Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitglieder abhängen kann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jedes Mitglied des Rates kann nur fuer eines der anderen Mitglieder mitstimmen

ieder lid van de Raad kan door één enkel ander lid gemachtigd worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in der Erwägung, dass die wirtschaftliche Koordinierung in der gesamten Union verstärkt werden muss, da die wirtschaftliche Stabilität der Union von der wirtschaftlichen Lage eines ihrer Mitglieder abhängen kann, dass die ökonomische Abhängigkeit zwischen allen Mitgliedstaaten im Rahmen des Binnenmarkts sehr weit fortgeschritten ist und dass man sich auf die Erweiterung des Euroraums vorbereiten muss,

overwegende dat de economische coördinatie in de hele Unie versterkt moet worden, aangezien de economische stabiliteit van de Unie kan afhangen van de economische situatie van een van haar lidstaten, de onderlinge economische afhankelijkheid tussen alle lidstaten in het kader van de interne markt zeer groot is en voorbereidingen getroffen moeten worden voor een uitbreiding van de eurozone,


E. in der Erwägung, dass die Koordinierung der Wirtschaft in der gesamten Union verstärkt werden muss, da die wirtschaftliche Stabilität der Union von der wirtschaftlichen Lage eines ihrer Mitglieder abhängen kann, dass die ökonomische Abhängigkeit zwischen allen Mitgliedstaaten im Rahmen des Binnenmarkts sehr weit fortgeschritten ist und dass man sich auf die Erweiterung des Euroraums vorbereiten muss,

E. overwegende dat de economische coördinatie in de hele Unie versterkt moet worden, aangezien de economische stabiliteit van de Unie kan afhangen van de economische situatie van een van haar lidstaten, de onderlinge economische afhankelijkheid tussen alle lidstaten in het kader van de interne markt zeer groot is en voorbereidingen getroffen moeten worden voor een uitbreiding van de eurozone,


E. in der Erwägung, dass die wirtschaftliche Koordinierung in der gesamten Union verstärkt werden muss, da die wirtschaftliche Stabilität der Union von der wirtschaftlichen Lage eines ihrer Mitglieder abhängen kann, dass die ökonomische Abhängigkeit zwischen allen Mitgliedstaaten im Rahmen des Binnenmarkts sehr weit fortgeschritten ist und dass man sich auf die Erweiterung des Euroraums vorbereiten muss,

E. overwegende dat de economische coördinatie in de hele Unie versterkt moet worden, aangezien de economische stabiliteit van de Unie kan afhangen van de economische situatie van een van haar lidstaten, de onderlinge economische afhankelijkheid tussen alle lidstaten in het kader van de interne markt zeer groot is en voorbereidingen getroffen moeten worden voor een uitbreiding van de eurozone,


E. in der Erwägung, dass die wirtschaftliche Koordinierung in der gesamten Union verstärkt werden muss, da die wirtschaftliche Stabilität der Union von der wirtschaftlichen Lage eines ihrer Mitglieder abhängen kann, dass die ökonomische Abhängigkeit zwischen allen Mitgliedstaaten im Rahmen des Binnenmarkts sehr weit fortgeschritten ist und dass man sich auf die Erweiterung des Euroraums vorbereiten muss,

E. overwegende dat de economische coördinatie in de hele Unie versterkt moet worden, aangezien de economische stabiliteit van de Unie kan afhangen van de economische situatie van een van haar lidstaten, de onderlinge economische afhankelijkheid tussen alle lidstaten in het kader van de interne markt zeer groot is en voorbereidingen getroffen moeten worden voor een uitbreiding van de eurozone,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In Absatz 3 wird der Wortlaut " , und sind der Höchstanzahl Mitglieder, die dem Ausschuss für die Zuteilung der Wohnungen in Anwendung von Artikel 3, Absatz 148ter, angehören dürfen, hinzuzufügen" . zwischen den Wortlaut " Behörden bzw. Vereinigungen vertreten, die von der Gesellschaft abhängen" und den Wortlaut " Der Ausschuss kann sich ebenfalls aus anderen, dem Verwaltungsrat nicht angehörenden Mitgliedern zusammensetzen" e ...[+++]

1. in het derde lid worden de woorden " en komen bij het maximum aantal leden die het toewijzingscomité overeenkomstig artikel 148ter, vijfde lid, mag omvatten, ingevoegd tussen de woorden " besturen en verenigingen vertegenwoordigen" en de woorden " Het kan ook bestaan uit" ;


In Abweichung von Artikel 13 Absatz 5 und spätestens bis zum 1. Januar 2003 kann die Regierung die Weise der Festlegung und die Höhe der in Artikel 13 Absatz 1 Nr. 3 vorgesehenen Beträge auf Pauschalbasis oder auf der Grundlage der von ihr festgelegten Parameter, die nicht von der finanziellen Belastbarkeit der Mitglieder abhängen, bestimmen.

In afwijking van artikel 13, vijfde lid, en uiterlijk tot 1 januari 2003, kan de regering de wijze van vaststelling en de hoogte van de in artikel 13, eerste lid, 3°, bedoelde bijdragen, bepalen op forfaitaire basis of op basis van door haar te bepalen parameters die los staan van de draagkracht van de aangeslotenen.


Die WTO-Mitglieder haben jetzt erkannt, dass eine Nachbesserung des Agrarangebots der EU gegenwärtig nicht vorgesehen ist und dass der Erfolg oder Misserfolg der Runde nicht von diesem einen Faktor abhängen kann, sondern von der Ausgewogenheit aller Faktoren.

De leden realiseren zich nu dat een beter agrarisch bod van de EU op dit moment niet in de maak is en dat het slagen of falen van deze ronde niet van die factor alleen afhankelijk kan zijn, maar afhangt van een algeheel evenwicht.


1. weist darauf hin, dass einer Organisation nach Maßgabe ihrer Eigenschaften Rechtspersönlichkeit verliehen werden kann und dass diese Eigenschaften von den Bestimmungen abhängen, auf denen die Organisation beruht und die ihre Mitglieder festlegen; daher ist die Frage, ob einer zwischenstaatlichen Organisation Völkerrechtspersönlichkeit verliehen werden kann, unter Berücksichtigung der Eigenschaften zu beantworten, die sie aufgru ...[+++]

1. wijst erop dat een organisatie rechtspersoonlijkheid bezit op grond van haar kenmerken, en dat deze kenmerken afhangen van de bepalingen die aan de organisatie ten grondslag liggen en die zijn vastgesteld door degenen die zich verenigen om de organisatie op te richten; meent dat de vraag of een organisatie van staten rechtspersoonlijkheid heeft in het internationale bestel derhalve moet worden beantwoord in het licht van de kenmerken die door de verdragsluitende partijen aan de organisatie zijn toegekend, waarbij bepalend is of de organisatie in eigen naam handelend kan optreden en eigen rechten en plichten heeft, ofwel alleen het ra ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mitglieder abhängen kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitglieder abhängen kann' ->

Date index: 2025-01-15
w