Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chief Engineer
Dorsale
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Erster Präsident
Erster Weltkrieg
Erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse
EuGeI
Gericht
Gericht Erster Instanz
Gericht erster Instanz
Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften
Leitende Ingenieurin Seeschifffahrt
Leitender Schiffsmaschinist
Mitentscheidungsverfahren
Negative Mitentscheidung
Verfahren der Mitentscheidung

Traduction de «mitentscheidung in erster » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw


Dorsale | Generalsekretariat, GD F, Abteilung Mitentscheidung/Vermittlung

la Dorsale


Mitentscheidungsverfahren | Verfahren der Mitentscheidung

codecisieprocedure | medebeslissingsprocedure




erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse

eerste onderluchthavenmeester eerste klasse


Gericht (EU) [ EuGeI | Gericht erster Instanz | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]






Leitende Ingenieurin Seeschifffahrt | Leitender Schiffsmaschinist | Chief Engineer | Erster Technischer Schiffsoffizier/Erste Technische Schiffsoffizierin

hoofdwerktuigkundige | maritiem officier | hoofdwerktuigkundige binnenvaart | hoofdwerktuigkundige scheepvaart


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2006 wurde im Rahmen der Mitentscheidung in erster Lesung eine Einigung über die Regelung betreffend die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des SIS II zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament erzielt, um weitere Verzögerungen zu vermeiden (Verordnung 1987/2006).

Over de voorwaarden voor de invoering, de werking en het gebruik van SIS II werd in 2006, overeenkomstig de medebeslissingsprocedure, tussen de Raad en het Europees Parlement een akkoord in eerste lezing bereikt om elke verdere vertraging te voorkomen (Verordening 1987/2006).


Im Jahr 2006 wurde eine Einigung über eine Regelung betreffend die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des SIS II zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament im Rahmen der Mitentscheidung in erster Lesung erzielt, um weitere Verzögerungen zu vermeiden.

In 2006 werd door de Raad en het Europees Parlement via de codecisieprocedure en in eerste lezing, om verdere vertragingen te voorkomen, overeenstemming bereikt over de voorwaarden voor de invoering, de exploitatie en het gebruik van SIS II.


Am 20. 12.2006 wurde im Rahmen der Mitentscheidung in erster Lesung eine Einigung über die Regelung betreffend die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des SIS II zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament erzielt, um weitere Verzögerungen zu vermeiden.

Over de voorwaarden voor de invoering, werking en het gebruik van SIS II werd in 2006 tussen de Raad en het Europees Parlement overeenstemming bereikt volgens de medebeslissingsprocedure in eerste lezing – om eventuele bijkomende vertraging te voorkomen.


Bereits vor den Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni 2004 war der Ausschuss für konstitutionelle Fragen aufgefordert worden, die Frage zu prüfen, ob es sinnvoll wäre, in die Geschäftsordnung spezifische Vorschriften über die rechtliche und sprachliche Überprüfung von Texten aufzunehmen, insbesondere mit Blick auf die Annahme solcher Texte im Rahmen der Mitentscheidung in erster Lesung, sowie über die internen Verfahren für Berichtigungen im Kontext von Verfahren der Mitentscheidung.

Al vóór de verkiezingen voor het Europees Parlement van juni 2004 was de Commissie constitutionele zaken gevraagd te onderzoeken of het zin zou hebben in het Reglement speciale bepalingen op te nemen over de juridisch-linguïstische herziening van teksten, vooral met het oog op de aanneming van dergelijke teksten in de medebeslissingsprocedure in eerste lezing, en over interne procedures voor rectificaties in het kader van medebeslissingsprocedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies entspricht den beiden Möglichkeiten nach Artikel 251 EGV in Bezug auf einen frühen Abschluss des Verfahrens der Mitentscheidung in Erster Lesung.

