Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitglieder dieser union davon abstand » (Allemand → Néerlandais) :

unbeschadet von Artikel 10 Mitglieder offizieller Delegationen einschließlich ständiger Mitglieder dieser Delegationen, die mit an die Mitgliedstaaten, die Europäische Union oder die Republik Aserbaidschan gerichteter offizieller Einladung an offiziellen Treffen, Beratungen, Verhandlungen oder Austauschprogrammen sowie an Veranstaltungen zwischenstaatlicher Organisationen teilnehmen, die im Hoheitsgebiet der Republik Aserbaidschan ...[+++]

onverminderd artikel 10, voor leden, waaronder permanente leden, van officiële delegaties die op officiële uitnodiging gericht aan de lidstaten, de Europese Unie of de Republiek Azerbeidzjan deelnemen aan officiële bijeenkomsten, overlegrondes, onderhandelingen of uitwisselingsprogramma's of aan evenementen die door intergouvernementele organisaties worden gehouden op het grondgebied van de Republiek Azerbeidzjan of één van de lidstaten:


Sie dürfen nicht an andere als diejenigen Personen weitergegeben werden, die aufgrund ihrer Tätigkeit in den Mitgliedstaaten oder bei den Organen der Union davon im Hinblick auf die Durchführung dieser Tätigkeit Kenntnis erhalten müssen.

Deze mag alleen worden verstrekt aan personen die op grond van hun functie in de lidstaten of bij de instellingen van de Unie daarvan beroepshalve kennis moeten nemen.


Sie dürfen nicht an andere als diejenigen Personen weitergegeben werden, die aufgrund ihrer Tätigkeit in den Mitgliedstaaten oder bei den Organen der Union davon im Hinblick auf die Durchführung dieser Tätigkeit Kenntnis erhalten müssen.

Deze mag alleen worden verstrekt aan personen die op grond van hun functie in de lidstaten of bij de instellingen van de Unie daarvan beroepshalve kennis moeten nemen.


Lassen Sie mich zu Beginn Frau in 't Veld zu ihrem Bericht gratulieren, den ich als einen weiteren Schritt dahingehend ansehe, dass die Mitglieder dieser Union davon Abstand nehmen, jeden in das gleiche Korsett zu pressen, das auf lange Sicht niemandem passt.

Laat mij beginnen met mevrouw in 't Veld geluk te wensen met haar verslag, dat ik zie als een nieuwe stap in het proces waarbij de leden van deze Unie hun pogingen laten varen om iedereen in hetzelfde keurslijf te persen waar uiteindelijk niemand in past.


Nachdem sie sich vom Joch der Sowjetunion befreit hatten, wollten sie so schnell wie möglich Mitglieder dieser Union werden, die sich gern als einzigartiger Zusammenschluss freier Staaten darstellt.

Nadat ze zich hadden bevrijd van het juk van de Sovjet-Unie, wilden ze zo snel mogelijk lid worden van die andere Unie die zich toch zo graag voorstelt als een uniek verbond van vrije naties.


Zweitens werden die Länder, die der Wirtschafts- und Währungsunion beitreten möchten, und die Länder, die bereits Mitglieder dieser Union sind, ungleich behandelt.

Mijn tweede punt betreft de ongelijke behandeling van de lidstaten die tot de Economische en Monetaire Unie willen toetreden in vergelijking met de landen die er reeds deel van uitmaken.


L. in der Erwägung, dass die Europäische Union davon Abstand nehmen sollte, den AKP-Staaten und anderen armen und ärmsten Entwicklungsländern neue Verpflichtungen im Zusammenhang mit dem geistigen Eigentum aufzuerlegen, die ihre Programme zur öffentlichen Gesundheit gefährden könnten,

L. overwegende dat de Europese Unie geen nieuwe verplichtingen uit hoofde van intellectuele eigendom meer moet opleggen aan de ACS-landen, andere arme ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen die hun volksgezondheidsprogramma's kunnen schaden,


In einem solchen Fall unterrichtet der betreffende Mitgliedstaat die Kommission unverzüglich davon, damit diese die Koordinierungsgruppe einberufen oder die Mitglieder dieser Gruppe auf elektronischem Weg konsultieren kann, um insbesondere die Folgen des Inverkehrbringens zu evaluieren.

In dat geval informeert de lidstaat onmiddellijk de Commissie, die de coördinatiegroep kan bijeenroepen of de leden ervan langs elektronische weg kan raadplegen om met name de gevolgen van het in omloop brengen te beoordelen.


Ich appelliere an alle Betroffenen, Mitglieder des Europäischen Parlaments sowie Vertreter der Kommission und des Rats, davon Abstand zu nehmen, den Menschen Irlands Vorhaltungen zu machen und ihnen mit einer Reihe von Repressalien, einschließlich des Ausschlusses aus der Union, zu drohen. ...[+++]

Ik doe een beroep op alle betrokkenen, leden van het Europees Parlement en vertegenwoordigers van de Commissie en de Raad, zich ervan te onthouden de mensen in Ierland de les te lezen en ze te dreigen met een reeks vergeldingsmaatregelen zoals uitsluiting uit de Unie.


Die Mitglieder dieser Union können diese Rechte einschließlich des Abstimmungsrechtes in diesem Fall nicht einzeln wahrnehmen.

In dergelijk geval zijn de leden van een dergelijke unie niet gemachtigd deze rechten, met inbegrip van het stemrecht, individueel uit te oefenen.


w