Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legislativorgan
Mitgesetzgeber

Traduction de «mitgesetzgeber nun alles » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich vertraue darauf, dass die Mitgesetzgeber nun alles tun werden, damit die Portabilität ab 2017 für die europäischen Verbraucher Wirklichkeit wird, so dass sie ihre Inhalte, die sie zuhause mögen, auch auf Reisen in der EU nutzen können – und das ohne Angst vor Roamingentgelten, die Mitte 2017 abgeschafft werden.

Ik reken erop dat de medewetgevers ervoor zorgen dat portabiliteit tegen 2017 voor de Europese consumenten wordt verwezenlijkt, zodat zij ook van hun favoriete inhoud gebruik kunnen maken als zij in de EU op reis zijn, zonder zich zorgen te hoeven maken over roamingtarieven, aangezien die halverwege 2017 worden afgeschaft.


Die nun schon seit 2009 andauernde Blockierung der mehrjährigen Fischereibewirtschaftungspläne durch den Rat wirkt sich nach wie vor erheblich auf die gesamte Fischerei aus und stellt die Vorrechte des Parlaments als Mitgesetzgeber bei der Gemeinsamen Fischereipolitik gemäß dem Vertrag von Lissabon infrage.

De sinds 2009 voortdurende blokkade van de meerjarenplannen voor visserijbeheer door de Raad heeft nog altijd ernstige gevolgen voor de hele visserijsector, en stelt de bevoegdheden van het Parlement als medewetgever voor het gemeenschappelijk visserijbeleid op grond van het Verdrag van Lissabon ter discussie.


Es ist jedoch genauso dringlich – und darin liegt nun die Aufgabe des Mitgesetzgebers –, dass Europa in der Lage ist, klare Entscheidungen im Hinblick auf einen ehrgeizigen Stabilitätspakt und eine wirtschaftspolitische Steuerung zu treffen.

Het is echter - en daar ligt nu onze taak als medewetgever - even urgent dat Europa daadkracht toont in de besluitvorming over een ambitieus stabiliteitspact en economische governance.


Ich denke, dass es stimmt, so wie Viviane Reding es sagte, dass die Mitgesetzgeber sich nun vorwärts bewegen und einige Entscheidungen treffen müssen.

Ik denk dat het klopt dat, zoals Viviane Reding heeft gezegd, de medewetgevers nu stappen moeten zetten en beslissingen moeten nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nun ja, der Rat hat als Mitgesetzgeber mit dem Parlament vereinbart, in diese Verordnungen Bestimmungen aufzunehmen, mit denen sichergestellt werden soll, dass die Mitglieder des Rates der Aufseher – der Verwaltungsrat –, der Vorsitzende und der Exekutivdirektor jeder ESA zur strikten Unabhängigkeit verpflichtet – und dadurch geschützt – sind, um ausschließlich im Interesse der Europäischen Union zu handeln.

Wel, de Raad, als medewetgever, is met het Parlement overeengekomen dat in deze verordeningen bepalingen worden opgenomen die erop gericht zijn ervoor te zorgen dat de leden van de raad van toezichthouders – de raad van bestuur – de voorzitter en de uitvoerend directeur van elke ESA beschermd worden door en gebonden zijn aan strikte onafhankelijkheid, zodat zij enkel in het belang van de Unie optreden.


In unserer neuen Rolle als Mitgesetzgeber in dieser Angelegenheit garantiert uns der Vertrag von Lissabon nun das Recht auf umfassende Information zeitgleich mit dem Rat.

We zijn de nieuwe medewetgever over dit onderwerp, en het Verdrag van Lissabon bepaalt dat we het recht hebben ten volle geïnformeerd te worden, en ook dat we die informatie op hetzelfde moment moeten ontvangen als de Raad.


Nun liegt es in den Händen der Mitgesetzgeber, die Unternehmen tatsächlich in den Genuss der Verbesserungen kommen zu lassen.

Het is nu aan de medewetgevers om ervoor te zorgen dat de bedrijven het verschil ook daadwerkelijk voelen.




D'autres ont cherché : legislativorgan     mitgesetzgeber     mitgesetzgeber nun alles     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgesetzgeber nun alles' ->

Date index: 2022-11-04
w