Dit sluit aan op de twee mogelijkheden voor een snelle afsluiting van de medebeslissingsprocedure in eerste lezing die in artikel 251 EG-Verdrag worden genoemd.


Vorgeschlagene Rechtsgrundlage: Artikel 137 Absatz 2 (Gesundheit und Sicherheit der Arbeit­nehmer) und Artikel 141 Absatz 3 (Gleichbehandlung von Frauen und Männern) des Vertrags; Be­schlussfassung im Rat mit qualifizierter Mehrheit; Verfahren der Mitentscheidung mit dem Euro­päischen Parlament, dessen Stellungnahme in erster Lesung Anfang Mai 2009 erwartet wird.

Voorgestelde rechtsgrondslag: artikel 137, lid 2 (gezondheid en de veiligheid van werknemers) en artikel 141, lid 3 (gelijke behandeling van mannen en vrouwen) van het Verdrag; gekwalificeerde meerderheid vereist voor een besluit van de Raad; medebeslissingsprocedure met het Europees Parlement van toepassing; advies van het Parlement in eerste lezing wordt begin mei 2009 verwacht.


11. Die drei Organe halten eine gemeinsame Pressekonferenz ab, um in Fällen der Mitentscheidung den erfolgreichen Abschluss des Rechtsetzungsverfahrens bekannt zu geben, sobald sie entweder in erster Lesung, in zweiter Lesung oder nach der Vermittlung eine Einigung erzielt haben.

11. Zodra de drie instellingen in een medebeslissingsprocedure overeenstemming hebben bereikt, in eerste of tweede lezing dan wel na een bemiddelingsprocedure, houden zij een gezamenlijke persconferentie om de positieve afloop van het wetgevingsproces aan te kondigen.


Der Rat nahm nach Billigung aller vom Europäischen Parlament in erster Lesung beschlossenen Abänderungen gemäß dem Verfahren der Mitentscheidung den entsprechend geänderten Beschluss über den Beitrag der Gemeinschaft zum Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria endgültig an.

De Raad heeft alle door het Europees Parlement in eerste lezing aangenomen amendementen overgenomen en heeft vervolgens, overeenkomstig de bepalingen van de medebeslissingsprocedure, het aldus gewijzigde besluit betreffende de bijdrage van de Gemeenschap aan het "Wereldfonds voor de bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria", definitief aangenomen.


Für die Annahme der beiden Verordnungsentwürfe ist Einstimmigkeit im Rat erforderlich; es gilt das Verfahren der Mitentscheidung mit dem Europäischen Parlament. Das Parlament hat seine Stellungnahme in erster Lesung im Juli 2008 abgegeben.

De Raad moet met eenparigheid van stemmen besluiten over de aanneming van de twee ontwerp-verordeningen, en moet daarbij de codecisieprocedure met het Europees Parlement volgen, dat in juli 2008 zijn advies in eerste lezing heeft uitgebracht.


Vorgeschlagene Rechtsgrundlage sind Artikel 137 Absatz 2 (Gesundheit und Sicherheit der Arbeit­nehmer) und Artikel 141 Absatz 3 (Gleichbehandlung von Frauen und Männern) des Vertrags. Die Beschlussfassung im Rat muss mit qualifizierter Mehrheit erfolgen. Vorgeschrieben ist außerdem das Verfahren der Mitentscheidung mit dem Europäischen Parlament, dessen Stellungnahme in erster Lesung für den Herbst 2009 erwartet wird.

Voorgestelde rechtsgrondslag: artikel 137, lid 2 (gezondheid en veiligheid van werknemers) en artikel 141, lid 3 (gelijke behandeling van mannen en vrouwen) van het Verdrag; gekwalificeerde meerderheid vereist voor een besluit van de Raad; gekwalificeerde meerderheid vereist voor een besluit van de Raad; het advies van het Parlement in eerste lezing wordt in het najaar van 2009 verwacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitentscheidung in erster' ->

Date index: 2022-06-06
w