Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitarbeiter wettbewerbsfähig wird » (Allemand → Néerlandais) :

80. weist darauf hin, dass die Europäische Union durch Innovation und den Beitrag gut ausgebildeter Mitarbeiter wettbewerbsfähig wird, ohne dass dies mit einer Kürzung der Löhne und/oder Renten einhergehen sollte, und indem hohe Sozialstandards in allen Mitgliedstaaten sichergestellt werden und die Binnennachfrage gestärkt wird; fordert die Mitgliedstaaten aus diesem Grund auf, mehr in allgemeine und berufliche Bildung, Forschung und Entwicklung zu investieren;

80. wijst erop dat het concurrentievermogen in de EU moet worden verbeterd met behulp van innovatie en de bijdrage van hooggekwalificeerde arbeidskrachten zonder de lonen en/of pensioenen aan te tasten, door in alle lidstaten een hoog sociaal niveau te handhaven en de binnenlandse vraag te vergroten; doet derhalve een beroep op de lidstaten om meer te investeren in onderwijs, beroepsopleidingen en onderzoek en ontwikkeling;


80. weist darauf hin, dass die Europäische Union durch Innovation und den Beitrag gut ausgebildeter Mitarbeiter wettbewerbsfähig wird, ohne dass dies mit einer Kürzung der Löhne und/oder Renten einhergehen sollte, und indem hohe Sozialstandards in allen Mitgliedstaaten sichergestellt werden und die Binnennachfrage gestärkt wird; fordert die Mitgliedstaaten aus diesem Grund auf, mehr in allgemeine und berufliche Bildung, Forschung und Entwicklung zu investieren;

80. wijst erop dat het concurrentievermogen in de EU moet worden verbeterd met behulp van innovatie en de bijdrage van hooggekwalificeerde arbeidskrachten zonder de lonen en/of pensioenen aan te tasten, door in alle lidstaten een hoog sociaal niveau te handhaven en de binnenlandse vraag te vergroten; doet derhalve een beroep op de lidstaten om meer te investeren in onderwijs, beroepsopleidingen en onderzoek en ontwikkeling;


Gegenstand der Beratungen waren die Erkundung der Möglichkeiten der i2010-IKT-Strategie und die aktive Mitarbeit bei der Festlegung ihrer Einzelheiten. Wir möchten eine zukunftsorientierte i2010-Initiative, mit der die EU verpflichtet wird, eine wettbewerbsfähige, integrative und innovative Informationsgesellschaft zu entwickeln, die dazu beiträgt, die von uns in Lissabon gestellten Ziele zu erfüllen.

Doel van de conferentie was om de i2010-strategie grondiger te bestuderen en een actieve bijdrage te leveren aan de inhoudelijke uitwerking ervan. Wij streven naar een toekomstgericht i2010-initiatief op basis waarvan de EU een concurrerende, veelomvattende en innovatieve informatiemaatschappij kan ontwikkelen ter ondersteuning van de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitarbeiter wettbewerbsfähig wird' ->

Date index: 2022-11-09
w