Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Region der Großen Seen
Auf großen Druckmaschinen drucken
Fraktionsloses Mitglied
Generalanwalt
Kanzler
Mitglied
Mitglied der BZE
Mitglied der Europäischen Zentralbank
Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank
Mitglied des EG-Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs EG
Mitglied des Rechnungshofes EG
Mitglied des Rechnungshofs
Ordentliches Mitglied
Region der Großen Seen
Region der Großen Seen in Afrika
Region der afrikanischen Großen Seen
Richter

Vertaling van "mitglied großen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied


Mitglied der Europäischen Zentralbank [ Mitglied der BZE | Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


Mitglied | Mitglied des Europäischen Wirtschafts-und Sozialausschusses | ordentliches Mitglied

lid


fraktionsloses Mitglied | Mitglied, das keiner Fraktion angehört | Mitglied, das keiner Gruppe angehört

niet bij een groep aangesloten lid


Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen durchsetzen

veiligheidsprocedures bij werken op grote hoogten handhaven


auf großen Druckmaschinen drucken

afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen befolgen

veiligheidsprocedures volgen bij werken op grote hoogten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(12) Aufgrund der großen Vielfalt der Geschäftsmodelle, Aufgaben und Arten der Leistungserbringung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen obliegt es den Mitgliedstaaten , aus der oberen Führungsebene seiner öffentlichen Arbeitsverwaltungen ein Mitglied und ein stellvertretendes Mitglied für den Vorstand des ÖAV-Netzwerks (im Folgenden „Vorstand“) zu vorzutragen.

(12) Als gevolg van de verscheidenheid aan ODA-modellen, -taken en vormen van dienstverlening, is het aan de lidstaten om uit het hogere kader van de ODA's één bestuurslid en één plaatsvervanger voor het netwerk voor te dragen („het bestuur”).


Als Mitglied des Europäischen Rechnungshofs würde ich im Rahmen von Prüfungen auf diese Vorgaben und die Einhaltung derselben großen Wert legen, mit dem übergeordneten Ziel des bestmöglichen Einsatzes der öffentlichen Mittel, um eine Verringerung der Kosten und/oder eine Erhöhung des Nutzens beim Einsatz der öffentlichen Mittel zu erreichen. Dies ist umso mehr bedeutsam, als der gegenwärtige finanzielle Druck auf die Budgets der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten die Notwendigkeit, die Wirtschaftlichkeit und Ergebnisorientierung in der Haushalts ...[+++]

Als lid van de Europese Rekenkamer zal ik in het kader van de controles groot belang toekennen aan de inachtneming van al deze criteria en controletaken, met als prioritaire doelstelling het waarborgen van een zo doeltreffend mogelijke benutting van de openbare middelen, door middel van een combinatie van een reducering van de kosten en een verhoging van de effectiviteit. Dit is, gezien het feit dat de huidige financiële druk op de begrotingen van de Unie en de lidstaten alle partijen ertoe dwingt duurzaamheid en resultaatgericht denken bij het gebruik van de publieke middelen voorop te stellen, nu belangrijker dan ooit.


Aufgrund der großen Vielfalt der Geschäftsmodelle, Aufgaben und Arten der Leistungserbringung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen obliegt es den Mitgliedstaaten, aus der oberen Führungsebene seiner öffentlichen Arbeitsverwaltungen ein Mitglied und ein stellvertretendes Mitglied für den Vorstand des ÖAV-Netzwerks (im Folgenden „Vorstand“) zu vorzutragen.

Als gevolg van de verscheidenheid aan ODA-modellen, -taken en vormen van dienstverlening, is het aan de lidstaten om uit het hogere kader van de ODA's één bestuurslid en één plaatsvervanger voor het netwerk voor te dragen („het bestuur”).


Angesichts der großen Zahl von Erzeugern, die nicht Mitglied einer Erzeugerorganisation sind, und des Bedarfs an Kontrollen, die zuverlässig, aber auch durchführbar sind, sollte Erzeugern, die nicht Mitglied einer Erzeugerorganisation sind, für die Ernte vor der Reifung von Obst und Gemüse, dessen normale Ernte bereits begonnen hat, sowie für Maßnahmen des Nichterntens, wenn die gewerbliche Erzeugung bereits während des normalen Anbauzyklus auf der betreffenden Fläche stat ...[+++]

