Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss Artikel 133
Ausschuss für Handelspolitik
Befürwortende Stellungnahme
Benennung der Mitglieder
Dienstleistungen für Mitglieder erbringen
Einholung einer Stellungnahme
Ernennung der Mitglieder
Gleich lautende Stellungnahme
Mandat der Mitglieder
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Mitglieder und stellvertretende Mitglieder
Mitglieder von Interessengruppen vertreten
Mitglieder werben
Obligatorische Stellungnahme EP
Rücktritt der Mitglieder
Stellungnahme
Stellungnahme EP

Vertaling van "mitglieder gründen eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


Mitglieder und stellvertretende Mitglieder

leden en plaatsvervangende leden


Ausschuss Artikel 133 (Mitglieder) | Ausschuss für Handelspolitik (Mitglieder)

Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen




Mitglieder von Interessengruppen vertreten

leden van een belangengroep vertegenwoordigen


Dienstleistungen für Mitglieder erbringen

klantenservice bieden


Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Organisationen oder ihre Mitglieder gründen eine (oder mehrere) Verwaltungsinstanz(en) in der Form einer (oder mehrerer) Vereinigung(en) ohne Gewinnerzielungsabsicht gemäß den Bestimmungen des Gesetzes vom 27. Juni 1921 über die Verleihung der Rechtspersönlichkeit an Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und gemeinnützige Einrichtungen.

De organisaties of hun leden richten één of meer beheersorganen op in de vorm van (een) vereniging(en) zonder winstoogmerk overeenkomstig de wet van 27 juni 1921, zoals gewijzigd, waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend.


Die Organisationen oder ihre Mitglieder gründen eine (oder mehrere) Verwaltungsinstanz(en) in der Form einer (oder mehrerer) Vereinigung(en) ohne Gewinnerzielungsabsicht gemäß den Bestimmungen des Gesetzes vom 27. Juni 1921 über die Verleihung der Rechtspersönlichkeit an Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und gemeinnützige Einrichtungen.

De organisaties of hun leden richten één of meer beheersorganen op in de vorm van (een) vereniging(en) zonder winstoogmerk overeenkomstig de wet van 27 juni 1921, zoals gewijzigd, waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend.


Die Organisationen oder ihre Mitglieder gründen eine (oder mehrere) Verwaltungsinstanz(en) in der Form einer (oder mehrerer) Vereinigung(en) ohne Erwerbszweck gemäss den Bestimmungen des Gesetzes vom 27. Juni 1921 zur Gewährung der Rechtspersönlichkeit an Vereinigungen ohne Erwerbszweck und gemeinnützige Organisationen.

De organisaties of hun leden richten één of meer beheersorganen op in de vorm van (een) vereniging(en) zonder winstoogmerk overeenkomstig de wet van 27 juni 1921, zoals gewijzigd, waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend.


Ein Antrag auf Annahme eines Anhangs oder einer Bestimmung zu dessen Änderung kann gestellt werden von: a) einem Vertragsstaat; b) einer regionalen Organisation nach Artikel 2 x) ATMF; c) einem repräsentativen internationalen Verband, für dessen Mitglieder das Vorhandensein des Anhangs aus Gründen der Sicherheit und Wirtschaftlichkeit bei der Ausübung ihrer Tätigkeit unerlässlich ist.

Een aanvraag tot vaststelling van een bijlage of van een bepaling tot wijziging van een bijlage kan worden ingediend door: a) elke verdragsluitende staat; b) elke regionale organisatie als gedefinieerd in artikel 2, onder x), van ATMF; c) elke representatieve internationale vereniging voor wier leden het bestaan van de bijlage onontbeerlijk is om redenen van veiligheid en rendabiliteit bij de uitoefening van hun activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seiner Rechtsprechung hat der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte die Tragweite der Gewerkschaftsfreiheit als ein « wesentliches Element des Sozialdialogs zwischen Arbeitnehmer und Arbeitgeber » präzisiert (EuGHMR, Große Kammer, 9. Juli 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » gegen Rumänien, § 130) und insbesondere « eine nicht erschöpfende Liste mit Bestandteilen des Gewerkschaftsrechts [festgelegt], darunter das Recht, eine Gewerkschaft zu gründen oder sich ihr anzuschließen, das Verbot von Vereinbarungen über ein Gewerkschaftsmonopol und das Re ...[+++]

In zijn rechtspraak heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens de draagwijdte gepreciseerd van de vrijheid van vakvereniging, « essentieel element van de sociale dialoog tussen werknemers en werkgevers » (EHRM, grote kamer, 9 juli 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » t. Roemenië, § 130) en met name « een niet-exhaustieve lijst [vastgesteld] met bestanddelen van het vakverenigingsrecht, waaronder het recht om een vakbond op te richten of zich erbij aan te sluiten, het verbod van akkoorden over een vakbondsmonopolie en het recht voor een vakbond om de werkgever te proberen te overtuigen om te luisteren naar hetgeen hij namens zijn leden te zeggen heeft » (EHRM ...[+++]


Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat die Tragweite der Gewerkschaftsfreiheit als ein « wesentliches Element des Sozialdialogs zwischen Arbeitnehmer und Arbeitgeber » präzisiert (EuGHMR, Große Kammer, 9. Juli 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » gegen Rumänien, § 130) und insbesondere « eine nicht erschöpfende Liste mit Bestandteilen des Gewerkschaftsrechts [festgelegt], darunter das Recht, eine Gewerkschaft zu gründen oder sich ihr anzuschließen, das Verbot von Vereinbarungen über ein Gewerkschaftsmonopol und das Recht ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft de draagwijdte gepreciseerd van de vrijheid van vakvereniging, « essentieel element van de sociale dialoog tussen werknemers en werkgevers » (EHRM, grote kamer, 9 juli 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » t. Roemenië, § 130), en met name « een niet-exhaustieve lijst [vastgesteld] met bestanddelen van het vakverenigingsrecht, waaronder het recht om een vakbond op te richten of zich erbij aan te sluiten, het verbod van akkoorden over een vakbondsmonopolie en het recht voor een vakbond om de werkgever te proberen te overtuigen om te luisteren naar hetgeen hij namens zijn leden te zeggen heeft » (EHR ...[+++]


Art. 14 - § 1 - Die Organisationen oder ihre Mitglieder gründen eine (oder mehrere) Verwaltungsinstanz(en) in der Form einer (oder mehrerer) Vereinigung(en) ohne Erwerbszweck gemäss den Bestimmungen des Gesetzes vom 27. Juni 1921 zur Gewährung der Rechtspersönlichkeit an Vereinigungen ohne Erwerbszweck und gemeinnützige Organisationen.

Art. 14. § 1. De organisaties of hun leden richten één of meer beheersorganen op in de vorm van (een) vereniging(en) zonder winstoogmerk op te richten overeenkomstig de wet van 27 juni 1921, zoals gewijzigd, waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend.


Art. 14 - § 1. Die Organisationen oder ihre Mitglieder gründen eine (oder mehrere) Verwaltungsinstanz(en) in der Form einer (oder mehrerer) Vereinigung(en) ohne Erwerbszweck gemäss den Bestimmungen des Gesetzes vom 27. Juni 1921 zur Gewährung der Rechtspersönlichkeit an Vereinigungen ohne Erwerbszweck und gemeinnützige Organisationen.

Art. 14. § 1. De organisaties of hun leden richten een of meer beheersorganen op in de vorm van (een) vereniging(en) zonder winstoogmerk op te richten overeenkomstig de wet van 27 juni 1921, zoals gewijzigd, waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend.


Hinsichtlich der Kopie der Variante des Prüfungsgegenstands, die der Kläger bei der Fallstudie zu bearbeiten hatte, stellt das Gericht außerdem fest, dass nach der Rechtsprechung ein Dokument zwar unter die Geheimhaltung der Arbeiten des Prüfungsausschusses fällt, wenn seine Übermittlung die Auffassungen der einzelnen Mitglieder des Prüfungsausschusses oder die Einzelheiten in Bezug auf die persönlichen oder vergleichenden Beurteilungen der Bewerber aufdecken könnte (Urteil Konstantopoulou/Gerichtshof, Rn. 27), die Geheimhaltung der A ...[+++]

Voorts wijst het Gerecht met betrekking tot de kopie van de variant van de opgave die verzoeker bij de casestudy kreeg voorgelegd, erop dat ook al valt een document volgens de rechtspraak onder het geheim van de jurywerkzaamheden wanneer het verstrekken daarvan kan leiden tot openbaarmaking van de individuele opvattingen van de juryleden of van de beoordelingen die de kandidaten persoonlijk dan wel in vergelijking met andere kandidaten betreffen (arrest Konstantopoulou/Hof van Justitie, reeds aangehaald, punt 27), het geheimhouden van de werkzaamheden van de jury van een vergelijkend onderzoek niet uitsluit dat de vertrouwelijkheid van e ...[+++]


Für die Zwecke des vorliegenden Rechtsmittels ist erstens festzustellen, dass das Gericht für den öffentlichen Dienst daran erinnert hat, dass jede aufgrund des Statuts ergehende beschwerende Verfügung mit Gründen versehen sein müsse und dass die Begründungspflicht sowohl dem Gericht ermöglichen solle, die Rechtmäßigkeit der Entscheidung zu überprüfen, als auch dem Betroffenen die erforderlichen Hinweise für die Feststellung geben solle, ob die Entscheidung begründet sei, und ihm die Beurteilung ermöglichen solle, ob die Erhebung einer Klage zweckmäßig se ...[+++]

Met het oog op deze hogere voorziening moet in de eerste plaats worden opgemerkt dat het Gerecht voor ambtenarenzaken eraan heeft herinnerd dat elk individueel besluit dat overeenkomstig het Ambtenarenstatuut wordt genomen en dat bezwarend is, met redenen moet worden omkleed, en dat de motiveringsplicht tot doel heeft, enerzijds de rechter in staat te stellen toezicht uit te oefenen op de wettigheid van het besluit en anderzijds aan de betrokkene de noodzakelijke gegevens te verschaffen om uit te maken of het besluit al dan niet gegrond is en hem in staat te stellen te beoordelen of het instellen van beroep opportuun is. Onder verwijzing naar het arrest van het Hof van 4 juli 1996, Parlement/Innamorati (C‑254/95 P, Jurispr. blz. I‑3423, pun ...[+++]


w