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute Mehrheit der Mitglieder
Ausschuss Artikel 133
Ausschuss für Handelspolitik
Benennung der Mitglieder
Dienstleistungen für Mitglieder erbringen
EU-Politik - nationale Politik
EU-Recht - nationales Recht
Ernennung der Mitglieder
Gemeinschaftsrecht—nationales Recht
Innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht
Mandat der Mitglieder
Mitglieder und stellvertretende Mitglieder
Nationale Politik - EU-Politik
Nationale Politik - Politik der Europäischen Union
Nationales Recht - Recht der Europäischen Union
Nationales Recht—Gemeinschaftsrecht
Politik der Europäischen Union - nationale Politik
Recht der Europäischen Union - nationales Recht
Rücktritt der Mitglieder

Vertaling van "mitglieder nationaler " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


Mitglieder und stellvertretende Mitglieder

leden en plaatsvervangende leden


Ausschuss Artikel 133 (Mitglieder) | Ausschuss für Handelspolitik (Mitglieder)

Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


Kommission für die Entschädigung der Mitglieder der Jüdischen Gemeinschaft Belgiens

Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België


absolute Mehrheit der Mitglieder

volstrekte meerderheid van de leden


Dienstleistungen für Mitglieder erbringen

klantenservice bieden


Nationale Einrichtung für Radioaktive Abfälle und Spaltmaterialien

Nationale instelling voor radioactief afval en splijtstoffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Die Mitglieder der Kommission dürfen als Mitglieder nationaler Parteien oder von Organisationen der Sozialpartner (wie Gewerkschaften) an der nationalen Politik und an nationalen Wahlkämpfen, einschließlich für Regional- und Kommunalwahlen, mitwirken, solange dies nicht zu Lasten ihrer Verfügbarkeit im Dienste der Kommission geht und den Amtspflichten als Kommissionsmitglied Vorrang gegenüber der parteipolitischen Tätigkeit eingeräumt wird.

1. De leden mogen aan de nationale politiek deelnemen als lid van een nationale politieke partij of socialepartnerorganisatie (zoals vakbonden) of aan een nationale verkiezingscampagne, inclusief bij regionale of lokale verkiezingen, mits dit hun beschikbaarheid ten dienste van de Commissie niet in het gedrang brengt en hun taken als lid van de Commissie voorrang hebben op hun partijverplichtingen.


Die Mitwirkung als Mitglieder nationaler politischer Parteien oder Organisationen der Sozialpartner schließt ehrenamtliche oder nicht exekutive Positionen in den Parteiorganen ein, jedoch keine Führungsaufgaben.

Deelname als lid van een nationale politieke partij of socialepartnerorganisatie omvat erefuncties of niet-leidinggevende functies bij organen die deel uitmaken van de partijstructuur, maar sluit leidinggevende verantwoordelijkheden uit.


(b) es oder seine national anerkannten verbundenen Mitgliedsparteien sind in mindestens einem Viertel der Mitgliedstaaten durch Mitglieder des Europäischen Parlaments oder Mitglieder nationaler oder regionaler Parlamente bzw. Regionalversammlungen vertreten, oder

(b) zij of de bij haar aangesloten nationaal erkende partijen zijn in ten minste een vierde van de lidstaten vertegenwoordigd door leden van het Europees Parlement of door leden van nationale parlementen of leden van regionale parlementen of assemblees, of


13. empfiehlt der Parlamentarischen Versammlung der Union für den Mittelmeerraum, sich mit dem Thema der Wiedergewinnung von Vermögenswerten durch Länder des arabischen Frühlings, die sich im Übergang befinden, mit dem Ziel zu befassen, Mitglieder nationaler Parlamente von beiden Seiten des Mittelmeeres in diesen Prozess einzubeziehen;

13. spoort de Parlementaire Vergadering van de Mediterrane Unie aan aandacht te besteden aan terugvordering van activa door landen van de Arabische Lente in overgang, teneinde leden van nationale parlementen van landen aan beide oevers van de Middellandse Zee bij dit proces te betrekken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mitglieder nationaler und regionaler Regierungen und Parlamente und Verfassungsgerichte und Oberste Gerichte

de leden van nationale en regionale regeringen en parlementen, van constitutionele hoven en van hoogste rechterlijke instanties.