Gezien het grote aantal producenten die geen lid van een producentenorganisatie zijn en gezien de noodzaak betrouwbare doch haalbare controles te verrichten, mag voor producenten die geen lid van een producentenorganisatie zijn, geen financiële bijstand van de Unie worden verleend voor het groen oogsten van groenten en fruit waarvoor de normale oogst al is begonnen, noch voor het niet oogsten wanneer in het betrokken productiegebied tijdens de normale productiecyclus productie voor commerciële doeleinden is geoogst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seit dem Jahr 2012 bin ich im Rahmen der Task Force zur Bereitstellung technischer Hilfe für den griechischen Rechnungshof seitens des Europäischen Rechnungshofes sowie der nationalen Kontrollorgane der Niederlande, Belgiens, Frankreichs und Deutschlands in Bezug auf zeitgemäße Kontrollen der öffentlichen Finanzkontrollen und Leistungskontrollen als Mitglied der Arbeitsgruppe des griechischen Rechnungshofs für die Durchführung von Pilotprüfungen und die Erstellung von Berichten in einer Stadtgemeinde der Präfektur Attika, in einem großen Athener Krankenhaus ...[+++]

In het kader van een initiatief van de taskforce van de Europese Rekenkamer voor de verstrekking van technische ondersteuning aan de Griekse rekenkamer en samenwerking met de nationale controle-instanties van Nederland, België, Frankrijk en Duitsland met het oog op de ontwikkeling van hedendaagse methoden voor de uitvoering van financiële controles en prestatiecontroles, ben ik in het jaar 2012 benoemd als lid van de werkgroep van de Griekse rekenkamer voor de uitvoering van proefcontroles bij de provinciale autoriteiten van Attica, bij een groot ziekenhuis in Athene (Athens General Hospital) en bij het technologie-instituut van Athene.


Die EU ist ferner Mitglied des Übereinkommens über die Ausarbeitung eines Europäischen Arzneibuchs und der Europäischen Audiovisuellen Informationsstelle und wirkt an einer großen Zahl von Teilabkommen des Europarates mit.

De EU is voorts lid van het Verdrag inzake een Europese Farmacopee en van het Europees Waarnemingscentrum voor de audiovisuele sector, alsook deelnemer aan een groot aantal partiële akkoorden van de Raad van Europa.


Zum Abschluss möchte ich mich über den Bericht eines anderen Mitglieds, Herrn Speroni, äußern, der von einer großen Mehrheit, faktisch vom gesamten Parlament, glaube ich, angenommen wurde. Der Bericht bezieht sich auf die Haltung der französischen Behörden, die unserem ehemaligen Mitglied, Herrn Marchiani, den Schutz durch seine Immunität in Bezug auf das Abhören von Telefonen verweigerten, sofern diese Art der Immunität Mitgliedern von nationalen Parlamenten gewährt wird.

Tot slot wil ik nog even ingaan op het verslag van onze collega, de heer Speroni, dat destijds met een zeer grote meerderheid – ik geloof vrijwel unaniem – door dit Parlement is aangenomen. Dit verslag ging over de houding van de Franse autoriteiten, die onze voormalige collega, de heer Marchiani, de bescherming van zijn immuniteit hadden ontzegd als het ging om het aftappen van telefoongesprekken, terwijl deze immuniteit voor leden van nationale parlementen gewaarborgd is.


5. Welche großen Zielvorstellungen werden Sie in Ihrer achtjährigen Amtszeit als Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank verfolgen?

5. Welke doelstellingen denkt u na te streven tijdens uw achtjarig mandaat als lid van de Directie van de Europese Centrale Bank?


Der Gerechtigkeit halber muss gesagt werden, dass die Frage von Handel und Arbeitsnormen sowie das offensichtliche Bestreben wenigstens eines großen WTO-Mitglieds, Arbeitsnormen an Handelssanktionen zu knüpfen, zum Scheitern der Konferenz führten.

Uiteraard heeft de kwestie handel en arbeid, en de wens van in ieder geval één groter WTO-lid om een link te leggen tussen arbeidsnormen en handelssancties, bijgedragen tot het mislukken van die conferentie.


(1) Ist ein Mitglied der Großen Kammer verhindert, so wird es durch einen anderen Richter in der Reihenfolge ersetzt, die in der Liste nach Artikel 27 Absatz 4 festgelegt ist.

1. Bij verhindering van een lid van de Grote kamer wordt dit vervangen door een andere rechter volgens de volgorde op de in artikel 27, lid 4, bedoelde lijst.


w