Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend
Trizyklisch

Traduction de «miteinander verknüpften bereichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trizyklisch | aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend

tricyclisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2,2 Mrd. EUR sind für Projekte zur sauberen Energie in folgenden vier miteinander verknüpften Bereichen vorgesehen: erneuerbare Energien, energieeffiziente Gebäude, Lösungsansätze für Elektromobilität und Speicherung, einschließlich 200 Mio. EUR zur Unterstützung der Entwicklung und Herstellung von Batterien der nächsten Generation in Europa.

2,2 miljard EUR zal worden bestemd voor projecten op het vlak van schone energie op vier onderling samenhangende gebieden: hernieuwbare energiebronnen, energie-efficiënte gebouwen, elektromobiliteit en opslagoplossingen, waaronder 200 miljoen EUR ter ondersteuning van de ontwikkeling en productie in Europa van de volgende generatie elektrische batterijen.


Sie beruht auf fünf miteinander verknüpften Zielen, die von der EU bis zum Jahr 2020 in den folgenden Bereichen zu erfüllen sind:

Hierin staan vijf met elkaar samenhangende doelstellingen die de EU voor 2020 moet behalen op het gebied van:


ar. empfiehlt, dass in Anbetracht der Tatsache, dass Umwelt- und Entwicklungsfragen auf globaler Ebene tendenziell getrennt behandelt werden, unter anderem aus institutioneller Sicht, nach neuen Wegen zur Bewältigung dieser Trennung zu suchen und Brücken zwischen diesen beiden eng miteinander verknüpften Bereichen zu schlagen;

ar. aangezien milieu- en ontwikkelingsvraagstukken op mondiaal niveau doorgaans afzonderlijk worden behandeld, nieuwe manieren te zoeken om de kloof tussen deze nauw met elkaar verbonden onderwerpen, ook op institutioneel vlak, te overbruggen;


empfiehlt, dass in Anbetracht der Tatsache, dass Umwelt- und Entwicklungsfragen auf globaler Ebene tendenziell getrennt behandelt werden, unter anderem aus institutioneller Sicht, nach neuen Wegen zur Bewältigung dieser Trennung zu suchen und Brücken zwischen diesen beiden eng miteinander verknüpften Bereichen zu schlagen;

aangezien milieu- en ontwikkelingsvraagstukken op mondiaal niveau doorgaans afzonderlijk worden behandeld, nieuwe manieren te zoeken om de kloof tussen deze nauw met elkaar verbonden onderwerpen, ook op institutioneel vlak, te overbruggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. weist darauf hin, dass Erzeuger von Primärprodukten in den Sektoren Landwirtschaft, Fischerei und Forstwirtschaft im Rahmen der Bioökonomie ein erhebliches zusätzliches Einkommen erzielen können, insbesondere durch die Produktion von Biomasse, Rohmaterialien für zusammengesetzte Erzeugnisse und speziellen Ölsaaten für die Industrie, was verschiedene Beschäftigungsmöglichkeiten in mehreren miteinander verknüpften Bereichen schafft;

7. wijst erop dat de bio-economie een aanzienlijk extra inkomen kan genereren voor primaire producenten in de landbouw-, visserij- en bosbouwsector, met name met betrekking tot de productie van biomassa, grondstoffen voor composietmateriaal en gespecialiseerde oliezaadgewassen voor de industriesector, waardoor gediversifieerde mogelijkheden voor werkgelegenheid verspreid over verschillende betrokken sectoren worden gecreëerd;


57. betont, dass letztendlich eine „einzige Entwicklungsagenda“ anzustreben ist, so dass Anstrengungen nicht doppelt getätigt und Ressourcen nicht doppelt benötigt werden; unterstreicht, dass Umwelt- und Entwicklungsfragen auf globaler Ebene tendenziell getrennt behandelt werden und dass die EU aus diesem Grund nach neuen Möglichkeiten zur Aufhebung dieser Trennung suchen und auch auf institutioneller Ebene Brücken zwischen diesen beiden eng miteinander verknüpften Bereichen bauen sollte;

57. benadrukt dat het eindresultaat een enkele ontwikkelingsagenda' moet zijn, waarmee doublures van inspanningen en middelen worden vermeden; onderstreept dat, aangezien milieu- en ontwikkelingsvraagstukken op mondiaal niveau doorgaans afzonderlijk worden behandeld, de EU nieuwe manieren moet zoeken om de kloof tussen deze nauw met elkaar verbonden onderwerpen, ook op institutioneel vlak, te overbruggen;


– unter Hinweis auf das allgemeine Ziel des Zehn-Jahres-Programms, die extreme Armut und den Hunger durch gezielte Maßnahmen in miteinander verknüpften Bereichen wesentlich zu verringern,

– gezien de algemene doelstelling van het tienjarenprogramma, namelijk om extreme armoede en honger aanzienlijk te verminderen door gerichte ingrepen op onderling verbonden terreinen,


Schaffung eines umfassenden, gemeinsamen Verständnisses der komplexen, miteinander verknüpften gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Herausforderungen, vor denen Europa steht, wie Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit, sozialer Zusammenhalt, soziale, kulturelle und bildungspolitische Herausforderungen in einer erweiterten EU und Nachhaltigkeit, umweltrelevante Herausforderungen, demographische Entwicklung, Migration und Integration, Lebensqualität und globale Verflechtung, insbesondere zur Bereitstellung einer besseren Wissensgrundlage für die Politik in den jeweiligen Bereichen ...[+++]

Een diepgaand, gemeenschappelijk inzicht verkrijgen in complexe en onderling samenhangende sociaal-economische uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd, zoals groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen, sociale cohesie, uitdagingen op maatschappelijk, cultureel en onderwijsgebied in een uitgebreide EU en duurzaamheid, ecologische uitdagingen, demografische verandering migratie en integratie, kwaliteit van het bestaan en mondiale onderlinge afhankelijkheid, met name om een verbeterde kennisbasis voor beleid op de betrokken gebieden te scheppen.


Die Modernisierung des Rechnungsführungssystems erfordert Maßnahmen in drei miteinander verknüpften Bereichen:

De modernisering van het boekhoudsysteem vereist een aanpak op drie fronten, die onderling verband houden:


Die Maßnahmen in anderen miteinander verknüpften Bereichen, wie etwa Reform des Sicherheitssektors, Menschenrechte und Demokratisierung, Korruptions- und Suchtstoffbekämpfung, ländliche Entwicklung, Budgethilfe für den afghanischen Staat und Unterstützung der regionalen Zusammenarbeit, sollten durch stärkere Betonung der Bereiche Staatsführung und Rechtsstaatlichkeit ergänzt und verstärkt werden.

Er moet scherper worden ingezet op goed bestuur en rechtsstatelijkheid, ter aanvulling en versterking van het optreden op andere onderling verweven gebieden, zoals hervorming van de veiligheidssector, mensenrechten en democratisering, corruptie- en drugsbestrijding, plattelandsontwikkeling, steun voor de staatsbegroting en steun ten behoeve van regionale samenwerking.




D'autres ont cherché : trizyklisch     miteinander verknüpften bereichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miteinander verknüpften bereichen' ->

Date index: 2024-02-05
w