Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitglieder des euroraums bleiben sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Barroso, Sie können so viel Aufsicht und Überwachung, so viel wirtschaftspolitische Steuerung haben, wie Sie wollen, aber grundsätzlich müssen Länder wie Griechenland, Irland und Portugal viel wettbewerbsfähiger, so wettbewerbsfähig wie Deutschland werden, wenn sie Mitglieder des Euroraums bleiben sollen, und darauf sollten sich die Anstrengungen Ihrer Kommission konzentrieren.

Mijnheer Barroso, u kunt zo veel toezicht en bewaking hebben als u wilt, zo veel economisch bestuur als u wilt, maar als landen zoals Griekenland en Ierland en Portugal in de eurozone willen blijven, moeten ze veel concurrerender worden, net zo concurrerend als Duitsland, en dat is waarop uw Commissie haar inspanningen zou moeten richten.


Im April sollen die Mitgliedstaaten ihre nationalen Reformprogramme und ihre Stabilitätsprogramme (für Mitglieder des Euroraums) bzw. Konvergenzprogramme (für die übrigen EU-Länder) einschließlich etwaiger Folgemaßnahmen zum Winterpaket vorlegen.

In april worden de lidstaten geacht hun nationale hervormingsprogramma's en hun stabiliteitsprogramma's (voor eurozonelanden) of convergentieprogramma's (voor niet-eurozonelanden) te presenteren, waarin follow-upmaatregelen van het winterpakket zijn vervat.


Im April sollen die Mitgliedstaaten ihre nationalen Reformprogramme und ihre Stabilitätsprogramme (für Mitglieder des Euroraums) bzw. Konvergenzprogramme (für die übrigen EU-Länder) vorlegen.

In april worden de lidstaten geacht hun nationale hervormingsprogramma's en hun stabiliteitsprogramma's (voor eurozonelanden) of convergentieprogramma's (voor niet-eurozonelanden) te presenteren.


Im April sollen die Mitgliedstaaten ihre nationalen Reformprogramme und ihre auf die öffentlichen Finanzen bezogenen Stabilitätsprogramme (für Mitglieder des Euroraums) bzw. Konvergenzprogramme (für die übrigen EU-Länder) vorlegen.

In april moeten de lidstaten hun nationale hervormingsprogramma's presenteren en hun stabiliteitsprogramma's (voor eurozonelanden) of hun convergentieprogramma's (voor niet-eurozonelanden), waarin de overheidsfinanciën aan bod komen.


Aber dieser Mechanismus und der Garantiefonds sind nur für Mitglieder des Euroraums gedacht, während Länder außerhalb des Euroraums außen vor bleiben, was zu einer größeren Fragmentierung der EU führt.

Dit mechanisme en het garantiefonds zijn echter alleen bedoeld voor lidstaten in de eurozone, terwijl de landen die zich niet in de eurozone bevinden aan de zijlijn komen te staan, hetgeen een grotere versnippering van de EU tot gevolg zal hebben.


Wir glauben, dass die Prioritäten des Europäischen Rates darin bestehen müssen, einer begrenzten Anzahl von Maßnahmen zuzustimmen, damit die Mitglieder des Euroraums einander in der unmittelbaren Krisensituation helfen können, ohne den Mitgliedstaaten, die sich entschlossen haben, unbeteiligt zu bleiben, eine Last aufzubürden, u ...[+++]

Wij zijn van mening dat de Europese Raad prioriteit moet geven aan het bereiken van overeenstemming over een beperkt aantal specifieke maatregelen, zodat leden van de eurozone elkaar door de directe crisis heen kunnen helpen zonder de lasten bij lidstaten te leggen die hebben gekozen daarbuiten te blijven, om daarna nogmaals duidelijk te maken dat het van essentieel belang is dat we het langetermijnrisico aanpakken waarmee we worden geconfronteerd: het risico dat ons economische concurrentievermogen blijvend ineenstort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitglieder des euroraums bleiben sollen' ->

Date index: 2025-05-15
w