Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit dem Umzug von Mitarbeitern verbundene Ausgaben
Verbindlichkeiten gegenüber Mitarbeitern

Vertaling van "mitarbeitern erreicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeit des Personals in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten überwachen

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


für Gesundheit und Sicherheit des Personals in Aquakulturen sorgen | für Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in Aquakulturen sorgen

zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurmedewerkers | zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurpersoneel


Verbindlichkeiten gegenüber Mitarbeitern

3)bezoldigingen | lonen en salarissen | te betalen lonen en salarissen


mit dem Umzug von Mitarbeitern verbundene Ausgaben

kosten van verhuizing van personeel


Arbeit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen evaluieren

werk van werknemers beoordelen | werk van werknemers evalueren


Investition,die noch nicht ihren vollen Ertrag erreicht hat

nog niet geheel rendabele belegging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Daten zeigen, dass im Vergleich zu allen Vorjahren eine Rekordzahl von Studierenden (272 000) und Mitarbeitern (57 000) erreicht wurde.

Uit deze gegevens blijkt dat het aantal studenten (272 000) en personeelsleden (57 000) dat tijdens dit jaar deelnam een absoluut record was.


54. erklärt sich besorgt, dass die EIB in der Mehrheit der Fälle scheinbar „herausragende“ KMU finanziert hat, anstatt die Finanzierung zum „Schließen von Lücken“ einzusetzen; stellt jedoch fest, dass über 80 % der betroffenen KMU Unternehmen mit weniger als 50 Mitarbeitern waren, was zeigt, dass die EIB das kleinere Segment der KMU erreicht;

54. uit zijn bezorgdheid dat, voor het merendeel van de verrichtingen, EIB-financiering lijkt te zijn gebruikt voor steun aan succesvolle kmo's en niet voor het financieren van tekorten; merkt evenwel op dat meer dan 80 % van de kmo's die gefinancierd zijn, ondernemingen met minder dan 50 werknemers zijn, wat aantoont dat de EIB ook kleinere bedrijven in het midden- en kleinbedrijf weet te bereiken;


I. in der Erwägung, dass die erste Runde der Genf-II-Gespräche, bei der der gemeinsame Sondergesandte der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga Lakhdar Brahimi als Vermittler auftrat, in einer angespannten Atmosphäre stattfand und dass der Schwerpunkt auf der Frage des politischen Wandels und der Rolle von Präsident Bashar al-Assad in diesem Prozess lag; in der Erwägung dass Berichten zufolge bis zu einem gewissen Grad eine Einigung über örtliche Waffenstillstände erreicht wurde, um Mitarbeitern humanitärer Organisationen den Zugang zu gewähren, wogegen keine greifbaren Fortschritte bezüglich der belagerten Stadt Homs erreicht ...[+++]

I. overwegende dat de eerste ronde van de conferentie van Genève II, die werd gemodereerd door de gezamenlijke vertegenwoordiger van de VN en de Arabische Liga, de heer Lakhdar Brahimi, plaatsvond in een gespannen sfeer waarbij de nadruk lag op een politiek overgangsproces en de rol van president Bashar al-Assad hierbij; overwegende dat er naar verluidt een zekere mate van overeenstemming is bereikt over een staakt-het-vuren op sommige plaatsen om humanitaire medewerkers in staat te stellen zich naar hun bestemming te begeven, terwijl er geen concrete vooruitgang geboekt werd ten aanzien van de belegerde stad Homs; overwegende dat er ...[+++]


Er erreichte dies mit 66 Mitarbeitern und einem Haushalt von 9 516 500 EUR.

Dat resultaat bereikte hij met 66 medewerkers en een begroting van 9.516.500 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
163. nimmt zur Kenntnis, dass im April 2009 das Parlament der Demokratischen Volksrepublik Korea (Nordkorea) die Verfassung des Landes geändert und unter anderem eine Bestimmung eingefügt hat, die besagt, dass Nordkorea „die Menschenrechte achtet und schützt“; fordert die Regierung Nordkoreas dringend auf, konkrete und greifbare Schritte hin zu einer Verbesserung der Menschenrechtsbedingungen zu unternehmen, und fordert in diesem Zusammenhang die Behörden auf, Inspektionen von Haftanstalten aller Art durch unabhängige internationale Sachverständige sowie den Besuch von Sonderberichterstattern der Vereinten Nationen im Land zu genehmigen; betont, dass nicht nur Verfassungsbestimmungen, sondern vor allem konkrete Maßnahmen bei der Bewertung ...[+++]

