Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affinität
Am Telefon sprechen
Aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend
Beförderungseinheit
Bestreben von Molekülen miteinander eine chem. Bindung
Fahrzeug mit Anhänger
Fahrzeugkombination
Gefüge miteinander arbeitender Experten
Lastzug
Mehrere Wissensgebiete kombinieren
Mehrere Wissensgebiete miteinander verbinden
Miteinander in Zusammenhang stehen
Miteinander reden
Miteinander verbundene Fahrzeuge
Per Telefon kommunizieren
Satteleinheit
Telefonieren
Trizyklisch
Zug
Zug miteinander verbundener Fahrzeuge
Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge
Zusammengekoppelte Fahrzeuge

Vertaling van "miteinander abgestimmt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Affinität | Bestreben von Molekülen miteinander eine chem. Bindung

affiniteit | aantrekkingskracht




trizyklisch | aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend

tricyclisch


Zug miteinander verbundener landwirtschaftlicher Fahrzeuge

sleep van landbouwvoertuigen


Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge

sleep van kermisvoertuigen


mehrere Wissensgebiete kombinieren | mehrere Wissensgebiete miteinander verbinden

meerdere kennisgebieden combineren




Gefüge miteinander arbeitender Experten

net met in combinatie werkende deskundigen


Beförderungseinheit | Fahrzeug mit Anhänger | Fahrzeugkombination | Lastzug | miteinander verbundene Fahrzeuge | Satteleinheit | Zug | zusammengekoppelte Fahrzeuge

combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie


am Telefon sprechen | miteinander reden | per Telefon kommunizieren | telefonieren

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um diese Befürchtung einer Schwächung der Wettbewerbsposition auszuräumen, muss das Vorgehen der Mitgliedstaaten auf Ebene der Gemeinschaft miteinander abgestimmt werden.

Om deze bezwaren in verband met concurrentievermogen weg te nemen, is een geharmoniseerde aanpak op communautair niveau noodzakelijk.


5. begrüßt den von der Kommission verfolgten Ansatz und ihre vor kurzem eingeleitete Initiative, nämlich die Organisation des Ministertreffens vom 13. März 2009, bei dem die Kommissionsmitglieder, die Wirtschafts- und Industrieminister und die Vertreter der betroffenen Industriezweige zusammenkamen und das insofern eine effiziente politische Reaktion darstellt, als die Bemühungen der Mitgliedstaaten und der von der Krise der Automobilindustrie betroffenen Unternehmen miteinander abgestimmt werden;

5. waardeert het recente initiatief en de aanpak van de Commissie met betrekking tot de organisatie van de ministersvergadering op 13 maart 2009, waarop de EU-commissarissen, de ministers van economie en industrie en de vertegenwoordigers van de betrokken bedrijven aanwezig zullen zijn en die een efficiënte politieke reactie vormt doordat de inspanningen van de lidstaten en de door de crisis in de automobielindustrie getroffen bedrijven worden gecoördineerd;


„gleichzeitige Prüfung“ eine von mindestens zwei teilnehmenden Mitgliedstaaten mit gemeinsamen oder sich ergänzenden Interessen organisierte abgestimmte Prüfung der steuerlichen Verhältnisse eines Steuerpflichtigen oder mehrerer miteinander verbundener Steuerpflichtiger.

r) „gelijktijdige controle”: de gecoördineerde controle van de fiscale aangelegenheden van een belastingplichtige of van onderling verbonden belastingplichtigen door ten minste twee deelnemende lidstaten die daarbij gemeenschappelijke of verwante belangen hebben.


Wenn die Rechtsvorschriften über Medizinprodukte und REACH nicht miteinander abgestimmt werden, können die Gesundheits- und Sicherheitsaspekte sowie die Umweltaspekte nicht insgesamt gegen den Nutzen für die Patienten abgewogen werden, was sich gegen alle Vernunft auf die medizinische Praxis und den Zugang zur Gesundheitsbetreuung auswirken würde.

Zonder integratie van de hulpmiddelenrichtlijn en de REACH-wetgeving kunnen de aspecten gezondheid, veiligheid en milieu niet ten voordele van de patiënt tegen elkaar worden afgewogen, hetgeen kwalijke gevolgen zou hebben voor de medische praktijk en de toegang tot de gezondheidszorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten führen mindestens sechs Mal jährlich miteinander abgestimmte Straßenkontrollen bei in den Geltungsbereich der Verordnungen (EWG) Nr. 3820/85 und (EWG) Nr. 3821/85 sowie der Richtlinie 2002/15/EG fallenden Fahrern und Fahrzeugen durch.

De lidstaten ondernemen ten minste zes maal per jaar gezamenlijke wegcontroles waarbij bestuurders en voertuigen die binnen het toepassingsgebied van de Verordeningen (EEG) nr. 3820/85 en (EEG) nr. 3821/85, alsmede van Richtlijn 2002/15/EG, vallen, aan wegcontroles worden onderworpen.


Die Mitgliedstaaten führen mindestens sechs Mal jährlich miteinander abgestimmte Straßenkontrollen der in den Geltungsbereich der Verordnungen (EWG) Nr. 3820/85 und (EWG) Nr. 3821/85 fallenden Fahrer und Fahrzeuge durch.

De lidstaten ondernemen minstens zes maal per jaar gezamelijke acties waarbij bestuurders en voertuigen die binnen het toepassingsgebied van de Verordeningen (EEG) nrs. 3820/85 en 3821/85 vallen aan wegcontroles worden onderworpen.


39. weist ferner auf die Notwendigkeit hin, auf die bestehende Zusammenarbeit zwischen den Institutionen aufzubauen, so dass die Lissabonner Strategie, das ausstehende strategische Mehrjahresprogramm des Rates und die jährliche politische Strategie der Kommission miteinander abgestimmt werden;

39. wijst er tevens op dat het noodzakelijk is voort te bouwen op het bestaande niveau van samenwerking tussen de instellingen, zodat de strategie van Lissabon, het komende meerjarige strategische programma van de Raad en de jaarlijkse beleidsstrategie van de Commissie exact worden geïntegreerd;


93. Der bloße Umstand, dass zwei oder mehrere Unternehmen durch eine Vereinbarung, einen Beschluss von Unternehmensvereinigungen oder eine abgestimmte Verhaltensweise im Sinne von Artikel 81 Absatz 1 EG-Vertrag miteinander verbunden sind, kann für sich genommen keine ausreichende Grundlage für eine solche Feststellung sein".

93. Het loutere feit dat twee of meer ondernemingen verbonden zijn door middel van een overeenkomst, een besluit of een onderling afgestemde feitelijke gedraging in de zin van artikel 81 van het EG-Verdrag, lid 1, betekent echter op zichzelf niet dat de noodzakelijke grond voor een dergelijke constatering aanwezig is.


Die auf diese Weise miteinander verbundenen nationalen Programme würden durch gemeinsame oder aufeinander abgestimmte Ausschreibungen durchgeführt.

De aldus aan elkaar gekoppelde nationale programma's kunnen ten uitvoer worden gelegd door middel van gezamenlijke of gecoördineerde uitnodigingen tot het indienen van voorstellen.


Auf diese Weise stuenden die Maßnahmen nicht nur in Einklang miteinander, sondern wären auch auf das Potenzial der Regionen selbst besser abgestimmt.

Op die manier wordt niet alleen een betere onderlinge samenhang bereikt, maar ook een betere aansluiting bij de mogelijkheden van de afzonderlijke regio's.


w