Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Legislativorgan
Mitgesetzgeber
Zu diesem Zweck

Traduction de «mitgesetzgeber in diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. betont, dass eine Neugestaltung des derzeitigen ETS eine der dringendsten Aufgaben ist, wenn die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie der unedlen Metalle erhalten bleiben soll; weist darauf hin, dass die Kommission Vorschläge zur Reformierung des ETS im vierten Planungszeitraum 2021–2030 vorgelegt hat, und fordert die Mitgesetzgeber in diesem Zusammenhang auf, dafür zu sorgen , dass im Rahmen der Reform auch der Verlagerung von CO2 -Emissionen Rechnung getragen und Effizienz, industrielle Innovation und Leistungsoptimierung (die sie erklärtermaßen bewirken soll) gefördert werden, wobei auch die Möglichkeit in Betracht gezogen werden so ...[+++]

5. onderstreept dat een herziening van het huidige emissiehandelssysteem een van de meest dringende kwesties is voor het waarborgen van het concurrentievermogen van de basismetaalindustrie; stelt vast dat de Commissie voorstellen heeft gedaan die zullen leiden tot de hervorming van het emissiehandelssysteem voor de vierde periode (2021-2030) en vraagt de medewetgevers in dat kader ervoor te zorgen dat hierbij ook de kwestie van het weglekken van koolstof wordt aangepakt en wordt gewerkt aan verbetering van de doeltreffendheid, industriële innovatie en het optimale rendement die deze ...[+++]


In diesem Zusammenhang verweisen sie auf die in den Verträgen verankerte Gleichberechtigung der beiden Mitgesetzgeber.

In dit verband herinneren zij aan de gelijkheid van beide medewetgevers, zoals neergelegd in de Verdragen.


Die Mitgesetzgeber werden jedem in diesem Zusammenhang von der Kommission zusätzlich vorgelegten Element uneingeschränkt Rechnung tragen.

De medewetgevers houden ten volle rekening met alle bijkomende gegevens die de Commissie in dat verband heeft verstrekt.


straffen das Berichterstattungssystem über die Tätigkeiten bestehender ILO-Netze und stellen sicher, dass das Europäische Parlament als Mitgesetzgeber in diesem Politikbereich hinreichend informiert wird.

de rapportage over de activiteiten van de bestaande ILO-netwerken wordt gerationaliseerd, waarmee er tevens voor wordt gezorgd dat het Europees Parlement als medewetgever op dit beleidsterrein terdege wordt geïnformeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einem Prozess, an dem seit Seattle großes gesellschaftliches Interesse besteht, scheint es unverzichtbar, die Rolle hervorzuheben, die demokratische Parlamente spielen müssen, um die Ansichten der Bürger in internationalen Foren wie der WTO zum Ausdruck zu bringen; im Falle dieses Parlaments als einem für die demokratische Kontrolle der Handelspolitik der Union zuständigen Organ und künftigem Mitgesetzgeber auf diesem Gebiet, sobald die Europäische Verfassung in Kraft tritt.

Gelet op het feit dat dit proces sinds Seattle bijzonder veel maatschappelijke belangstelling geniet, lijkt het noodzakelijk om de rol van democratische parlementen in internationale fora, zoals de WTO, te versterken, als uitdrukking van de standpunten van de burgers, en in het geval van dit Parlement, als instelling die belast is met de democratische controle op het handelsbeleid van de Unie en, zodra de Europese Grondwet in werking treedt, als toekomstige wetgever op dit gebied.


10. unterstützt das von der Kommission vorgeschlagene Verfahren nach Artikel 251 des EG-Vertrags für die Festlegung der Bedingungen, unter denen der Europäische Staatsanwalt seine Aufgaben ausübt, wodurch dem Europäischen Parlament die Rolle des Mitgesetzgebers in diesem Bereich zugesichert wird;

10. steunt de door de Commissie voorgestelde procedure met betrekking tot de wijze waarop en de voorwaarden waaronder de functie van de Europees openbaar aanklager zal worden uitgeoefend, namelijk volgens artikel 251 EG-Verdrag, die het Parlement van een medewetgevende rol op dit terrein verzekert;


11.unterstützt das von der Kommission vorgeschlagene Verfahren für die Bedingungen zur Ausübung der Aufgaben des Europäischen Staatsanwalts gemäß Artikel 251 des EG-Vertrags, wodurch dem Europäischen Parlament die Rolle des Mitgesetzgebers in diesem Bereich zugesichert wird;

11. steunt de door de Commissie voorgestelde procedure met betrekking tot de voorwaarden voor de uitoefening van de functie van de Europees openbaar aanklager, namelijk volgens artikel 251 EG-Verdrag, die het Parlement van een medewetgevende rol op dit terrein verzekert;


4. unterstützt das von der Kommission vorgeschlagene Verfahren für die Bedingungen zur Ausübung der Aufgaben des Europäischen Staatsanwalts gemäß Artikel 251 des EG-Vertrags, wodurch dem Europäischen Parlament die Rolle des Mitgesetzgebers in diesem Bereich zugesichert wird;

4. steunt de door de Commissie voorgestelde procedure met betrekking tot de voorwaarden voor de uitoefening van de functie van de Europees openbaar aanklager, namelijk volgens artikel 251 EG-Verdrag, die het Parlement van een mede-wetgevende rol op dit terrein verzekert;


Wie erinnerlich, hat das Europäische Parlament als Mitgesetzgeber in diesem Bereich den am 3. März 1998 festgelegten Gemeinsamen Standpunkt des Rates auf seiner Septembertagung gebilligt.

Er wordt aan herinnerd dat het Europees Parlement, dat op dit gebied medewetgever is, het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 30 maart 1998 had aangenomen tijdens zijn zitting van september.


Die Kommission nahm heute den Entwurf einer Vereinbarung der drei Organe an, in der festgelegt ist, wie die Kommission die ihr übertragenen Durchführungsbefugnisse bei Rechtsakten ausübt, die nach dem sogenannten Mitentscheidungsverfahren gemäß Artikel 189 b EU-Vertrag erlassen werden, und die der Rolle des Europäischen Parlaments als Mitgesetzgeber in diesem Verfahren Rechnung trägt.

De Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan een ontwerp-akkoord tussen de drie Instellingen waarin de procedure wordt vastgelegd voor de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden die aan de Commissie zijn verleend bij besluiten die volgens de procedure van artikel 189 B van het VEU (medebeslissing) zijn vastgesteld, ten einde rekening te houden met de rol van het Europese Parlement als medewetgever.




D'autres ont cherché : legislativorgan     mitgesetzgeber     zu diesem zweck     mitgesetzgeber in diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgesetzgeber in diesem' ->

Date index: 2022-02-12
w