163. merkt op dat het parlement van de Democratische Volksrepubliek Korea (Noord-Korea) in april 2009 de grondwet van het land heeft gewijzigd, onder meer door invoeging van de bepaling dat Noord-Korea "de mensenrechten eerbiedigt en beschermt"; dringt er bij de Noord-Koreaanse autoriteiten op aan concrete en zichtbare stappen te zetten naar verbetering van de mensenrechtenomstandigheden; verzoekt de autoriteiten in dit verband de inspectie van alle detentiefaciliteiten door onafhankelijke internationale deskundigen toe te laten en speciale EU-vertegenwoordigers toe te staan het land te bezoeken; onderstreept dat niet alleen constitut ...[+++]


169. nimmt zur Kenntnis, dass im April 2009 das Parlament der Demokratischen Volksrepublik Korea (Nordkorea) die Verfassung des Landes geändert und unter anderem eine Bestimmung eingefügt hat, die besagt, dass Nordkorea „die Menschenrechte achtet und schützt“; fordert die Regierung Nordkoreas dringend auf, konkrete und greifbare Schritte hin zu einer Verbesserung der Menschenrechtsbedingungen zu unternehmen, und fordert in diesem Zusammenhang die Behörden auf, Inspektionen von Haftanstalten aller Art durch unabhängige internationale Sachverständige sowie den Besuch von Sonderberichterstattern der Vereinten Nationen im Land zu genehmigen; betont, dass nicht nur Verfassungsbestimmungen, sondern vor allem konkrete Maßnahmen bei der Bewertung ...[+++]

169. merkt op dat het parlement van de Democratische Volksrepubliek Korea (Noord-Korea) in april 2009 de grondwet van het land heeft gewijzigd, onder meer door invoeging van de bepaling dat Noord-Korea „de mensenrechten eerbiedigt en beschermt”; dringt er bij de Noord-Koreaanse autoriteiten op aan concrete en zichtbare stappen te zetten naar verbetering van de mensenrechtenomstandigheden; verzoekt de autoriteiten in dit verband de inspectie van alle detentiefaciliteiten door onafhankelijke internationale deskundigen toe te laten en speciale EU-vertegenwoordigers toe te staan het land te bezoeken; onderstreept dat niet alleen constitut ...[+++]


Durch das System wurden auch Synergieeffekte zwischen den Abteilungen und den beteiligten Mitarbeitern bei der Arbeit an gemeinsamen Zielen erreicht.

Het systeem leidt ook tot synergie tussen de diensten en personeelsleden die gemeenschappelijke doelstellingen nastreven.


Das Hilfspersonal (27) liegt zahlenmäßig immer noch unter dem Personalstand von 126 Mitarbeitern, der bis Ende 2006 erreicht werden soll.

Het aantal ondersteunende personeelsleden (27) ligt nog ver beneden het voor eind 2006 beoogde totaal van 126.


Bis zum 30. September 2003 konnte ein Stand von insgesamt rund 10 000 Mitarbeitern, d. h. eine Verringerung um fast 5 200 bzw. ca. 35 % erreicht werden.

Tot 30 september 2003 werd een totaal bereikt van rond 10 000 medewerkers, d.w.z. een daling met bijna 5 200 ofwel ca. 35 %.


Der Rat brachte zwar seine Anerkennung für die verantwortliche Rolle zum Ausdruck, die Präsident Taylor von Liberia bei der Freilassung von VN-Mitarbeitern, die von der RUF in Sierra Leone gefangengehalten wurden, gespielt hat, äußerte jedoch tiefe Besorgnis darüber, daß Präsident Taylor keine Maßnahmen ergriffen hat, um zu verhindern, daß Waffen und andere Lieferungen von Liberia aus die Rebellen in Sierra Leone erreicht haben, sowie darüber, daß nach wie vor enge Verbindungen zwischen diesen Rebellen und Helfern in Liberia bestehen ...[+++]

De Raad is erkentelijk voor de verantwoordelijke rol die president Taylor van Liberia heeft gespeeld bij de invrijheidsstelling van door het RUF in Sierra Leone vastgehouden VN-personeel, maar is diep bezorgd over het feit dat president Taylor er niet in geslaagd is te voorkomen dat wapens en andere bevoorrading de rebellen in Sierra Leone konden bereiken vanaf het grondgebied van Liberia, dat er nauwe banden blijven bestaan tussen deze rebellen en degenen die hen in Liberia ondersteunen, en dat de illegale handel in diamant via Liberia wordt voortgezet.




Anderen hebben gezocht naar : verbindlichkeiten gegenüber mitarbeitern     mitarbeitern erreicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitarbeitern erreicht' ->

Date index: 2025-05-30
w