57. lädt den künftigen Hohen Vertreter/Vizepräsidenten der Kommission ein, auf den Erfahrung
en hinsichtlich der regelmäßigen Besuche Hoher Vertreter sowie des für Außenbezi
ehungen zuständigen Mitglieds der Kommission im Plenum des Parlaments und im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten aufzubauen und die Praxis informeller Treffen fortzuführen, um regelmäßige, systematische und gehaltvolle Konsultationen mi
t dem Parlament und seinen zuständigen Gremien ...[+++] zu entwickeln und das Parlament an der Beschlussfassung zu beteiligen, um die Transparenz und die Rechenschaft für die grundlegenden Weichenstellungen der GASP zu erhöhen; weist darauf hin, dass das künftige Amt des Hohen Vertreters/Vizepräsidenten der Kommission seine Legitimität direkt vom Europäischen Parlament herleiten wird; 57. nodigt de toekomstige Hoge Vertegenwoordiger/vice-voorzitter van de Commissie om gebruik te maken van de ervaringen die worden opgedaan met de periodieke verschijningen door Hoge Vertegenwoordigers en door de EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen in de plenaire vergadering van het Parlement en zijn Commissie buitenlandse zaken, en van de praktijken bij informele ver
gaderingen teneinde regelmatige, systematische en substantiële raadplegingen van het Parlement en zijn bevoegde organen te ontwikkelen en het Parlement te betrekken bij het besluitvormingsproces, teneinde de transparantie en verantwoording van de talrijke keuzes va
...[+++]n het GBVB te verhogen; wijst erop dat het toekomstige ambt van Hoge Vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie zijn legitimiteit rechtstreeks aan het Europees Parlement ontleent;