Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgeteilt werden zugleich » (Allemand → Néerlandais) :

Deren Ergebnisse werden der betreffenden Gemeinschaft und/oder Region sowie dem Ministerium der Auswärtigen Angelegenheiten zugleich mitgeteilt.

De resultaten ervan worden tegelijkertijd meegedeeld aan de betrokken Gemeenschap en/of het betrokken Gewest alsmede aan het Ministerie van Buitenlandse Zaken.


Jede Entscheidung nationaler Behörden, die Typgenehmigung oder die Zulassung eines Kraftfahrzeugs zu versagen, muss dem Betroffenen mitgeteilt werden. Zugleich muss ihm mitgeteilt werden, welche Rechtsbehelfe ihm zur Verfügung stehen, um gegen die Entscheidung Einspruch zu erheben, und innerhalb welcher Fristen sie eingelegt werden müssen (41).

Ieder door de nationale autoriteiten genomen besluit om de typegoedkeuring of registratie van een motorvoertuig te weigeren, moet worden meegedeeld aan de betrokken partij die tegelijkertijd in kennis moet worden gesteld van de rechtsmiddelen waarover zij krachtens de in de betrokken lidstaat geldende wetgeving beschikt, en van de toegestane termijnen om die rechtsmiddelen aan te wenden (41).


Dabei muss ermittelt werden, ob dies zugleich auch eine neue Beihilfe darstellt, die fristgerecht hätte mitgeteilt werden müssen, damit die Behörde eine Bewertung vornehmen kann; siehe Teil II Artikel 2 des Protokolls 3 zum Überwachungs- und Gerichtsabkommen.

Vastgesteld moet worden of deze steun nieuwe steun vormt, welke tijdig had moeten worden aangemeld om de Autoriteit in staat te stellen een oordeel te geven (zie artikel 2 van deel II van Protocol 3 bij de Toezichtovereenkomst).


Mir schien - und dies war meine zweite Sorge -, dass im Falle der Einreiseverweigerung für Bürger aus Drittländern in die Union, deren Rechte eindeutig festgelegt und den betroffenen Parteien mitgeteilt werdenssen, die Sicherheitsanforderungen aber zugleich sehr streng sein sollten.

Ten tweede vond ik dat de rechten van onderdanen van derde landen, ingeval hun de toegang tot het grondgebied van de Unie wordt geweigerd, duidelijk omschreven zouden moeten zijn en ter kennis van de betrokkenen moesten worden gebracht, terwijl de veiligheidseisen tegelijkertijd streng moesten zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgeteilt werden zugleich' ->

Date index: 2022-09-14
w