Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitglieder gleichzeitig dadurch » (Allemand → Néerlandais) :

Da es gleichzeitige Wortmeldungen gibt, weil fast alle Mitglieder gleichzeitig das Wort ergreifen möchten – und ich mich auf fünf Wortmeldungen beschränken muss –, kann ich die vorgesehene Zeit nicht verlängern, ohne dadurch andere Aussprachen zu beeinträchtigen.

Omdat ik meerdere aanvragen tegelijk heb ontvangen, omdat nagenoeg alle leden tegelijkertijd het woord willen voeren – en ik maar vijf verzoeken kan honoreren – kan ik deze tijd niet overschrijden zonder andere debatten te bekorten.


Erstens: Viele in die Erleichterung des internationalen Handels einbezogene Länder, selbst diejenigen, die WTO-Mitglieder sind, halten Sozial- und Umweltstandards nicht ein; dadurch erreichen sie eine deutliche Senkung ihrer Herstellkosten, verhindern aber gleichzeitig einen fairen Wettbewerb.

In de eerste plaats houden veel landen die betrokken zijn bij de vergemakkelijking van de handel, zelfs leden van de WTO, zich niet aan de sociale en milieunormen, waardoor hun productiekosten aanmerkelijk lager zijn en er geen sprake is van eerlijke concurrentie.


Erstens: Viele in die Erleichterung des internationalen Handels einbezogene Länder, selbst diejenigen, die WTO-Mitglieder sind, halten Sozial- und Umweltstandards nicht ein; dadurch erreichen sie eine deutliche Senkung ihrer Herstellkosten, verhindern aber gleichzeitig einen fairen Wettbewerb.

In de eerste plaats houden veel landen die betrokken zijn bij de vergemakkelijking van de handel, zelfs leden van de WTO, zich niet aan de sociale en milieunormen, waardoor hun productiekosten aanmerkelijk lager zijn en er geen sprake is van eerlijke concurrentie.


Wie in anderen Wirtschaftszweigen können im Linienverkehr Gespräche und Informationsaustausch im Rahmen von Verbänden stattfinden, sofern der Verband nicht in folgender Weise genutzt wird: a) als Forum für Kartelltreffen (53), b) als Gremium, das wettbewerbswidrige Entscheidungen oder Empfehlungen an seine Mitglieder ausgibt (54), oder c) als Mittel zum Informationsaustausch, das die Ungewissheit über das Marktgeschehen verringert oder beseitigt und dadurch eine Beschränkung des Wettbewerbs zwischen den Unternehmen bewir ...[+++]

In de lijnvaart, evenals in elke andere sector, kunnen besprekingen en informatie-uitwisseling plaatsvinden in het kader van een brancheorganisatie, mits deze organisatie niet wordt gebruikt als a) een forum voor kartelbijeenkomsten (53), b) een structuur waarin mededingingsbeperkende besluiten worden genomen of mededingingsbeperkende aanbevelingen aan de leden wordt gedaan (54) of c) een middel om informatie uit te wisselen dat de onzekerheid over de werking van de markt vermindert of wegneemt waardoor de mededinging tussen ondernemingen wordt beperkt zonder dat aan de voorwaarden van artikel 81, lid 3, is voldaan (55).


Wenn zudem die Übernahme des Krisenmanagements durch die Erzeugerorganisationen gefördert wird, werden dadurch auch mehr Mitglieder angezogen, was gleichzeitig die Macht der Erzeugerorganisationen gegenüber den Händlern und Supermärkten stärken wird.

Als wij het bovendien aanmoedigen dat crisismanagement via de producentenorganisatie gebeurt, dan zal dat ook meer leden aantrekken en dan zal dat tegelijkertijd ook kunnen betekenen dat de macht van de producentenorganisaties tegenover de handelaren en de supermarkten wordt versterkt.


- Neudefinition der Rolle der Erzeugerorganisationen, die nicht mehr bloß der Verwaltungsapparat für die Durchführung der von der EG festgelegten marktpolitischen Maßnahmen sein sollen, sondern vielmehr Heger und Pfleger der Meeresressourcen, Koordinatoren einer verantwortungsbewußten Fischerei sowie effiziente Absatzorganisationen, die den Fisch für den Verbrauch oder die Weiterverarbeitung vermarkten, mit der Verpflichtung, die Interessen ihrer Mitglieder gleichzeitig dadurch zu schützen, daß sie konkurrenzfähig sind.

- omvorming van de rol van de producentenorganisaties, nl. van een apparaat dat de bestuurlijke instrumenten aanlevert voor de tenuitvoerlegging van op de EG gerichte marktbeleidsmaatregelen in een apparaat dat de mariene hulpbronnen beheert, de activiteiten in het kader van een verantwoorde uitoefening van de visserij coördineert en opereert als een doeltreffend werkende verkooporganisatie, die vis afzet voor consumptie- of verwerkingsdoeleinden en de belangen van zijn leden behartigt door met succes op de markt te concurreren;


Abwesende Mitglieder können an der Beschlussfassung dadurch teilnehmen, dass sie einem anderen Mitglied des Organs oder den gleichzeitig mit dem Mitglied ernannten Stellvertretern eine Vertretungsvollmacht erteilen.

Afwezige leden kunnen aan de besluitvorming deelnemen door een ander lid van het orgaan of de tegelijkertijd benoemde plaatsvervangers volmacht te verlenen hen te vertegenwoordigen.


Abwesende Mitglieder können an der Beschlussfassung dadurch teilnehmen, dass sie einem anderen Mitglied des Organs oder den gleichzeitig mit dem Mitglied ernannten Stellvertretern eine Vertretungsvollmacht erteilen.

Afwezige leden kunnen aan de besluitvorming deelnemen door een ander lid van het orgaan of de tegelijkertijd benoemde plaatsvervangers volmacht te verlenen hen te vertegenwoordigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitglieder gleichzeitig dadurch' ->

Date index: 2023-07-16
w