Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miteinander konkurrieren oder " (Duits → Nederlands) :

Das Kostenelement kann auch die Form von Festpreisen oder Festkosten annehmen, je nachdem, welche Wirtschaftsteilnehmer ausschließlich im Hinblick auf Qualitätskriterien miteinander konkurrieren.

Het kostenelement kan ook de vorm aannemen van een vaste prijs of vaste kosten op basis waarvan de ondernemers zullen concurreren op kwaliteitscriteria alleen.


Das Kostenelement kann auch die Form von Festpreisen oder Festkosten annehmen, auf deren Grundlage die Wirtschaftsteilnehmer nur noch mit Blick auf Qualitätskriterien miteinander konkurrieren.

Het kostenelement kan ook de vorm aannemen van een vaste prijs of vaste kosten op basis waarvan de ondernemers zullen concurreren op kwaliteitscriteria alleen.


„Technologieneutralität” bedeutet nichts anderes, als dass wir nicht mit Sicherheit sagen können, welche technischen Lösungen sich durchsetzen werden oder wie verschiedene Lösungen miteinander konkurrieren und interagieren werden.

Technologische neutraliteit" is slechts een andere manier om te zeggen dat we niet met zekerheid kunnen voorspellen wat de beste technologische oplossingen zullen zijn, noch hoe deze oplossingen met elkaar zullen concurreren en op elkaar zullen inwerken.


Das Problem liegt weniger in der Zahl der aktiven Ratingagenturen, sondern in ihrem lokalen Charakter und dem Fokus auf Nischenprodukte, die zu wenig oder gar keiner Akzeptanz (oder Bedeutung) in den globalen Kapitalmärkten führen, so dass sie besonders im Fall der regulatorischen Standards nicht miteinander konkurrieren können.

Het probleem is niet zozeer het aantal kredietratingbureaus die actief zijn, maar hun plaatselijke aard en hun focus op nicheproducten, die resulteren in weinig of geen aanvaarding (of belang) op de wereldwijde kapitaalmarkten, zodat zij niet kunnen concurreren, met name in het geval van wettelijke normen.


Wir wollen klarmachen, dass die EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung und die Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung einander nicht ausschließen, nicht miteinander konkurrieren oder sich gar gegenseitig überholen, sondern einander sinnvoll ergänzen.

Wij willen duidelijk maken dat de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling en de Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid elkaar niet uitsluiten, dat zij niet met elkaar concurreren en elkaar ook niet verdringen, maar elkaar veeleer op zinvolle wijze aanvullen.


Wir wollen klarmachen, dass die EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung und die Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung einander nicht ausschließen, nicht miteinander konkurrieren oder sich gar gegenseitig überholen, sondern einander sinnvoll ergänzen.

Wij willen duidelijk maken dat de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling en de Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid elkaar niet uitsluiten, dat zij niet met elkaar concurreren en elkaar ook niet verdringen, maar elkaar veeleer op zinvolle wijze aanvullen.


Auf derart innovationsbestimmten Märkten kann ein dynamischer oder längerfristiger Wettbewerb unter Firmen stattfinden, die nicht zwangsläufig auf einem vorhandenen „statischen“ Markt miteinander konkurrieren.

Op markten waar innovatie een stuwende kracht is, kan dynamische concurrentie of concurrentie op langere termijn plaatsvinden tussen bedrijven die niet noodzakelijkerwijs concurrenten op een bestaande „statische” markt zijn.


Auf derart innovationsbestimmten Märkten kann ein dynamischer oder längerfristiger Wettbewerb unter Firmen stattfinden, die nicht zwangsläufig auf einem vorhandenen „statischen“ Markt miteinander konkurrieren.

Op markten waar innovatie een stuwende kracht is, kan dynamische concurrentie of concurrentie op langere termijn plaatsvinden tussen bedrijven die niet noodzakelijkerwijs concurrenten op een bestaande „statische” markt zijn.


Unterhalb der in der neuen EU-Verordnung vorgeschlagenen Großkunden- und Endkundenpreisobergrenze für die Roamingentgelte könnten die Betreiber weiter frei miteinander konkurrieren, indem sie billigere Roamingdienste oder entsprechend der jeweiligen Kundennachfrage differenzierte, günstigere Dienstleistungspakete anbieten.

Beneden de voor de wholesale- en eindgebruikerstarieven voorgestelde plafonds kunnen de aanbieders met elkaar blijven concurreren op de prijs van roamingdiensten of van dienstenpakketten die variëren al naar gelang de vraag van de klant.


Wegen der besonderen Merkmale der Branche und insbesondere der in jedem Staat unterschiedlichen Rechtslage konkurrieren Sicherheitsdienste auf nationaler oder regionaler Ebene miteinander.

Gezien de kenmerken van de betrokken bedrijfstak, met name de verschillende wetgeving in elk land, worden veiligheidsdiensten op nationaal of regionaal niveau verstrekt.


w