Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitbürger wollen mehr " (Duits → Nederlands) :

Unsere Mitbürger wollen mehr Sicherheit, aber auch die Achtung der öffentlichen Freiheiten.

Onze medeburgers vragen om meer veiligheid maar ook om eerbiediging van de openbare vrijheden.


Unsere Mitbürger wollen mehr Sicherheit, aber auch die Achtung der öffentlichen Freiheiten.

Onze medeburgers vragen om meer veiligheid maar ook om eerbiediging van de openbare vrijheden.


O. in der Erwägung, dass es gerade diese hinterhältige Methode und der Superstaat, der damit geschaffen werden soll, sind, die unsere Mitbürger nicht mehr wollen und die Frankreich und die Niederlande massiv verurteilt haben, unter dem wohlwollenden Blick der Völker, die keine Gelegenheit zu einem Referendum hatten, wodurch der Vertrag über eine Verfassung für Europa durch Anwendung des Übereinkommens von Wien vom 23. Mai 1969 hinfällig geworden ist,

O. overwegende dat deze slinkse methodes en de superstaat die men ermee wil creëren door onze medeburgers uitdrukkelijk van de hand zijn gewezen en door Frankrijk en Nederland massaal zijn veroordeeld, onder het instemmend oog van de volkeren die geen gelegenheid kregen om zich via referendum uit te spreken, waardoor het Verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa door toepassing van het Verdrag van Wenen van 23 mei 1969 is komen te vervallen,


Sie schreiben da weiter: „Anstelle der uniformen, starren Politik der 35 Stunden und der Guillotine der Pensionierung mit 60 erwarten unsere Mitbürger meiner Meinung nach eine Politik der freien Wahl, die es denen, die mehr verdienen wollen, gestattet, mehr zu arbeiten, und es allen ermöglicht, ihre eigene Arbeitszeit ihrem Lebensstil gemäß zu gestalten.“

U gaat verder met te zeggen dat u denkt “dat onze medeburgers in plaats van het uniforme en rigide beleid van de 35-urige werkweek en de guillotine van pensioen bij 60 jaar, liever een beleid met vrije keuzen zouden zien, zodat degene die meer wil verdienen, meer kan werken en zodat iedereen zijn eigen werkuren kan regelen volgens zijn eigen levenswijze”.


· In den unlängst veröffentlichten Studien (vor allem im Sonderbericht Nr. 4/2005 der Kommission über die europäische Wirtschaft) werden die Bedrohungen des europäischen Wohlfahrtsstaates bzw. – mit anderen Worten – die künftigen Schwierigkeiten seiner Finanzierung sehr gut beschrieben: In den kommenden Jahren wird das Bevölkerungswachstum langsam sein, und es wird immer weniger junge Menschen im arbeitsfähigen Alter geben und immer mehr Menschen, die aus Altersgründen aus dem Arbeitsmarkt ausgeschlossen sind; die Ausgaben für die Renten, das Gesundheitswesen und eine langfristige Betreuung werden mehr Haushaltsmittel in Anspruch nehmen, damit unsere ...[+++]

In de onlangs gepubliceerde studies (vooral in speciaal verslag 4/2005 van de Commissie over de Europese economie) worden de bedreigingen van de Europese welvaartsstaat, of anders gezegd, de toekomstige problemen met de financiering daarvan, zeer goed beschreven. In de komende jaren zal de bevolkingsgroei langzaam zijn en er zullen steeds minder jonge mensen in de beroepsgeschikte leeftijd zijn en steeds meer mensen die om leeftijdsgronden uitgesloten zijn van de arbeidsmarkt; de uitgaven voor pensioenen, gezondheidszorg en langdurige verzorging zullen een steeds groter deel van de begrotingsmiddelen opslokken om onze oudste medeburgers ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitbürger wollen mehr' ->

Date index: 2023-06-28
w