Zweitens kann die Möglichkeit, dass Witold Tomczak seinen Sitz im Europäischen Parlament verlieren könnte, nicht als Grund für die Strafverfolgung angesehen werden, da Tomczak zum Zeitpunkt des Vorfalls vom 19. Juni 2004 kein Mitglied des Europäischen Parlaments war und das für Mitglieder nationaler Parlamente geltende Gesetz keine Bestimmungen für derartige Folgen beinhaltet.

In de tweede plaats kan de mogelijkheid dat de heer Tomczak zijn zetel in het Parlement verliest, niet als een motief voor de aanklager worden beschouwd. Op 19 juni 2004, toen het incident plaatsvond, was de heer Tomczak immers geen lid van het Europees Parlement, en de op nationale parlementsleden toepasbare wetgeving bevat geen bepalingen met het oog op zulke consequenties.


Zweitens kann die Möglichkeit, dass Witold Tomczak seinen Sitz im Europäischen Parlament verlieren könnte, nicht als Grund für die Strafverfolgung angesehen werden, da Tomczak zum Zeitpunkt des Vorfalls vom 19. Juni 2004 kein Mitglied des Europäischen Parlaments war und das für Mitglieder nationaler Parlamente geltende Gesetz keine Bestimmungen für derartige Folgen beinhaltet.

In de tweede plaats kan de mogelijkheid dat de heer Tomczak zijn zetel in het Parlement verliest, niet als een motief voor de aanklager worden beschouwd. Op 19 juni 2004, toen het incident plaatsvond, was de heer Tomczak immers geen lid van het Europees Parlement, en de op nationale parlementsleden toepasbare wetgeving bevat geen bepalingen met het oog op zulke consequenties.


fünf Jahren für Mitglieder nationaler und regionaler Regierungen und Parlamente, von Verfassungsgerichten und Obersten Gerichten sowie für die Ehepartner und Kinder von EU-Bürgern bzw. Staatsangehörigen Russlands, die im Hoheitsgebiet der anderen Vertragspartei des Abkommens rechtmäßig wohnhaft sind.

5 jaar aan leden van nationale en regionale regeringen en parlementen, van constitutionele hoven en van hoogste rechterlijke instanties en aan echtgenote(s/n) en kinderen die op bezoek gaan bij burgers van de EU of Rusland die legaal in Rusland respectievelijk de EU verblijven.


fünf Jahren für Mitglieder nationaler und regionaler Regierungen und Parlamente, von Verfassungsgerichten und Obersten Gerichten sowie für die Ehepartner und Kinder von EU-Bürgern bzw. Staatsangehörigen Russlands, die im Hoheitsgebiet der anderen Vertragspartei des Abkommens rechtmäßig wohnhaft sind.

5 jaar aan leden van nationale en regionale regeringen en parlementen, van constitutionele hoven en van hoogste rechterlijke instanties en aan echtgenote(s/n) en kinderen die op bezoek gaan bij burgers van de EU of Rusland die legaal in Rusland respectievelijk de EU verblijven.


Der Berichterstatter weist insbesondere mit Besorgnis darauf hin, dass der Vorschlag einiger Mitglieder nationaler Parlamente und des EP zur Schaffung eines gemeinsamen Ausschusses des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente, die die Europäische Kommission in der Mitteilung zur demokratischen Kontrolle über Europol aufgegriffen hatte, vom Rat bei der Annahme des Protokolls abgelehnt wurde, offenbar aus rechtlichen Gründen.

De rapporteur wijst er met name met grote bezorgdheid op dat het voorstel van enkele nationale en Europese parlementariërs, dat de Europese Commissie had overgenomen in haar mededeling inzake de democratische controle op Europol, namelijk de vorming van een gemengde commissie Europees Parlement-nationale parlementen door de Raad bij de aanneming van het Protocol is verworpen, blijkbaar om juridische redenen.


w